This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017XC1117(05)
Commission communication in the framework of the implementation of the Directive 98/79/EC of the European Parliament and of the Council on in vitro diagnostic medical devices (Publication of titles and references of harmonised standards under Union harmonisation legislation)Text with EEA relevance.
Komisijas paziņojums saistībā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 98/79/EK īstenošanu par medicīnas ierīcēm, ko lieto in vitro diagnostikā (Saskaņoto standartu nosaukumu un numuru publicēšana saskaņā ar Savienības saskaņošanas tiesību aktiem)Dokuments attiecas uz EEZ.
Komisijas paziņojums saistībā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 98/79/EK īstenošanu par medicīnas ierīcēm, ko lieto in vitro diagnostikā (Saskaņoto standartu nosaukumu un numuru publicēšana saskaņā ar Savienības saskaņošanas tiesību aktiem)Dokuments attiecas uz EEZ.
OV C 389, 17.11.2017, p. 62–67
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.11.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 389/62 |
Komisijas paziņojums saistībā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 98/79/EK īstenošanu par medicīnas ierīcēm, ko lieto in vitro diagnostikā
(Saskaņoto standartu nosaukumu un numuru publicēšana saskaņā ar Savienības saskaņošanas tiesību aktiem)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2017/C 389/04)
ESO (1) |
Standarta numurs un nosaukums (un atsauces dokuments) |
Pirmā publikācija OV |
Aizstātā standarta numurs |
Aizstātā standarta atbilstības prezumpcijas beigu datums 1. piezīme |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
CEN |
EN 556-1:2001 Medicīnisko ierīču sterilizācija – Prasības medicīniskām ierīcēm, kurām paredzēts lietot uzlīmi “STERILS” – 1. daļa: Prasības pilnīgi sterilām medicīniskām ierīcēm |
31.7.2002. |
EN 556:1994 + A1:1998 2.1. piezīme |
30.4.2002. |
|
EN 556-1:2001/AC:2006 |
15.11.2006. |
|
|
CEN |
EN 556-2:2015 Medicīnisko līdzekļu sterilizācija. Prasības medicīniskajiem līdzekļiem, kuriem paredzēts lietot uzlīmi “STERILS”. 2. daļa: Prasības aseptiski gatavotiem medicīniskajiem līdzekļiem |
13.5.2016. |
EN 556-2:2003 2.1. piezīme |
30.6.2016. |
CEN |
EN ISO 11137-1:2015 Veselības aprūpes līdzekļu sterilizācija – Apstarošana – 1. daļa: Medicīnisko piederumu sterilizācijas procesa izstrādāšanas, validēšanas un dienišķās uzraudzīšanas vispārīgās prasības (ISO 11137-1:2006) |
Šī ir pirmā publikācija |
|
|
CEN |
EN ISO 11137-2:2015 Veselības aprūpes līdzekļu sterilizācija. Apstarošana. 2. daļa: Sterilizējošā apstarojuma dozas noteikšana (ISO 11137-2:2013) |
13.5.2016. |
EN ISO 11137-2:2013 2.1. piezīme |
30.6.2016. |
CEN |
EN ISO 11737-2:2009 Medicīnas piederumu sterilizēšana. Mikrobioloģiskās metodes. 2. daļa: Sterilitātes testi sterilizācijas procesa noteikšanai, validēšanai un uzturēšanai (ISO 11737-2:2009) |
7.7.2010. |
|
|
CEN |
EN 12322:1999 In vitro diagnostikas medicīniskās ierīces – Mikrobioloģijas kultūru vide – Kultūru vides raksturojuma kritēriji |
9.10.1999. |
|
|
|
EN 12322:1999/A1:2001 |
31.7.2002. |
3. piezīme |
30.4.2002. |
CEN |
EN ISO 13408-1:2015 Medicīnisko līdzekļu aseptiska apstrāde. 1. daļa: Vispārīgās prasības (ISO 13408-1:2008) |
13.5.2016. |
EN ISO 13408-1:2011 2.1. piezīme |
30.6.2016. |
CEN |
EN ISO 13408-2:2011 Medicīnisko līdzekļu aseptiska apstrāde. 2. daļa: Filtrēšana (ISO 13408-2:2003) |
19.8.2011. |
|
|
CEN |
