Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013TA1213(34)

Ziņojums par Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūras 2012. finanšu gada pārskatiem ar Aģentūras atbildi

OV C 365, 13.12.2013, p. 245–250 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

13.12.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 365/245


ZIŅOJUMS

par Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūras 2012. finanšu gada pārskatiem ar Aģentūras atbildi

2013/C 365/34

IEVADS

1.

Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūru (turpmāk tekstā – “Aģentūra”, arī “FRA”), kura atrodas Vīnē, izveidoja ar Padomes Regulu (EK) Nr. 168/2007 (1). Aģentūras mērķis ir sniegt palīdzību un speciālas zināšanas pamattiesību jomā Savienības un dalībvalstu iestādēm, īstenojot Savienības tiesību aktus (2).

TICAMĪBAS DEKLARĀCIJU PAMATOJOŠĀ INFORMĀCIJA

2.

Palātas izmantotā revīzijas pieeja ietver analītiskās revīzijas procedūras, darījumu tiešās pārbaudes un Aģentūras pārraudzības un kontroles sistēmu galveno kontroles mehānismu novērtēšanu. To papildina citu revidentu darbā gūtie pierādījumi (atbilstīgos gadījumos) un vadības apliecinājumu analīze.

TICAMĪBAS DEKLARĀCIJA

3.

Saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 287. pantu Palāta revidēja:

a)

Aģentūras gada pārskatus, kuri ietver finanšu pārskatus (3) un ziņojumus par budžeta izpildi (4) par 2012. gada 31. decembrī slēgto finanšu gadu, un

b)

šiem pārskatiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību.

Vadības atbildība

4.

Saskaņā ar 33. un 43. pantu Komisijas Regulā (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 (5) vadība ir atbildīga par Aģentūras gada pārskatu sagatavošanu un patiesu izklāstu, kā arī par pakārtoto darījumu likumību un pareizību.

a)

Vadības atbildība saistībā ar Aģentūras gada pārskatiem ietver tādas iekšējās kontroles sistēmas izveidi, ieviešanu un uzturēšanu, kas ļautu sagatavot un patiesi izklāstīt finanšu pārskatus, kuros krāpšanas vai kļūdas dēļ nav sniegtas būtiski nepareizas ziņas; izraudzīties un izmantot piemērotas grāmatvedības metodes, pamatojoties uz grāmatvedības noteikumiem, ko pieņēmis Komisijas galvenais grāmatvedis (6); veikt konkrētajiem apstākļiem atbilstošas grāmatvedības aplēses. Direktors apstiprina Aģentūras gada pārskatus pēc tam, kad Aģentūras grāmatvedis tos ir sagatavojis, izmantojot visu pieejamo informāciju, un tiem pievienojis paskaidrojumu, kurā cita starpā ir apliecinājis pamatotu pārliecību par to, ka pārskati visos būtiskajos aspektos sniedz skaidru un patiesu priekšstatu par Aģentūras finanšu stāvokli.

b)

Vadības atbildība saistībā ar pakārtoto darījumu likumību un pareizību un atbilstību pareizas finanšu pārvaldības principam nozīmē izveidot, ieviest un uzturēt efektīvu un lietderīgu iekšējās kontroles sistēmu, ietverot pienācīgu pārraudzību un piemērotus pasākumus pārkāpumu un krāpšanas novēršanai, kā arī, ja vajadzīgs, tiesvedību nepareizi izmaksāto vai izlietoto līdzekļu atgūšanai.

Revidenta atbildība

5.

Palātas pienākums ir, pamatojoties uz savu revīziju, Eiropas Parlamentam un Padomei (7) sagatavot deklarāciju par gada pārskatu ticamību un tiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību. Palāta veic revīziju saskaņā ar Starptautiskās Grāmatvežu federācijas (IFAC) starptautiskajiem revīzijas standartiem un ētikas kodeksiem un INTOSAI starptautiskajiem augstāko revīzijas iestāžu standartiem. Šie standarti uzliek Palātai pienākumu plānot un veikt revīziju tā, lai gūtu pamatotu pārliecību, ka Aģentūras gada pārskatos nav sniegtas būtiski nepareizas ziņas un ka tiem pakārtotie darījumi ir likumīgi un pareizi.

6.

