24.6.2011
|
LV
|
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
|
C 183/1
|
Komisijas paziņojums – Informācija par kvalifikāciju apliecinošiem dokumentiem – Direktīva 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (V pielikums)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2011/C 183/01
Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 7. septembra Direktīvā 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (kurā grozījumi izdarīti ar Padomes 2006. gada 20. novembra Direktīvu 2006/100/EK, ar ko pielāgo dažas direktīvas personu pārvietošanās brīvības jomā saistībā ar Bulgārijas un Rumānijas pievienošanos), jo īpaši tās 21. panta 7. punktā, noteikts, ka dalībvalstis informē Komisiju par normatīvajiem un administratīvajiem aktiem, ko tās pieņem attiecībā uz kvalifikāciju apliecinošo dokumentu izsniegšanu jomās, uz kurām attiecas direktīvas III nodaļa. Komisija publicē attiecīgu paziņojumu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, norādot nosaukumus, ko dalībvalstis pieņēmušas attiecībā uz kvalifikāciju apliecinošajiem dokumentiem, un attiecīgā gadījumā norādot iestādi, kas piešķir attiecīgo kvalifikāciju apliecinošo dokumentu, un norādot dokumentam pievienoto sertifikātu, kā arī – attiecīgā gadījumā – atbilstīgo profesionālo nosaukumu, kas minēts attiecīgi V pielikuma 5.1.1., 5.1.2., 5.1.3., 5.1.4., 5.2.2., 5.3.2., 5.3.3., 5.4.2., 5.5.2., 5.6.2. un 5.7.1. punktā, kā arī piemērojamo atsauces datumu vai atsauces akadēmisko gadu (1).
Tā kā dažas dalībvalstis ir informējušas par jauniem nosaukumiem vai par jau publicēto nosaukumu grozījumiem, Komisija publicē šo paziņojumu saskaņā ar Direktīvas 2005/36/EK 21. panta 7. punktu (2).
1. Medicīnas specialitātes
1.
|
Bulgārija ir informējusi par šādu grozījumu attiecībā uz jau publicēto medicīnas specialitātes nosaukumu (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.1.3. punkts):
a) iedaļā “Pediatrija”:
Педиатрия
b) iedaļā “Plastiskā ķirurģija”:
Пластично-възстановителна и естетична хирургия
c) pie “Gastroenteroloģija”:
Гастроентерология (līdz 2010. gada 14. septembrim)
|
2.
|
Čehijas Republika ir informējusi par šādu grozījumu attiecībā uz jau publicēto medicīnas specialitātes nosaukumu (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.1.3. punkts):
a) iedaļā “Anestezioloģija”:
Anesteziologie a intenzivní medicína
b) iedaļā “Ftiziopneimonoloģija”:
Pneumologie a ftizeologie
c) iedaļā “Patoloģija”:
Patologie
d) iedaļā “Torakālā ķirurģija”:
Hrudní chirurgie
e) iedaļā “Endokrinoloģija”:
Diabelotologie a endokrinologie
|
2. Vispārējās prakses ārsti
1.
|
Čehijas Republika ir informējusi par šādu grozījumu attiecībā uz jau publicēto vispārējās prakses ārsta kvalifikācijas nosaukumu (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.1.4. punkts).
Valsts
|
Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
|
Profesionālais nosaukums
|
Atsauces datums
|
Česká republika
|
Diplom o specializaci všeobecné praktické lékařství
|
Všeobecný praktický lékař
|
1.5.2004.
|
|
3. Arhitekti
1.
|
Bulgārija ir informējusi par šādiem papildu nosaukumiem attiecībā uz arhitekta kvalifikāciju (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.7.1. punkts).
Valsts
|
Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
|
Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
|
Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts
|
Atsauces akadēmiskais gads
|
България
|
Магистър-Специалност aрхитектура
|
Университет по архитектура, строителство и геодезия — София, Архитектурен факултет
|
Свидетелство, издадено от компетентната Камара на архитектите, удостоверяващо изпълнението на предпоставките, необходими за регистрация като архитект с пълна проектантска правоспособност в регистъра на архитектите
|
2010/2011
|
Магистър-Специалност архитектура
|
Варненски свободен университет „Черноризец Храбър“, Варна, Архитектурен факултет
|
|
2.
|
Čehijas Republika ir informējusi par šādiem papildu nosaukumiem attiecībā uz arhitekta kvalifikāciju (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.7.1. punkts).