EN ISO 13408-3:2011 Medicīnisko līdzekļu aseptiska apstrāde. 3. daļa: Liofilizācija (ISO 13408-3:2006) |
19.8.2011. |
|
|
CEN |
EN ISO 13408-4:2011 Medicīnisko līdzekļu aseptiska apstrāde. 4. daļa: Tīrīšanas tehnoloģijas uz vietas (ISO 13408-4:2005) |
19.8.2011. |
|
|
CEN |
EN ISO 13408-5:2011 Medicīnisko līdzekļu aseptiska apstrāde. 5. daļa: Sterilizācija uz vietas (ISO 13408-5:2006) |
19.8.2011. |
|
|
CEN |
EN ISO 13408-6:2011 Medicīnisko līdzekļu aseptiska apstrāde. 6. daļa: Izolatoru sistēmas (ISO 13408-6:2005) |
19.8.2011. |
|
|
CEN |
EN ISO 13408-7:2015 Medicīnisko līdzekļu aseptiska apstrāde. 7. daļa: Alternatīvi procesi medicīniskajām ierīcēm un kombinētiem preparātiem (ISO 13408-7:2012) |
13.5.2016. |
|
|
CEN |
EN ISO 13485:2016 Medicīniskās ierīces. Kvalitātes pārvaldības sistēmas. Reglamentējošās prasības (ISO 13485:2016) |
Šī ir pirmā publikācija |
EN ISO 13485:2012 2.1. piezīme |
31.3.2019. |
|
EN ISO 13485:2016/AC:2016 |
Šī ir pirmā publikācija |
|
|
CEN |
EN 13532:2002 Vispārīgās prasības in vitro medicīniskās diagnostikas līdzekļiem, kas paredzēti pašpārbaudēm |
17.12.2002. |
|
|
CEN |
EN 13612:2002 In vitro medicīniskās diagnostikas līdzekļu efektivitātes novērtēšana |
17.12.2002. |
|
|
|
EN 13612:2002/AC:2002 |
2.12.2009. |
|
|
CEN |
EN 13641:2002 Infekcijas riska novēršana vai samazināšana, lietojot in vitro diagnostikas reaģentus |
17.12.2002. |
|
|
CEN |
EN 13975:2003 In vitro diagnostikas medicīnas ierīču paraugu ņemšanas procedūras pieņemšanas testēšanai – Statistikas aspekti |
21.11.2003. |
|
|
CEN |
EN 14136:2004 Ārējo kvalitātes novērtēšanas sistēmu lietošana in vitro diagnostisko pārbaudes procedūru efektivitātes noteikšanā |
15.11.2006. |
|
|
CEN |
EN 14254:2004 In vitro diagnostikas medicīniskās ierīces – Vienreiz lietojamas tilpnes cilvēka ķermeņa audu un šķidrumu paraugu ņemšanai, izņemot asins paraugus |
28.4.2005. |
|
|
CEN |
EN 14820:2004 Vienreiz lietojamās tilpnes cilvēka venozo asins paraugu savākšanai |
28.4.2005. |
|
|
CEN |
EN ISO 14937:2009 Veselības aprūpes produktu sterilizācija. Sterilizācijas līdzekļu un medicīnisko ierīču sterilizācijas procesa attīstības, validācijas un ikdienas pārvaldības raksturojuma vispārīgās prasības (ISO 14937:2009) |
7.7.2010. |
EN ISO 14937:2000 2.1. piezīme |
30.4.2010. |
CEN |
EN ISO 14971:2012 Medicīniskās ierīces. Riska pārvaldības pielietojums medicīniskajām ierīcēm (ISO 14971:2007, Corrected version 2007-10-01) |
30.8.2012. |
EN ISO 14971:2009 2.1. piezīme |
30.8.2012. |
CEN |
EN ISO 15193:2009 In vitro diagnostikas medicīniskās ierīces – Lielumu mērīšana bioloģiskas izcelsmes paraugos – Prasības mērīšanas etalonpriekšrakstu saturam un formai (ISO 15193:2009) |
7.7.2010. |
|
|
CEN |
EN ISO 15194:2009 In vitro diagnostikas medicīniskās ierīces. Lielumu mērīšana bioloģiskas izcelsmes paraugos. Prasības sertificētiem etalonmateriāliem un pavaddokumentācijas saturs (ISO 15194:2009) |
7.7.2010. |
|
|
CEN |
EN ISO 15197:2015 In vitro diagnostikas testu sistēmas. Prasības glikozes līmeņa asinīs noteikšanas sistēmām paštestēšanai diabetes mellitus ārstēšanas vadīšanai (ISO 15197:2013) |
13.5.2016. |
EN ISO 15197:2013 2.1. piezīme |
31.7.2016. |
Teststrēmelēm un kontrolšķīdumiem glikozes līmeņa noteikšanai asinīs aizstātā standarta atbilstības prezumpcijas beigu datums ir 30.6.2017. |
||||
CEN |
EN ISO 15223-1:2016 Medicīniskās ierīces. Medicīnisko ierīču etiķešu simboli, marķēšana un pavadinformācija. 1. daļa: Vispārīgās prasības (ISO 15223-1:2016, Corrected version 2016-12-15) |
