EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2012/064/13

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6489 – Saint-Gobain/Trakya/Sisecam/JV ) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru Dokuments attiecas uz EEZ

OV C 64, 3.3.2012, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

3.3.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 64/15


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta COMP/M.6489 – Saint-Gobain/Trakya/Sisecam/JV)

Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2012/C 64/13

1.

Komisija 2012. gada 16. februārī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā uzņēmums Saint-Gobain Glass France, kas ir Compagnie de Saint-Gobain SA (“Saint-Gobain”) meitasuzņēmums, ar Saint-Gobain Sekurit France starpniecību, un Trakya Cam Sanayii A.Ș. (“Trakya”), kas ir Turkiye Sise ve Cam Fabrikalari A.S. (“Sisecam”) meitasuzņēmums, Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār uzņēmumu TRSG Autoglass Holding BV, kurš pēc tam pilnībā iegādāsies Automotive Glass Alliance Rus ZAO (“AGAR”) un izveidos Automotive Glass Alliance Rus Trading ZAO (“AGART”).

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

Saint-Gobain: stikla, keramikas, plastmasas un celtniecības materiālu ražošana un pārdošana. Tas nodarbojas arī ar celtniecības materiālu izplatīšanu vairākās EEZ valstīs,

Trakya: stikla, stikla izstrādājumu, stikla taras un ķīmisko vielu ražošana un pārdošana,

Sisecam: stikla, stikla izstrādājumu, stikla taras un ķīmisko vielu ražošana un pārdošana,

AGAR: automobiļu stikla ražošana un pārdošana Krievijā,

AGART: specifisku automobiļu stikla produktu, ko AGAR nespēj ražot, imports un pārdošana.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai.

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6489 – Saint-Gobain/Trakya/Sisecam/JV uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).

(2)  OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).


Top