Valsts
|
Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
|
Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
|
Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts
|
Atsauces akadēmiskais gads
|
Česká republika
|
Inženýr architekt (Ing. Arch.)
|
Technická univerzita v Liberci, Fakulta umění a architektury
|
Osvědčení o splnění kvalifikačních požadavků pro samostatný výkon profese architekta vydané Českou komorou architektů
|
2007/2008
|
Architektura a urbanismus
|
Vysoké učení technické v Brně, Fakulta architektury
|
Magistr umění v oboru architektura (MgA.)
|
Vysoká škola uměleckoprůmyslová v Praze
|
|
3.
|
Vācija ir informējusi par šādiem papildu nosaukumiem attiecībā uz arhitekta kvalifikāciju (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.7.1. punkts).
Valsts
|
Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
|
Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
|
Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts
|
Atsauces akadēmiskais gads
|
Deutschland
|
Master of Arts — M.A.
|
(University of Applied Sciences) — Muenster School of Architecture
|
Bescheinigung einer zuständigen Architektenkammer über die Erfüllung der Qualifikationsvoraussetzungen im Hinblick auf eine Eintragung in die Architektenliste
|
2000/2001
|
|
4.
|
Austrija ir informējusi par šādiem papildu nosaukumiem attiecībā uz arhitekta kvalifikāciju (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.7.1. punkts).
Valsts
|
Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
|
Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
|
Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts
|
Atsauces akadēmiskais gads
|
Österreich
|
7.
|
Diplom-Ingenieur FH, Dipl.-Ing. FH
|
|
7.
|
Fachhochschule Technikum Kärnten
|
|
Bescheinigung des Bundesministers für Wirtschaft, Jugend und Familie über die Erfüllung der Voraussetzung für die Eintragung in die Architektenkammer/Bescheinigung einer Bezirksverwaltungsbehörde über die Ausbildung oder Befähigung, die zur Ausübung des Baumeistergewerbes (Berechtigung für Hochbauplanung) berechtigt
|
2004/2005
|
8.
|
Diplom-Ingenieur, Dipl.-Ing.
|
|
8.
|
Universität Innsbruck (Leopold-Franzens-Universität Innsbruck)
|
|
2008/2009
|
9.
|
Diplom-Ingenieur, Dipl.-Ing.
|
|
9.
|
Technische Universität Graz (Erzherzog-Johann-Universität Graz)
|
|
2008/2009
|
10.
|
Diplom-Ingenieur, Dipl.-Ing.
|
|
10.
|
Technische Universität Wien
|
|
2006/2007
|
|
5.
|
Portugāle ir informējusi par šādiem papildu nosaukumiem attiecībā uz arhitekta kvalifikāciju (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.7.1. punkts).
Valsts
|
Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
|
Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
|
Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts
|
Atsauces akadēmiskais gads
|
Portugal
|
Mestrado Integrado em Arquitectura
|
Universidade Técnica de Lisboa (Instituto Superior Técnica)
|
Certificado de cumprimento dos pré-requisitos de qualificação para inscrição na Ordem dos Arquitectos, emitido pela competente Ordem dos Arquitectos
|
2001/2002
|
|
6.
|
Zviedrija ir informējusi par šādiem papildu nosaukumiem attiecībā uz arhitekta kvalifikāciju (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.7.1. punkts).
Valsts
|
Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
|
Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
|
Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts
|
Atsauces akadēmiskais gads
|
Sverige
|
Arkitektexamen
|
Umeå universitet
|
|
2009/2010
|
|
7.
|
Apvienotā Karaliste ir informējusi par šādiem papildu nosaukumiem attiecībā uz arhitekta kvalifikāciju (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.7.1. punkts).
Valsts
|
Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
|
Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
|
Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts
|
Atsauces akadēmiskais gads
|
United Kingdom
|
Master of Architecture
|
|
An Architects Registration Board Part 3 Certificate of Architectural Education
|
2006/2007
|
|
2008/2009
|
—
|
University of Edinburgh/Edinburgh School of Architecture and Landscape Architecture
|
|
2009/2010
|
Professional Diploma in Architecture
|
|
2008/2009
|
Postgraduate Diploma in Architecture
|
Sheffield Hallam University
|
2009/2010
|
MPhil in Environmental Design in Architecture (Option B)
|
University of Cambridge
|
2009/2010
|
Professional Diploma in Architecture: Advanced Environmental and Energy Studies
|
University of East London/Centre for Alternative Technology
|
2008/2009
|
|
8.
|
Čehijas Republika ir informējusi par šādām izmaiņām nosaukumos attiecībā uz arhitekta kvalifikāciju (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.7.1. punkts).
Valsts
|
Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
|
Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
|
Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts
|
Atsauces akadēmiskais gads
|
Česká republika
|
Architektura a urbanismus
|
Fakulta architektury, České vysoké učení technické (ČVUT) v Praze
|
Osvědčení o splnění kvalifikačních požadavků pro samostatný výkon profese architekta vydané Českou komorou architektů
|
2007/2008
|
|
9.
|
Vācija ir informējusi par šādām izmaiņām nosaukumos attiecībā uz arhitekta kvalifikāciju (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.7.1. punkts).
