This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52016XC0909(01)
Update of the list of border crossing points as referred to in Article 2(8) of Regulation (EU) 2016/399 of the European Parliament and of the Council on a Union Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) (codification)
Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2016/399 par Savienības Kodeksu par noteikumiem, kas reglamentē personu pārvietošanos pār robežām (Šengenas Robežu kodekss) (kodificēta redakcija), 2. panta 8. punktā minēto robežšķērsošanas vietu saraksta atjauninājums
Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2016/399 par Savienības Kodeksu par noteikumiem, kas reglamentē personu pārvietošanos pār robežām (Šengenas Robežu kodekss) (kodificēta redakcija), 2. panta 8. punktā minēto robežšķērsošanas vietu saraksta atjauninājums
OV C 331, 9.9.2016, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.9.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 331/2 |
Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2016/399 par Savienības Kodeksu par noteikumiem, kas reglamentē personu pārvietošanos pār robežām (Šengenas Robežu kodekss) (kodificēta redakcija), 2. panta 8. punktā minēto robežšķērsošanas vietu saraksta atjauninājums (1)
(2016/C 331/02)
Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 9. marta Regulas (ES) 2016/399 par Savienības Kodeksu par noteikumiem, kas reglamentē personu pārvietošanos pār robežām (Šengenas Robežu kodekss) (2), 2. panta 8. punktā minēto robežšķērsošanas vietu saraksta publicēšana pamatojas uz informāciju, ko dalībvalstis paziņo Komisijai saskaņā ar Šengenas Robežu kodeksa 39. pantu.
Papildus publikācijai Oficiālajā Vēstnesī regulārs atjauninājums ir pieejams Iekšlietu ģenerāldirektorāta tīmekļa vietnē.
ČEHIJAS REPUBLIKA
OV C 324, 9.11.2013. publicētās informācijas grozījumi
ROBEŽŠĶĒRSOŠANAS VIETU SARAKSTS
Gaisa robežas
A. Publiskās (3)
1. |
Brno – Tuřany |
2. |
Karlovy Vary |
3. |
Mnichovo Hradiště |
4. |
Ostrava – Mošnov |
5. |
Pardubice |
6. |
Praha – Ruzyně |
B. Slēgtās (4)
1. |
Benešov |
2. |
České Budějovice |
3. |
Havlíčkův Brod |
4. |
Hradec Králové |
5. |
Chomutov |
6. |
Kunovice |
7. |
Letňany |
8. |
Liberec |
9. |
Plzeň – Líně |
10. |
Přerov |
11. |
Roudnice nad Labem |
12. |
Vodochody |
13. |
Vysoké Mýto |
C. Militārās (5)
1. |
Čáslav |
2. |
Kbely |
3. |
Náměšť |
Iepriekšējo publikāciju saraksts
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Iepriekšējo publikāciju sarakstu skatīt šā atjauninājuma beigās.
(2) OV L 77, 23.3.2016., 1. lpp.
(3) Atbilstīgi lietotāju kategorijai civilās starptautiskās lidostas tiek iedalītas publiskajās un slēgtajās lidostās. Savu tehnisko un operatīvo spēju robežās publiskās lidostas uzņem visus gaisa kuģus.
(4) Slēgto lidostu izmantotājus nosaka Čehijas Republikas Civilās aviācijas pārvalde pēc lidostas operatora priekšlikuma.
(5) Starptautiskās militārās lidostas ir tās, par ko ir noteikts, ka tās tiek izmantotas Čehijas bruņoto spēku un citu tādu pilnvarotu lietotāju vajadzībām, kurus norādījusi Čehijas Republikas Aizsardzības ministrija.