Šī ir pirmā publikācija |
EN 980:2008 2.1. piezīme |
31.12.2017. |
CEN |
EN ISO 17511:2003 In vitro diagnostikas medicīniskās ierīces – Kvantitātes noteikšana bioloģiskajos paraugos – Kalibratoriem un kontroles materiāliem piešķirto vērtību metroloģiskā izsekojamība (ISO 17511:2003) |
28.4.2005. |
|
|
CEN |
EN ISO 18113-1:2011 In vitro diagnostikas medicīniskie līdzekļi. Ražotāja sniegtā informācija (etiķetēšana). 1. daļa: Termini, definīcijas un vispārīgās prasības (ISO 18113-1:2009) |
27.4.2012. |
EN ISO 18113-1:2009 2.1. piezīme |
30.4.2012. |
CEN |
EN ISO 18113-2:2011 In vitro diagnostikas medicīniskie līdzekļi. Ražotāja sniegtā informācija (etiķetēšana). 2. daļa: In vitro reaģenti profesionālajai lietošanai (ISO 18113-2:2009) |
27.4.2012. |
EN ISO 18113-2:2009 2.1. piezīme |
30.4.2012. |
CEN |
EN ISO 18113-3:2011 In vitro diagnostikas medicīniskie līdzekļi. Ražotāja sniegtā informācija (etiķetēšana). 3. daļa: In vitro diagnostikas instrumenti profesionālai lietošanai (ISO 18113-3:2009) |
27.4.2012. |
EN ISO 18113-3:2009 2.1. piezīme |
30.4.2012. |
CEN |
EN ISO 18113-4:2011 In vitro diagnostikas medicīniskie līdzekļi. Ražotāja sniegtā informācija (etiķetēšana). 4. daļa: In vitro diagnostikas reaģenti paštestēšanai (ISO 18113-4:2009) |
27.4.2012. |
EN ISO 18113-4:2009 2.1. piezīme |
30.4.2012. |
CEN |
EN ISO 18113-5:2011 In vitro diagnostikas medicīniskie līdzekļi. Ražotāja sniegtā informācija (etiķetēšana). 5. daļa: In vitro diagnostikas instrumenti paštestēšanai (ISO 18113-5:2009) |
27.4.2012. |
EN ISO 18113-5:2009 2.1. piezīme |
30.4.2012. |
CEN |
EN ISO 18153:2003 In vitro diagnostikas medicīniskās ierīces – Kvantitātes noteikšana bioloģiskajos paraugos – Vērtību, kas piešķirtas kalibratoriem un pārbaudes materiāliem, lai noteiktu enzīmu katalītisko koncentrāciju, metroloģiskā izsekojamība (ISO 18153:2003) |
21.11.2003. |
|
|
CEN |
EN ISO 20776-1:2006 Klīniski laboratorisko izmeklējumu un in vitro diagnostikas sistēmas – Infekcijas ierosinātāju jūtība pret antimikrobiāliem preparātiem, tās noteikšana izmeklējumos un izmeklēšanas piederumu veiktspējas novērtēšana – 1. daļa: Etalonmetode, kā noteikt pretmikrobu līdzekļu in vitro iedarbību uz strauji augošām aerobiskām baktērijām, ar ko saistītas infekcijas slimības (ISO 20776-1:2006) |
9.8.2007. |
|
|
CEN |
EN ISO 23640:2015 In vitro diagnostikas medicīniskie līdzekļi. In vitro diagnostikas reaģentu stabilitātes novērtēšana (ISO 23640:2011) |
13.5.2016. |
EN 13640:2002 2.1. piezīme |
30.6.2017. |
Cenelec |
EN 61010-2-101:2002 Mērīšanas, vadības un laboratorijas elektroiekārtu drošības prasības – 2-101. daļa: Īpašas prasības in vitro diagnostikas (IVD) medicīnas iekārtām IEC 61010-2-101:2002 (Ar grozijumiem) |
17.12.2002. |
|
|
Cenelec |
EN 61326-2-6:2006 Elektriskā mērīšanas, vadīšanas, regulēšanas un laboratorisko analīžu aparatūra. Elektromagnētiskās saderības (EMS) prasības – 2-6. daļa: Īpašās prasības – Medicīniskā in vitro diagnostikas (IVD) aparatūra IEC 61326-2-6:2005 |
27.11.2008. |
|
|
Cenelec |
EN 62304:2006 Medicīnisko piederumu programmatūra – Programmatūras dzīvescikla procesi IEC 62304:2006 |
27.11.2008. |
|
|
|
EN 62304:2006/AC:2008 |
18.1.2011. |
|
|
Cenelec |
EN 62366:2008 Medicīnas piederumi – Medicīnas piederumu izmantojamības inženierija IEC 62366:2007 |
27.11.2008. |
|
|
1. piezīme: |
Parasti atbilstības prezumpcijas beigu datums ir atsaukšanas datums (“dow” – date of withdrawal), ko noteikusi Eiropas standartizācijas organizācija, bet standartu lietotājiem jāievēro, ka dažos izņēmuma gadījumos var būt citādi. |