Revīzija ietver procedūras, ar kurām iegūst revīzijas pierādījumus par pārskatos minētajām summām un sniegto informāciju un par tiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību. Izraudzītās procedūras ir atkarīgas no revidenta profesionālā sprieduma, kurš balstās uz novērtējumu par risku, ka krāpšanas vai kļūdas dēļ pārskatos ir sniegtas būtiski nepareizas ziņas vai ka saistībā ar pakārtotajiem darījumiem ir būtiski pārkāpts Eiropas Savienības juridiskais regulējums. Novērtējot minēto risku, revidents ņem vērā iekšējās kontroles mehānismus, kuri attiecas uz pārskatu sagatavošanu un patiesu izklāstu, kā arī pārraudzības un kontroles sistēmas, kuras ieviestas pakārtoto darījumu likumības un pareizības nodrošināšanai, un pēc tam izstrādā konkrētajiem apstākļiem atbilstošas revīzijas procedūras. Revīzijā novērtē arī izmantoto grāmatvedības metožu piemērotību un aplēšu pamatotību, kā arī pārskatu vispārējo izklāstu.

7.

Palāta uzskata, ka revīzijas pierādījumi ir pietiekami un atbilstoši, lai pamatotu tās ticamības deklarāciju.

Atzinums par pārskatu ticamību

8.

Palāta uzskata, ka Aģentūras gada pārskati visos būtiskajos aspektos patiesi atspoguļo Aģentūras finanšu stāvokli 2012. gada 31. decembrī, kā arī darbības rezultātus un naudas plūsmas minētajā datumā noslēgtajā gadā, kā to nosaka Aģentūras finanšu noteikumi un Komisijas galvenā grāmatveža pieņemtie grāmatvedības noteikumi.

Atzinums par pārskatiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību

9.

Palāta uzskata, ka 2012. gada 31. decembrī slēgtā gada pārskatiem pakārtotie darījumi visos būtiskajos aspektos ir likumīgi un pareizi.

10.

Turpmākie komentāri nav pretrunā Palātas sniegtajiem atzinumiem.

KOMENTĀRI PAR DARĪJUMU LIKUMĪBU UN PAREIZĪBU

11.

Aģentūra 2012. gadā iepirka uzkopšanas pakalpojumus, izmantojot ar diviem piegādātājiem noslēgtus kaskādes veida pamatlīgumus. Tā kā piedāvājumu novērtēšanā tika pieļauta pārrakstīšanās kļūda, līgumslēdzēju sarindošanas kārtība nebija pareiza. Viens konkrēts 2012. gadā piešķirtais līgums EUR 56 784 apmērā un ar to saistītie maksājumi ir nepareizi. Aģentūra pēc Palātas revīzijas attiecīgi grozīja līgumslēdzēju sarindošanas kārtību.

KOMENTĀRI PAR IEKŠĒJĀS KONTROLES MEHĀNISMIEM

12.

Aģentūra 2012. gadā nebija ieviesusi oficiālu ex post pārbaužu procedūru. Tomēr 2013. gada sākumā – pēc tam, kad Aģentūra bija veikusi visaptverošu riska analīzi, – oficiāla procedūra tika ieviesta.

KOMENTĀRI PAR BUDŽETA PĀRVALDĪBU

13.

Kaut arī budžeta izpilde III sadaļā “Pamatdarbības izdevumi” bija zema – 49 % no saistību apropriācijām –, tā iemesls nebija kavējumi Aģentūras gada darba programmas īstenošanā, un tas atspoguļo darbību daudzgadu raksturu. Aģentūra ir pieņēmusi budžeta plānošanas moduli, kas ir tieši saistīts ar gada darba programmu, un maksājumus plānoja un veica atbilstīgi operatīvajām vajadzībām.

Šo ziņojumu 2013. gada 15. jūlija sēdē Luksemburgā pieņēma Revīzijas palātas IV apakšpalāta, kuru vada Revīzijas palātas loceklis Dr. Louis GALEA.

Revīzijas palātas vārdā

priekšsēdētājs

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  OV L 53, 22.2.2007., 1. lpp.

(2)  Aģentūras kompetence un darbības ir apkopotas I pielikumā, kas pievienots šim ziņojumam informācijai.

(3)  Finanšu pārskatos ietilpst bilance, pārskats par saimnieciskās darbības rezultātu, naudas plūsmas tabula, tīro aktīvu izmaiņu pārskats un kopsavilkums par svarīgākajām grāmatvedības metodēm un citi paskaidrojumi.

(4)  Tajos ietilpst budžeta izlietojuma pārskats un budžeta izlietojuma pārskata pielikums.

(5)  OV L 357, 31.12.2002., 72. lpp.

(6)  Komisijas galvenā grāmatveža pieņemtie grāmatvedības noteikumi balstās uz Starptautiskās Grāmatvežu federācijas pieņemtajiem starptautiskajiem publiskā sektora grāmatvedības standartiem (IPSAS) vai, ja nepieciešams, uz Starptautisko grāmatvedības standartu padomes izdotajiem starptautiskajiem grāmatvedības standartiem (IAS) / starptautiskajiem finanšu pārskatu sagatavošanas standartiem (IFRS).