Valsts
|
Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
|
Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
|
Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts
|
Atsauces akadēmiskais gads
|
Deutschland
|
Diplom-Ingenieur, Diplom-Ingenieur Univ.
|
—
|
Universitäten (Architektur/Hochbau)
|
—
|
Technische Hochschulen (Architektur/Hochbau)
|
—
|
Technische Universitäten (Architektur/Hochbau)
|
—
|
Universitäten-Gesamthochschulen (Architektur/Hochbau)
|
—
|
Hochschulen für bildende Künste
|
|
Bescheinigung einer zuständigen Architektenkammer über die Erfüllung der Qualifikationsvoraussetzungen im Hinblick auf eine Eintragung in die Architektenliste
|
1988/1989
|
Diplom-Ingenieur, Diplom-Ingenieur FH
|
—
|
Fachhochschulen (Architektur/Hochbau)
(3)
|
—
|
Universitäten-Gesamthochschulen (Architektur/Hochbau) bei
|
|
|
10.
|
Īrija ir informējusi par šādām izmaiņām nosaukumos attiecībā uz arhitekta kvalifikāciju (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.7.1. punkts).
Valsts
|
Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
|
Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
|
Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts
|
Atsauces akadēmiskais gads
|
Ireland
|
1.
|
Degree of Bachelor of Architecture (B.Arch.NUI)
|
|
1.
|
National University of Ireland to architecture graduates of University College Dublin
|
|
Certificate of fulfilment of qualifications requirements for professional recognition as an architect in Ireland issued by the Royal Institute of Architects of Ireland (RIAI)
|
1988/1989
|
2.
|
Degree of Bachelor of Architecture (B.Arch)
(Previously, until 2002 — Degree standard diploma in architecture (Dip.Arch))
|
|
2.
|
Dublin Institute of Technology, Bolton Street, Dublin
(College of Technology, Bolton Street, Dublin)
|
|
3.
|
Certificate of associateship (ARIAI)
|
|
3.
|
Royal Institute of Architects of Ireland
|
|
4.
|
Certificate of membership (MRIAI)
|
|
4.
|
Royal Institute of Architects of Ireland
|
|
|
11.
|
Itālija ir informējusi par šādām izmaiņām nosaukumos attiecībā uz arhitekta kvalifikāciju (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.7.1. punkts).
Valsts
|
Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
|
Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
|
Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts
|
Atsauces akadēmiskais gads
|
Italia
|
Laurea Specialistica in Architettura
|
Università degli Studi di Camerino
|
Diploma di abilitazione all'esercizio indipendente della professione che viene rilasciato dal Ministero dell'istruzione, dell'università e della ricerca dopo che il candidato ha sostenuto con esito positivo l'esame di Stato davanti ad una commissione competente
|
2004/2005
|
Laurea Magistrale in Architettura
|
Università degli Studi di Camerino
|
2006/2007
|
|
12.
|
Austrija ir informējusi par šādām izmaiņām nosaukumos attiecībā uz arhitekta kvalifikāciju (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.7.1. punkts).
Valsts
|
Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
|
Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
|
Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts
|
Atsauces akadēmiskais gads
|
Österreich
|
1.
|
Diplom-Ingenieur, Dipl.-Ing.
|
|
1.
|
Technische Universität Graz (Erzherzog-Johann-Universität Graz)
|
|
Bescheinigung des Bundesministers für Wirtschaft, Jugend und Familie über die Erfüllung der Voraussetzung für die Eintragung in die Architektenkammer/Bescheinigung einer Bezirksverwaltungsbehörde über die Ausbildung oder Befähigung, die zur Ausübung des Baumeistergewerbes (Berechtigung für Hochbauplanung) berechtigt
|
1998/1999
|
2.
|
Diplom-Ingenieur, Dipl.-Ing.
|
|
2.
|
Technische Universität Wien
|
|
3.
|
Diplom-Ingenieur, Dipl.-Ing.
|
|
3.
|
Universität Innsbruck (Leopold-Franzens-Universität Innsbruck)
|
|
4.
|
Magister der Architektur, Magister architecturae, Mag. Arch.
|
|
4.
|
Hochschule für Angewandte Kunst in Wien
|
|
5.
|
Magister der Architektur, Magister architecturae, Mag. Arch.
|
|
5.
|
Akademie der Bildenden Künste in Wien
|
|
6.
|
Magister der Architektur, Magister architecturae, Mag. Arch.
|
|
6.
|
Hochschule für künstlerische und industrielle Gestaltung in Linz
|
|
|
13.
|
Portugāle ir informējusi par šādām izmaiņām nosaukumos attiecībā uz arhitekta kvalifikāciju (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.7.1. punkts).