2.1. piezīme: |
Jaunajam (vai grozītajam) standartam ir tāda pati darbības joma kā aizstātajam standartam. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz attiecīgo Savienības tiesību aktu pamatprasībām vai citām prasībām. |
2.2. piezīme: |
Jaunajam standartam ir plašāka darbības joma, salīdzinot ar aizstāto standartu. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz attiecīgo Savienības tiesību aktu pamatprasībām vai citām prasībām. |
2.3. piezīme: |
Jaunajam standartam ir šaurāka darbības joma, salīdzinot ar aizstāto standartu. Norādītajā datumā (daļēji) aizstātais standarts zaudē prezumpciju par atbilstību attiecīgo Savienības tiesību aktu pamatprasībām un citām prasībām attiecībā uz tiem ražojumiem vai pakalpojumiem, uz ko attiecas jaunais standarts. Prezumpcija par atbilstību attiecīgo Savienības tiesību aktu pamatprasībām vai citām prasībām attiecībā uz tiem ražojumiem vai pakalpojumiem, uz ko joprojām attiecas (daļēji) aizstātais standarts, bet uz ko neattiecas jaunais standarts, paliek nemainīga. |
3. piezīme: |
Grozījumu gadījumā atsauces standarta numurs ir EN CCCCC:YYYY, iepriekšējie grozījumi, ja tādi bijuši, un attiecīgie jaunie grozījumi. Aizstātais standarts ir attiecīgi EN CCCCC:YYYY un tā iepriekšējie grozījumi, ja tādi bijuši, bet bez jaunā grozījuma. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz attiecīgo Savienības tiesību aktu pamatprasībām vai citām prasībām. |
PIEZĪME:
— |
Informāciju, kas attiecas uz standartu pieejamību, var iegūt no Eiropas standartizācijas organizācijām vai no valstu standartizācijas organizācijām, kuru saraksts ir publicēts Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī atbilstoši Regulas (ES) Nr. 1025/2012 (2) 27. pantam. |
— |
Eiropas standartizācijas organizācijas standartus pieņem angļu valodā (CEN un Cenelec standartus publicē arī franču un vācu valodā). Pēc tam valsts standartizācijas iestādes standartu nosaukumus tulko visās attiecīgajās Eiropas Savienības oficiālajās valodās. Eiropas Komisija neuzņemas atbildību par to nosaukumu pareizību, kuri iesniegti publicēšanai Oficiālajā Vēstnesī. |
— |
Atsauces uz labojumiem “…/AC:YYYY” publicē tikai informācijai. Ar labojumu standarta tekstā novērš drukas, valodas vai līdzīgas kļūdas, un tas var attiekties uz Eiropas standartizācijas organizācijas pieņemtā standarta vienu vai vairākām valodu versijām (angļu, franču un/vai vācu valodu). |
— |
Atsauces numuru publikācija Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī nenozīmē, ka standarti ir pieejami visās Eiropas Savienības oficiālajās valodās. |
— |
Ar šo sarakstu aizstāj visus iepriekšējos sarakstus, kas publicēti Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. Eiropas Komisija nodrošina šā saraksta atjaunināšanu. |
— |
Sīkāka informācija par saskaņotajiem standartiem un citiem Eiropas standartiem ir pieejama: http://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) ESO: Eiropas standartizācijas organizācijas:
— |
CEN: Avenue Marnix 17, B-1000, Brussels, Tel. +32 2 5500811; fax + 32 2 5500819 (http://www.cen.eu) |
— |
CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000, Brussels, Tel. +32 2 5196871; fax + 32 2 5196919 (http://www.cenelec.eu) |
— |
ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, Tel. +33 492 944200; fax +33 493 654716, (http://www.etsi.eu) |
(2) OV C 338, 27.9.2014., 31. lpp.