(7)  Padomes Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 185. panta 2. punkts (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).


PIELIKUMS

Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūra (Vīne)

Kompetence un darbības

Savienības kompetence saskaņā ar Līgumu

Informācijas vākšana

Lai veiktu tai uzticētos uzdevumus, Komisija drīkst vākt visu vajadzīgo informāciju un veikt jebkādu pārbaudi, ievērojot ierobežojumus un nosacījumus, ko Padome ar vienkāršu balsu vairākumu paredz saskaņā ar Līgumiem. (337. pants)

Aģentūras kompetence

(Padomes Regula (EEK) Nr. 168/2007)

Mērķi

Sniegt palīdzību un speciālas zināšanas pamattiesību jomā attiecīgām Savienības un dalībvalstu struktūrām, iestādēm, birojiem un aģentūrām, īstenojot Savienības tiesību aktus, tādējādi sniedzot tām atbalstu pasākumu veikšanā vai darbības virzienu noteikšanā to attiecīgās kompetences jomās, lai pilnībā ievērotu pamattiesības.

Uzdevumi

Vākt, reģistrēt, analizēt un izplatīt būtisku, objektīvu, uzticamu un salīdzināmu informāciju un datus.

Izstrādāt metodes un standartus, lai Eiropas mērogā uzlabotu datu salīdzināmību, objektivitāti un uzticamību.

Veikt zinātniskus pētījumus un apsekojumus, iepriekšējus pētījumus un izstrādāt tehniskus un ekonomiskus pamatojumus, sadarboties ar to veicējiem vai veicināt šādus pasākumus.

Izstrādāt un publicēt secinājumus un atzinumus par konkrētiem tematiem Savienības iestādēm un dalībvalstīm, īstenojot Kopienas tiesību aktus.

Publicēt gada pārskatu par pamattiesību jautājumiem, kas ietilpst Aģentūras darbības jomā.

Publicēt tematiskus pārskatus, pamatojoties uz Aģentūras veikto analīzi, izpēti un aptaujām.

Publicēt gadskārtēju pārskatu par darbībām.

Veidot saziņas stratēģiju un veicināt dialogu ar pilsonisko sabiedrību, lai paaugstinātu sabiedrības izpratni par pamattiesībām un lai aktīvi izplatītu informāciju par savu darbību.

Pārvaldība

Valde

Sastāvs

Viena neatkarīga persona no katras dalībvalsts, viena neatkarīga persona, kuru ieceļ Eiropas Padome, un divi Komisijas pārstāvji.

Pienākumi

Pieņemt budžetu, darba programmu un gada pārskatus. Pieņemt galīgo budžetu un apstiprināt štatu sarakstu. Sniedz atzinumu par galīgajiem pārskatiem.

Izpildvalde

Sastāvs

Valdes priekšsēdētājs

Valdes priekšsēdētāja vietnieks

Viens Komisijas pārstāvis

Divi citi ievēlēti locekļi no valdes.

Pārstāvis, ko Eiropas Padome iecēlusi valdē, var piedalīties izpildvaldes sanāksmēs.

Zinātniskā komiteja

Sastāvs

Vienpadsmit neatkarīgas personas, kam ir augsta kvalifikācija pamattiesību jomā.

Valde ieceļ locekļus pēc tam, kad bijis izsludināts pārskatāms aicinājums iesniegt pieteikumus un notikusi atlases procedūra.

Direktors

Ieceļ valde pēc Komisijas priekšlikuma un pēc tam, kad Eiropas Parlaments un Eiropas Savienības Padome sniegusi atzinumus (šīs iestādes norāda kandidātu, kam tās dod priekšroku).

Ārējā revīzija

Eiropas Revīzijas palāta

Iekšējā revīzija

Eiropas Komisijas Iekšējās revīzijas dienests (IRD)

Budžeta izpildes apstiprinātājiestāde

Eiropas Parlaments pēc Padomes ieteikuma

Aģentūrai pieejamie resursi 2012. gadā (2011. g.)

Galīgais budžets

20,376 (20,180) miljoni EUR, no tiem Savienības subsīdija ir 99 % (99 %)

Darbinieku skaits 2012. gada 31. decembrī

Plānotais amata vietu skaits štatu sarakstā: 72 (72), aizpildītās amata vietas: 70 (70) +

22 (22) pārējie darbinieki (līgumdarbinieki, norīkotie valstu eksperti).

