Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018TN0506

    Lieta T-506/18: Prasība, kas celta 2018. gada 24. augustā – Polija/Komisija

    OV C 427, 26.11.2018, p. 78–79 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    26.11.2018   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 427/78


    Prasība, kas celta 2018. gada 24. augustā – Polija/Komisija

    (Lieta T-506/18)

    (2018/C 427/105)

    Tiesvedības valoda – poļu

    Lietas dalībnieki

    Prasītāja: Polijas Republika (pārstāvis: B. Majczyna)

    Atbildētāja: Eiropas Komisija

    Prasījumi

    Prasītājas prasījumi Vispārējai tiesai ir šādi:

    atcelt Komisijas 2018. gada 13. jūnija Īstenošanas lēmumu C(2018) 3826 final, ar ko no Eiropas Savienības finansējuma izslēdz konkrētus dalībvalstu izdevumus, kurus tās attiecinājušas uz Eiropas Lauksaimniecības garantiju fondu (ELGF) un uz Eiropas Lauksaimniecības fondu lauku attīstībai (ELFLA) (1), daļā, kurā no Eiropas Savienības finansējuma izslēdz 1 421 755,79 EUR, kā arī 1 436 426,73 EUR, ko ir izdevusi Polijas Republikā akreditēta maksājumu aģentūra;

    piespriest Eiropas Komisijai atlīdzināt tiesāšanas izdevumus.

    Pamati un galvenie argumenti

    Prasības pamatošanai prasītāja izvirza trīs pamatus.

    1.

    Pirmais pamats attiecas uz Regulas Nr. 1306/2013 (2) 52. panta 1. punkta pārkāpumu, piemērojot finanšu korekciju, pamatojoties uz kļūdainiem faktu konstatējumiem un kļūdainu tiesību interpretāciju.

    Polijas Republika apgalvo, ka, pamatojoties uz apstrīdēto lēmumu, no Savienības finansējuma izslēgtās summas ir iztērētas atbilstoši tiesību normām par īstenošanas noteikumiem īpašā atbalsta īstenošanai tabakas nozarē, tas ir, Regulai Nr. 73/2009 (3), Regulai Nr. 1120/2009 (4), kā arī Regulai Nr. 1122/2009 (5). Polijas iestāžu atbalsta īstenošanas metode arī atbilstot gan valsts tiesību aktiem, gan Komisijai iesniegtajai tā dēvētajai Darbību programmai, kas tiek īstenotas Polijā saistībā ar Regulas Nr. 73/2009 68. pantā paredzēto īpašo atbalstu.

    Attiecībā uz iebildumu daļu, kas attiecas uz pārbaudi uz vietas ražotāja līmeni, Polijas Republika norāda, ka ne no Savienības tiesībām, ne no valsts tiesībām neizriet ražotāju pienākums piegādāt visu saražoto tabaku pirmajam pārstrādātājam. Polijas pārbaudes uz vietas sistēma pilnībā ļaujot efektīvi pārbaudīt visu nosacījumu izpildi atbalsta saņemšanai.

    Attiecībā uz iebildumu daļu, kas attiecas uz pārbaudi uz vietas savākšanas punktā, Polijas Republika norāda, ka šī pārbaude pilnībā nodrošinot visu kvalitātes prasību pārbaudi, kādām ir jāatbilst jēltabakai, kam ir piešķirams atbalsts, tostarp it īpaši prasību pārbaudi, kas attiecas uz mitrumu, kā arī smilšu un netīrumu saturu.

    Savukārt attiecībā uz Komisijas iebildumu par to, ka nav īpašas samazinājumu un nepiešķiršanas sistēmas, Polijas Republika apgalvo, ka Polijas sankciju sistēma īpašā atbalsta tabakas nozarei jomā pilnībā atbilst Regulas Nr. 73/2009 21. panta 1. punktam. Šī sistēma it īpaši esot bijusi ļoti ierobežojoša un esot izslēgusi jebkāda zaudējumu riska fondam rašanos.

    2.

    Otrais pamats uz Regulas Nr. 1306/2013 52. panta 2. punkta pārkāpumu, piemērojot pārāk lielu vienotas likmes korekciju salīdzinājumā ar iespējamo finansiālo zaudējumu Savienības budžetam risku.

    Polijas Republika uzskata, ka Komisijas piemērotā vienotās likmes korekcija 5 % apmērā ir pārāk liela un pārsniedz iespējamos maksimālos zaudējumus, kas varētu rasties fondam.

    3.

    Trešais pamats attiecas uz LESD 296. panta otrās daļas pārkāpumu.

    Šajā ziņā Polijas Republika norāda uz pretrunām vēstulēs, ko Komisija ir iesniegusi izmeklēšanas procedūras laikā, kā arī uz to, ka Komisija neesot pamatojusi apgalvojumu par dažu no tās norādītajām Savienības tiesību normām pārkāpumu.


    (1)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2018/873 (OV 2018, L 152, 29. lpp.).

    (2)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1306/2013 (2013. gada 17. decembris) par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu, pārvaldību un uzraudzību un Padomes Regulu (EEK) Nr. 352/78, (EK) Nr. 165/94, (EK) Nr. 2799/98, (EK) Nr. 814/2000, (EK) Nr. 1290/2005 un (EK) Nr. 485/2008 atcelšanu (OV 2013, L 347, 549. lpp.).

    (3)  Padomes Regula (EK) Nr. 73/2009 (2009. gada 19. janvāris), ar ko paredz kopējus noteikumus tiešā atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, kā arī groza Regulas (EK) Nr. 1290/2005, (EK) Nr. 247/2006, (EK) Nr. 378/2007 un atceļ Regulu (EK) Nr. 1782/2003 (OV 2009, L 30, 16. lpp.).

    (4)  Komisijas Regula (EK) Nr. 1120/2009 (2009. gada 29. oktobris), ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā īstenot vienotā maksājuma shēmu, kura paredzēta III sadaļā Padomes Regulā (EK) Nr. 73/2009, ar ko paredz kopējus noteikumus tiešā atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem (OV 2009, L 316, 1. lpp.).

    (5)  Komisijas Regula (EK) Nr. 1122/2009 (2009. gada 30. novembris), ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, lai īstenotu Padomes Regulu Nr. 73/2009 attiecībā uz savstarpēju atbilstību, modulāciju un integrēto administrēšanas un kontroles sistēmu saskaņā ar minētajā regulā paredzētajām tiešā atbalsta shēmām lauksaimniekiem, kā arī lai īstenotu Padomes Regulu (EK) Nr. 1234/2007 attiecībā uz savstarpēju atbilstību saskaņā ar vīna nozarē paredzēto atbalsta shēmu (OV 2009, L 316, 65. lpp.).


    Top