EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CA0087

Lieta C-87/10: Tiesas (trešā palāta) 2011. gada 9. jūnija spriedums ( Tribunale Ordinario di Vicenza (Itālija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Electrosteel Europe sa/Edil Centro SpA (Jurisdikcija un spriedumu atzīšana un izpilde civillietās un komerclietās — Regula (EK) Nr. 44/2001 — Īpašā jurisdikcija — 5. panta 1. punkta b) apakšpunkta pirmais ievilkums — Līgumiskas saistības izpildes vietas tiesa — Preču pārdošana — Piegādes vieta — Līgums, kurā ir ietverta klauzula “piegāde no rūpnīcas” )

OV C 226, 30.7.2011, p. 6–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.7.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 226/6


Tiesas (trešā palāta) 2011. gada 9. jūnija spriedums (Tribunale Ordinario di Vicenza (Itālija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Electrosteel Europe sa/Edil Centro SpA

(Lieta C-87/10) (1)

(Jurisdikcija un spriedumu atzīšana un izpilde civillietās un komerclietās - Regula (EK) Nr. 44/2001 - Īpašā jurisdikcija - 5. panta 1. punkta b) apakšpunkta pirmais ievilkums - Līgumiskas saistības izpildes vietas tiesa - Preču pārdošana - Piegādes vieta - Līgums, kurā ir ietverta klauzula “piegāde no rūpnīcas”)

2011/C 226/09

Tiesvedības valoda — itāļu

Iesniedzējtiesa

Tribunale Ordinario di Vicenza

Lietas dalībnieki pamata procesā

Prasītāja: Electrosteel Europe sa

Atbildētāja: Edil Centro SpA

Priekšmets

Lūgums sniegt prejudiciālo nolēmumu — Tribunale Ordinario di Vicenza — Padomes 2000. gada 22. decembra Regulas (EK) Nr. 44/2001 par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās (OV L 12, 1. lpp.) 5. panta 1. punkta b) apakšpunkta interpretācija — Īpašā jurisdikcija — Jēdziens “vieta, kurā saskaņā ar līgumu, preces tika piegādātas vai tām bija jābūt piegādātām” — Preču, kas ir līguma priekšmets, galamērķis vai vieta, kurā pārdevējs tiek atbrīvots no piegādes pienākuma

Rezolutīvā daļa:

Padomes 2000. gada 22. decembra Regulas (EK) Nr. 44/2001 par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās 5. panta 1. punkta b) apakšpunkta pirmais ievilkums ir jāinterpretē tādējādi, ka pārdevuma ar piegādi gadījumā vieta, kurā preces ir piegādātas vai bija jāpiegādā saskaņā ar līgumu, ir jānosaka, pamatojoties uz šī līguma noteikumiem.

Lai pārbaudītu, vai piegādes vieta ir nosakāma “saskaņā ar līgumu”, valsts tiesai, kura izskata lietu, ir jāņem vērā visi šā līguma noteikumi un klauzulas, kas var skaidri noteikt šo vietu, tostarp tādi noteikumi un klauzulas, kas tiek vispārēji atzīti un paredzēti starptautiskās tirdzniecības praksē, kā Starptautiskās Tirdzniecības palātas izstrādātie Incoterms (“international commercial terms”) 2000. gadā publicētajā redakcijā.

Ja šādi nav iespējams noteikt piegādes vietu, neatsaucoties uz līgumam piemērojamām materiālajām tiesībām, piegādes vieta ir tā, kurā ir notikusi fiziskā preču nodošana, ar kuru pircējs ir ieguvis vai tam bija jāiegūst faktiska vara pār šīm precēm pirkuma darījuma galamērķī.


(1)  OV C 100, 17.04.2010.


Top