This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0177
Case C-177/12: Reference for a preliminary ruling from the Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg lodged on 17 April 2012 — Caisse nationale des prestations familiales v Salim Lachheb, Nadia Lachheb
Lieta C-177/12: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2012. gada 17. aprīlī iesniedza Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg (Luksemburga) — Caisse nationale des prestations familiales/Salim Lachheb, Nadia Lachheb
Lieta C-177/12: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2012. gada 17. aprīlī iesniedza Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg (Luksemburga) — Caisse nationale des prestations familiales/Salim Lachheb, Nadia Lachheb
OV C 200, 7.7.2012, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.7.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 200/6 |
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2012. gada 17. aprīlī iesniedza Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg (Luksemburga) — Caisse nationale des prestations familiales/Salim Lachheb, Nadia Lachheb
(Lieta C-177/12)
2012/C 200/10
Tiesvedības valoda — franču
Iesniedzējtiesa
Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg
Lietas dalībnieki pamata procesā
Prasītāja: Caisse nationale des prestations familiales
Atbildētāji: Salim Lachheb, Nadia Lachheb
Prejudiciālie jautājumi
1) |
Vai tāds pabalsts kā 2007. gada 21. septembra likumā par piemaksu par bērnu paredzētais ir ģimenes pabalsts Padomes 1971. gada 14. jūnija Regulas (EEK) Nr. 1408/71 par sociālā nodrošinājuma sistēmu piemērošanu darbiniekiem, pašnodarbinātām personām un viņu ģimenēm, kas pārvietojas Kopienā (1), redakcijā, kas grozīta un atjaunināta ar Padomes 1996. gada 2. decembra Regulu (EK) Nr. 118/97 (2), 1. panta u) punkta i) apakšpunkta un 4. panta 1. punkta h) apakšpunkta izpratnē? |
2) |
Vai gadījumā, ja atbilde uz pirmo jautājumu ir noliedzoša, vai Līguma par Eiropas Savienības darbību 18. un 45. pants (iepriekš — Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 12. un 39. pants), Padomes 1968. gada 15. oktobra Regulas (EEK) Nr. 1612/68 par darba ņēmēju brīvu pārvietošanos Kopienā (3) 7.pants vai Regulas (EEK) Nr. 1408/71 3.pants pieļauj tāda veida valsts tiesisko regulējumu kā pamatlietā, ar kuru tāda pabalsta kā 2007. gada 21. septembra likumā par piemaksu par bērnu paredzētais piešķiršana darba ņēmējiem, kuri veic savu profesionālo darbību attiecīgās dalībvalsts teritorijā un kopā ar saviem ģimenes locekļiem dzīvo citas dalībvalsts teritorijā, tiek apturēta līdz dzīvesvietas dalībvalsts tiesiskajā regulējumā viņu ģimenes locekļiem paredzēto ģimenes pabalstu summas apmēram, jo valsts tiesiskais regulējums paredz, ka attiecīgajam pabalstam ir jāpiemēro Regulas (EEK) Nr. 1408/71 76.pantā un Padomes 1972. gada 21.marta Regulā (EEK) Nr. 574/72, ar kuru nosaka īstenošanas kārtību Regulai (EEK) Nr. 1408/71 (4), redakcijā, kas grozīta un atjaunināta ar Regulu Nr. 118/97, 10. pantā paredzētie noteikumi par ģimenes pabalstu pārklāšanās novēršanu? |
(1) OV L 149, 2.lpp.
(2) Padomes 1996. gada 2.decembra Regula (EEK) Nr. 118/97, ar kuru groza un atjaunina Regulu (EEK) Nr. 1408/71 par sociālā nodrošinājuma sistēmu piemērošanu darbiniekiem, pašnodarbinātām personām un viņu ģimenēm, kas pārvietojas Kopienā, un Regulu (EEK) Nr. 574/72, ar kuru nosaka izpildes kārtību Regulai (EEK) Nr. 1408/71 (OV L 28, 1.lpp.).
(3) OV L 257, 2.lpp.
(4) Padomes 1972. gada 21. marta Regula (EEK) Nr. 574/72, ar kuru nosaka īstenošanas kārtību Regulai (EEK) Nr. 1408/71 par sociālā nodrošinājuma sistēmu piemērošanu darbiniekiem un viņu ģimenēm, kas pārvietojas Kopienā (OV L 74, 1.lpp.).