Kopējais darbinieku skaits: 94 (94), norīkoti šādu pienākumu izpildei:

Pamatdarbībām: 58 (59)

Administrācijā: 29 (29)

Dažādiem uzdevumiem: 7 (6)

Produkti un pakalpojumi 2012. gadā (2011. g.)  (1)

Aģentūras multidisciplinārais pētniecības tīkls FRANET

Pasākumu skaits, ko īstenojuši 28 dalībvalstu kontaktpunkti (valstu daļas): 185 (29)

Pasākumu skaits, ko īstenojis par ES starptautisko analīzi atbildīgais partneris: 1 (0)

Pasākumu skaits, ko īstenojis par salīdzinošo analīzi atbildīgais partneris: 1 (0)

Sanāksmju skaits: 3 (2) (vienā piedalījās četri dalībnieki, otrā – 10, bet trešā – 20)

Izpētes ziņojumi

Ziņojumu skaits: 13 (26), kā arī 23 (113) valodu versijas

Sanāksmju skaits: 2 (11)

Gada ziņojumi: 2 (2), kā arī 3 (2) valodu versijas Gada pārskata kopsavilkums: 1 (1), kā arī 2 (4) valodu versijas

Aģentūras atzinumi: 3

Informatīvie apkopojumi: 11 (10), kā arī 118 (149) valodu versijas

Ar izpēti nesaistīti materiāli

Dažādas Aģentūras publikācijas: 5 (5), kā arī 31 (27) valodu versija

Plakāti: 20 (1)

Galvenās konferences un pasākumi

Pamattiesību konference: 1 (1)

Dažādības dienas pasākums: 1 (1)

Aģentūras simpozijs: 1 (1)

Pamattiesību platformas sanāksme: 1 (0)

Kopīgs seminārs ar (Dānijas) ES prezidentūru: 1 (0)

Sadarbība ar iestādēm un struktūrām ES un dalībvalstu līmenī

Ar dalībvalstīm: 7 (13)

Ar Eiropas Savienības Padomi: 9 (9)

Ar Eiropas Komisiju: 12 (18)

Ar Eiropas Parlamentu: 20 (10)

Ar Eiropas Savienības Tiesu: 1 (1)

Ar Reģionu komiteju: 1 (3)

Ar Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteju: 1 (1)

Ar Eiropas Ombudu: 1 (0)

Ar Pamattiesību platformu: 3 (3)

Ar Eiropas Padomi: 24 (10)

Ar EDSO: 2 (3)

Ar ANO: 2 (2)

Ar specializētajām struktūrām (valsts cilvēktiesību institūtiem un līdztiesības struktūrām): 3 (4)

Citas sanāksmes un apaļā galda sarunas: 12 (20)

Avots: Aģentūras sniegtā informācija.


(1)  Sākot ar 2011. gadu, ziņojumi un informatīvie apkopojumi ir izdalīti atsevišķi, un katrai kategorijai ir skaidri norādīts visu valodu versiju skaits.

Avots: Aģentūras sniegtā informācija.


AĢENTŪRAS ATBILDES

11.

Aģentūra ir labojusi pārrakstīšanās kļūdu piedāvājumu vērtējumos un ar visu iesaistīto personu piekrišanu attiecīgi grozījusi pamatlīgumu. Turklāt Aģentūra pašlaik uzlabo savu konkursu un līgumu pārvaldības programmatūru (tender and contract manager -TCM), lai nepieļautu šādas pārrakstīšanās kļūdas nākotnē. Šo programmatūru izmanto konkursu sagatavošanai, un turpmāk tajā būs iekļauts elektroniskās vērtēšanas (eEvaluation) modulis. Saņēmusi Komisijas pieprasījumu, Aģentūra ir piekritusi nodot šo programmatūru Komisijai ar pakalpojumu līmeņa līgumu.

12.

Aģentūra uzskata, ka iekšējās kontroles sistēma ir pienācīga un nodrošina pamatotu pārliecību, tostarp arī paraugpraksi. Papildus iekšējam riska novērtējumam un saskaņā ar Palātas pieprasījumu Aģentūra 2013. gadā ir ieviesusi oficiālas ex post pārbaudes procedūru.

13.

Palātas komentārs tiek vērtēts atzinīgi, jo apstiprina, ka Aģenturas darbību vairākumam ir daudzgadu raksturs. Aģentūras 2012. gada budžeta izpilde liecina par apmierinošiem maksājumu izpildes rādītājiem I un II sadaļā, attiecīgi 98 % un 89 %. Maksājumu izpildes rādītājs – 49 % – III sadaļā ir pamatots, jo atbilst Aģentūras gada darba programmas īstenošanai. Darbības turpmākam uzlabojumam Aģentūra ir pieņēmusi budžeta plānošanas moduli (Budget Module), kas ir tieši saistīts ar gada darba programmu. Pārnestās summas attiecas uz maksājumu apropriācijām, kas nepieciešamas esošo juridisko saistību segšanai.


Top