Valsts
|
Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
|
Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
|
Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts Certificado de cumprimento dos pré-requisitos de qualificação para inscrição na Ordem dos Arquitectos, emitido pela competente Ordem dos Arquitectos
|
Atsauces akadēmiskais gads
|
Portugal
|
Carta de curso de licenciatura em Arquitectura
|
—
|
Faculdade de Arquitectura da Universidade técnica de Lisboa
|
—
|
Faculdade de Arquitectura da Universidade do Porto
|
—
|
Escola Superior Artística do Porto
|
|
Certificado de cumprimento dos pré-requisitos de qualificação para inscrição na Ordem dos Arquitectos, emitido pela competente Ordem dos Arquitectos
|
1988/1989
|
Para os cursos iniciados a partir do ano académico de 1991/1992
|
—
|
Faculdade de Arquitectura e Artes da Universidade Lusíada do Porto
|
|
1991/1992
|
Carta de curso de licenciatura em Arquitectura
|
—
|
Faculdade de Arquitectura e Artes da Universidade Lusíada de Vila Nova de Famalicão
|
|
1993/1994
|
—
|
Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologia
|
|
1998/1999
|
—
|
Faculdade de Ciências e Tecnologia da Universidade de Coimbra
|
|
1988/1989
|
—
|
Instituto Superior Manuel Teixeira Gomes
|
|
1997/1998
|
|
1997/1998
|
Carta de Curso de Licenciatura em Arquitectura e Urbanismo
|
—
|
Escola Superior Gallaecia
|
|
2002/2003
|
Carta de Curso de Licenciatura em Arquitectura
|
—
|
Universidade Lusíada de Lisboa
|
|
1991/1992
|
Carta de Curso de Licenciatura em Arquitectura e Urbanismo
|
—
|
Instituto Superior Técnico da Universidade Técnica de Lisboa
|
|
1998/1999
|
Mestrado integrado em Arquitectura
|
—
|
Universidade Autónoma de Lisboa
|
|
2001/2002
|
|
14.
|
Apvienotā Karaliste ir informējusi par šādām izmaiņām nosaukumos attiecībā uz arhitekta kvalifikāciju (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.7.1. punkts).
Valsts
|
Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
|
Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
|
Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts
|
Atsauces akadēmiskais gads
|
United Kingdom
|
1.
|
Diplomas in architecture
|
|
|
An Architects Registration Board Part 3 Certificate of Architectural Education
|
1988/1989
|
|
|
|
|
|
2006/2007
|
—
|
University College for the Creative Arts
|
|
2008/2009
|
—
|
Birmingham City University
|
|
|
2.
|
Degrees in architecture
|
|
|
1988/1989
|
|
3.
|
Architectural Association
|
|
|
4.
|
Examination in architecture
|
|
|
|
|
5.
|
Royal Institute of British Architects
|
|
|
6.
|
Master of Architecture
|
|
6.
|
—
|
University of Liverpool
|
|
|
2006/2007
|
|
2006/2007
|
|
2007/2008
|
—
|
Queens University, Belfast
|
|
2009/2010
|
|
2009/2010
|
|
2010/2011
|
—
|
Birmingham City University
|
|
2010/2011
|
—
|
Leeds Metropolitan University
|
|
2011/2012
|
7.
|
Graduate Diploma in Architecture
|
|
7.
|
University College London
|
|
2006/2007
|
8.
|
Professional Diploma in Architecture
|
|
8.
|
University of East London
|
|
2007/2008
|
9.
|
Graduate Diploma in Architecture/MArch Architecture
|
|
9.
|
University College London
|
|
2008/2009
|
10.
|
Postgraduate Diploma in Architecture
|
|
10.
|
Leeds Metropolitan University
|
|
2007/2008
|
|
(1) Atsauces gads attiecas uz arhitekta kvalifikāciju. Direktīvas 2005/36/EK 21. panta 5. punktā noteikts: “Arhitekta kvalifikāciju apliecinošais dokuments, kas minēts V pielikuma 5.7.1. punktā un uz ko attiecas automātiskā atzīšana (…), apliecina tāda apmācības kursa pabeigšanu, kurš sākts ne agrāk kā minētajā pielikumā norādītajā akadēmiskajā atsauces gadā”. Attiecībā uz pārējām V pielikumā uzskaitītajām kvalifikācijām atsauces datums ir diena, no kuras attiecīgajā dalībvalstī sāk piemērot minimālās apmācības prasības, kas definētas minētajā direktīvā attiecīgajai kvalifikācijai.
(2) Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma konsolidētā redakcija pieejama: http://ec.europa.eu/internal_market/qualifications/
(3) Diese Diplome sind je nach Dauer der durch sie abgeschlossenen Ausbildung gemäß Artikel 47 Absatz 1 anzuerkennen.