Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2013/089/08

    Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6893 – Carl Zeiss/Carl Zeiss Vision ) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru Dokuments attiecas uz EEZ

    OV C 89, 27.3.2013, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    27.3.2013   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 89/8


    Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

    (Lieta COMP/M.6893 – Carl Zeiss/Carl Zeiss Vision)

    Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    2013/C 89/08

    1.

    Komisija 2013. gada 19. martā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā uzņēmums Carl Zeiss AG (Vācija), kas ir uzņēmumam Carl-Zeiss-Stiftung pilnībā piederošs meitasuzņēmums, iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē pilnīgu kontroli pār uzņēmumu Carl Zeiss Vision Holding GmbH (Vācija), iegādājoties akcijas. Pirms ierosinātās koncentrācijas Carl Zeiss AG jau bija kopīga kontrole ar uzņēmumu EQT III Fund pār uzņēmumu Carl Zeiss Vision.

    2.

    Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

    Carl-Zeiss-Stiftung pieder akciju kontrolpakete uzņēmumos Carl Zeiss AG un Schott AG. Carl Zeiss AG darbības joma ir optikas un optikas elektronikas nozares, tad piedāvā izstrādājumus un pakalpojumus medicīnas tehnoloģiju, pusvadītāju, automobiļu un inženierijas nozarēm, kā arī optikas preces patērētājiem. Schott AG izstrādā un piedāvā speciālos materiālus, daļas un sistēmas mājsaimniecības ierīcēm, farmācijas, solārās enerģijas, elektronikas, optikas un automobiļu nozarēm,

    Carl Zeiss Vision Holding GmbH’s grupa projektē, ražo un pārdod oftalmoloģiskās lēcas, ražošanas sistēmas lēcu ražošanai, oftalmoloģijas diagnostikas sistēmas un redzes palīglīdzekļus.

    3.

    Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai.

    4.

    Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

    Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6893 – Carl Zeiss/Carl Zeiss Vision uz šādu adresi:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).

    (2)  OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).


    Top