This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CA0078
Case C-78/11: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 21 June 2012 (reference for a preliminary ruling from the Tribunal Supremo — Spain) — Asociación Nacional de Grandes Empresas de Distribución (ANGED) v Federación de Asociaciones Sindicales (FASGA), Federaciόn de Trabajadores Independientes de Comercio (Fetico), Federaciόn Estatal de Trabajadores de Comercio, Hostelería, Turismo y Juego de UGT, Federaciόn del Comercio, Hostelería y Turismo de CC.OO. (Directive 2003/88/EC — Organisation of working time — Entitlement to paid annual leave — Sick leave — Annual leave coinciding with sick leave — Entitlement to take paid annual leave at another time)
Lieta C-78/11: Tiesas (piektā palāta) 2012. gada 21. jūnija spriedums ( Tribunal Supremo (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Asociación Nacional de Grandes Empresas de Distribución (ANGED)/Federación de Asociaciones Sindicales (FASGA), Federaciόn de Trabajadores Independientes de Comercio (Fetico), Federaciόn Estatal de Trabajadores de Comercio, Hostelería, Turismo y Juego de UGT, Federaciόn de Comercio, Hostelería y Turismo de CC.OO. (Direktīva 2003/88/EK — Darba laika organizēšana — Tiesības uz apmaksātu ikgadējo atvaļinājumu — Slimības atvaļinājums — Ikgadējais atvaļinājums, kas laika ziņā sakrīt ar slimības atvaļinājumu — Tiesības izmantot apmaksātu ikgadējo atvaļinājumu kādā citā laikposmā)
Lieta C-78/11: Tiesas (piektā palāta) 2012. gada 21. jūnija spriedums ( Tribunal Supremo (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Asociación Nacional de Grandes Empresas de Distribución (ANGED)/Federación de Asociaciones Sindicales (FASGA), Federaciόn de Trabajadores Independientes de Comercio (Fetico), Federaciόn Estatal de Trabajadores de Comercio, Hostelería, Turismo y Juego de UGT, Federaciόn de Comercio, Hostelería y Turismo de CC.OO. (Direktīva 2003/88/EK — Darba laika organizēšana — Tiesības uz apmaksātu ikgadējo atvaļinājumu — Slimības atvaļinājums — Ikgadējais atvaļinājums, kas laika ziņā sakrīt ar slimības atvaļinājumu — Tiesības izmantot apmaksātu ikgadējo atvaļinājumu kādā citā laikposmā)
OV C 250, 18.8.2012, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.8.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 250/4 |
Tiesas (piektā palāta) 2012. gada 21. jūnija spriedums (Tribunal Supremo (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Asociación Nacional de Grandes Empresas de Distribución (ANGED)/Federación de Asociaciones Sindicales (FASGA), Federaciόn de Trabajadores Independientes de Comercio (Fetico), Federaciόn Estatal de Trabajadores de Comercio, Hostelería, Turismo y Juego de UGT, Federaciόn de Comercio, Hostelería y Turismo de CC.OO.
(Lieta C-78/11) (1)
(Direktīva 2003/88/EK - Darba laika organizēšana - Tiesības uz apmaksātu ikgadējo atvaļinājumu - Slimības atvaļinājums - Ikgadējais atvaļinājums, kas laika ziņā sakrīt ar slimības atvaļinājumu - Tiesības izmantot apmaksātu ikgadējo atvaļinājumu kādā citā laikposmā)
2012/C 250/07
Tiesvedības valoda — spāņu
Iesniedzējtiesa
Tribunal Supremo
Lietas dalībnieki pamata procesā
Prasītāja: Asociación Nacional de Grandes Empresas de Distribución (ANGED)
Atbildētājas: Federación de Asociaciones Sindicales (FASGA), Federaciόn de Trabajadores Independientes de Comercio (Fetico), Federaciόn Estatal de Trabajadores de Comercio, Hostelería, Turismo y Juego de UGT un Federaciόn de Comercio, Hostelería y Turismo de CC.OO.
Priekšmets
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Tribunal Supremo — Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 4. novembra Direktīvas 2003/88/EK par konkrētiem darba laika organizēšanas aspektiem (OV L 299, 9. lpp.) 7. panta 1. punkta interpretācija — Pārejoša darbnespēja, kas pēkšņi iestājas atvaļinājuma laikā — Valsts tiesiskais regulējums, kas neļauj pārtraukt ikgadējā atvaļinājuma laikposmu un šo periodu pilnībā vai tā atlikumu izmantot vēlāk
Rezolutīvā daļa:
Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 4. novembra Direktīvas 2003/88/EK par konkrētiem darba laika organizēšanas aspektiem 7. panta 1. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka tas nepieļauj valsts tiesību normas, kurās paredzēts, ka darba ņēmējam, kuram pārejoša darbnespēja iestājusies apmaksātā ikgadējā atvaļinājuma laikā, minēto ikgadējo atvaļinājumu, kas sakritis ar pārejošas darbnespējas laikposmu, nav tiesību izmantot vēlāk.