Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CA0514

    Lieta C-514/10: Tiesas (trešā palāta) 2012. gada 21. jūnija spriedums ( Nejvyšší soud České republiky (Čehijas Republika) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Wolf Naturprodukte GmbH/Sewar spol. s r.o. (Jurisdikcija un nolēmumu izpilde civillietās un komerclietās — Regula (EK) Nr. 44/2001 — Piemērojamība laikā — Pirms izpildes valsts pievienošanās Eiropas Savienībai pieņemta nolēmuma izpilde)

    OV C 250, 18.8.2012, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    18.8.2012   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 250/3


    Tiesas (trešā palāta) 2012. gada 21. jūnija spriedums (Nejvyšší soud České republiky (Čehijas Republika) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Wolf Naturprodukte GmbH/Sewar spol. s r.o.

    (Lieta C-514/10) (1)

    (Jurisdikcija un nolēmumu izpilde civillietās un komerclietās - Regula (EK) Nr. 44/2001 - Piemērojamība laikā - Pirms izpildes valsts pievienošanās Eiropas Savienībai pieņemta nolēmuma izpilde)

    2012/C 250/04

    Tiesvedības valoda — čehu

    Iesniedzējtiesa

    Nejvyšší soud České republiky

    Lietas dalībnieki pamata procesā

    Prasītāja: Wolf Naturprodukte GmbH

    Atbildētāja: Sewar spol. s r.o.

    Priekšmets

    Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Nejvyšší soud České republiky — Padomes 2000. gada 22. decembra Regulas (EK) Nr. 44/2001 par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās (OV 2001 L 12, 1. lpp.) 66. panta 2. punkta interpretācija — Piemērojamība laikā — Tāda sprieduma izpilde, kas pasludināts pirms valsts, kas izpilda spriedumu, pievienošanās Eiropas Savienībai

    Rezolutīvā daļa:

    Padomes 2000. gada 22. decembra Regulas (EK) Nr. 44/2001 par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās 66. panta 2. punkts ir interpretējams tādējādi, ka, lai varētu piemērot šo regulu attiecībā uz nolēmuma atzīšanu un izpildi, ir nepieciešams, lai šī nolēmuma pieņemšanas brīdī šī regula būtu bijusi spēkā gan izcelsmes dalībvalstī, gan arī dalībvalstī, kurā lūgts atzīt un izpildīt šo nolēmumu.


    (1)  OV C 13, 15.11.2011.


    Top