This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013XG0219(02)
Communication from the French Government concerning Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons (Notice regarding an application for an exclusive licence to prospect for oil and gas, designated the ‘Marne Licence’ ) Text with EEA relevance
Francijas valdības paziņojums saistībā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei (Paziņojums par pieteikumu ekskluzīvas atļaujas “Permis de la Marne” saņemšanai, lai veiktu šķidro vai gāzveida ogļūdeņražu atradņu izpēti) Dokuments attiecas uz EEZ
Francijas valdības paziņojums saistībā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei (Paziņojums par pieteikumu ekskluzīvas atļaujas “Permis de la Marne” saņemšanai, lai veiktu šķidro vai gāzveida ogļūdeņražu atradņu izpēti) Dokuments attiecas uz EEZ
OV C 47, 19.2.2013, p. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.2.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 47/11 |
Francijas valdības paziņojums saistībā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei (1)
(Paziņojums par pieteikumu ekskluzīvas atļaujas “Permis de la Marne” saņemšanai, lai veiktu šķidro vai gāzveida ogļūdeņražu atradņu izpēti)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2013/C 47/05
Ar 2011. gada 25. oktobra pieteikumu uzņēmums “Elixir Petroleum (Moselle) Ltd” lūdza piešķirt uz 5 (pieciem) gadiem ekskluzīvu atļauju “Permis de la Marne”, lai veiktu šķidro vai gāzveida ogļūdeņražu atradņu izpēti aptuveni 2 668 kvadrātkilometru platībā, kas ir daļa no Haute-Marne, Meuse, Meuthe-et-Moselle un Vosges departamenta teritorijas.
Šai atļaujai atbilstīgās teritorijas perimetru veido meridiāni un paralēles, kas secīgi savieno punktus, kuru ģeogrāfiskās koordinātas (grādos) noteiktas turpmāk tabulā, par pamatu ņemot Parīzes meridiānu.
Punkts |
Austrumu ģeogrāfiskais garums |
Ziemeļu ģeogrāfiskais platums |
A |
3,20 |
54,10 |
B |
3,70 |
54,10 |
C |
3,70 |
53,90 |
D |
4,00 |
53,90 |
E |
4,00 |
53,80 |
F |
4,40 |
53,80 |
G |
4,40 |
53,60 |
H |
3,00 |
53,60 |
I |
3,00 |
53,80 |
J |
3,50 |
53,80 |
K |
3,50 |
54,00 |
L |
3,20 |
54,00 |
Pieteikumu iesniegšana un atļaujas piešķiršanas kritēriji
Sākotnējā pieteikuma un konkurējošo pieteikumu iesniedzējiem ir jāpierāda to atbilstība atļaujas saņemšanas prasībām, kuras noteiktas 4. un 5. pantā grozītajā 2006. gada 2. jūnija Dekrētā 2006-648 par kalnrūpniecības atļaujām un tiesībām uzglabāt pazemē (Francijas Republikas Oficiālā Vēstneša (Journal officiel de la République française) 2006. gada 3. jūnija numurs).
Ieinteresētie uzņēmumi deviņdesmit dienās no šā paziņojuma publicēšanas dienas var iesniegt konkurējošu pieteikumu saskaņā ar procedūru, kas īsumā aprakstīta “Paziņojumā par kalnrūpniecības atļauju saņemšanu ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei Francijā”, kurš 1994. gada 30. decembrī publicēts Eiropas Kopienu Oficiālā Vēstneša C sērijas 374. numura 11. lappusē, un kas noteikta ar 2006. gada 2. jūnija Dekrētu 2006-648 par kalnrūpniecības atļaujām un tiesībām uzglabāt pazemē (Francijas Republikas Oficiālā Vēstneša (Journal officiel de la République française) 2006. gada 3. jūnija numurs).
Konkurējošie pieteikumi jānosūta uz turpmāk norādīto Ekoloģijas, ilgtspējīgas attīstības un enerģētikas ministrijas adresi. Lēmumus par atļaujas piešķiršanu attiecībā uz sākotnējo pieteikumu un konkurējošiem pieteikumiem pieņems divu gadu laikā, skaitot no dienas, kad Francijas iestādes saņem sākotnējo pieteikumu, vai vēlākais līdz 2013. gada 8. novembrim.
Nosacījumi un prasības attiecībā uz darbības veikšanu un tās pārtraukšanu
Pieteikumu iesniedzēji sīkāku informāciju var iegūt, iepazīstoties ar Kalnrūpniecības kodeksa 79. un 79.1. pantu un grozīto 2006. gada 2. jūnija Dekrētu 2006-649 par kalnrūpniecības un apakšzemes darbiem un apakšzemes raktuvju un krātuvju pārvaldi (2006. gada 3. jūnijā publicēts Francijas Republikas Oficiālajā Vēstnesī (Journal officiel de la République française)).
Papildu informāciju var saņemt šādā iestādē:
Ministère de l’écologie, du développement durable et de l’énergie, direction de l’énergie, Bureau exploration et production des hydrocarbures, Grande Arche, Paroi Nord, 92055 La Défense cedex, France, Tālrunis: +33 140819527
Ar iepriekš minētajiem normatīvajiem un administratīvajiem aktiem var iepazīties Légifrance tīmekļa vietnē: http://www.legifrance.gouv.fr
(1) OV L 164, 30.6.1994., 3. lpp.