Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011XC0209(01)

    Valsts atbalsta apstiprināšana saskaņā ar LESD 107. un 108. pantu – Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu Dokuments attiecas uz EEZ

    OV C 40, 9.2.2011, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    9.2.2011   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 40/1


    Valsts atbalsta apstiprināšana saskaņā ar LESD 107. un 108. pantu

    Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    2011/C 40/01

    Lēmuma pieņemšanas datums

    5.10.2010.

    Atbalsts Nr.

    N 159/10

    Dalībvalsts

    Francija

    Reģions

    Départements d'outre-mer

    Nosaukums (un/vai saņēmēja nosaukums)

    Régime d’aides à caractère social au bénéfice de certaines catégories de personnes ayant leur résidence habituelle dans l'une des collectivités suivantes: la Guadeloupe, la Guyane, la Martinique, Mayotte, la Nouvelle-Calédonie, la Polynésie française, La Réunion, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, Saint-Pierre-et-Miquelon et Wallis-et-Futuna

    Juridiskais pamats

    Loi no 2009-594 du 27 mai 2009 pour le développement économique des outre-mer (article 50); Projets de décret et d'arrêtés d'application

    Pasākuma veids

    Atbalsta shēma

    Mērķis

    Sociālais atbalsts atsevišķiem patērētājiem

    Atbalsta veids

    Tiešā dotācija

    Budžets

    Plānotie gada izdevumi EUR 52 miljoni

    Atbalsta intensitāte

    100 %

    Atbalsta ilgums

    1.7.2010. – neierobežots

    Tautsaimniecības nozares

    Gaisa transports

    Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese

    Ministère de l'Outre-mer (DéGéOM)

    27 rue Oudinot

    75007 Paris

    FRANCE

    Cita informācija

    Lēmuma autentiskais(-ie) teksts(-i) bez konfidenciālās informācijas ir pieejams(-i):

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_lv.htm

    Lēmuma pieņemšanas datums

    26.10.2010.

    Atbalsts Nr.

    N 299/10

    Dalībvalsts

    Vācija

    Reģions

    Freistaat Bayern

    Nosaukums (un/vai saņēmēja nosaukums)

    Richtlinie zur Förderung der Breitbanderschließung in ländlichen Gebieten (Breitbandrichtlinie)

    Juridiskais pamats

    Art. 23, 44 Bayerische Haushaltsordnung Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes“ (GAK-Gesetz)

    Grundsätze zur Förderung der integrierten ländlichen Entwicklung (ILE) — Teil B im GAK-Rahmenplan 2008-2011

    Breitbandrichtlinie des Freistaats Bayern

    Pasākuma veids

    Atbalsta shēma

    Mērķis

    Reģionālā attīstība

    Atbalsta veids

    Tiešā dotācija

    Budžets

     

    Plānotie gada izdevumi EUR 57 miljoni

     

    Kopējais plānotais atbalsta apjoms EUR 57 miljoni

    Atbalsta intensitāte

    Atbalsta ilgums

    Līdz 31.12.2011.

    Tautsaimniecības nozares

    Pasts un telekomunikācijas

    Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese

    Regierung von Mittelfranken

    Promenade 27

    91522 Ansbach

    DEUTSCHLAND

    Regierung von Niederbayern

    Regierungsplatz 540

    84028 Landshut

    DEUTSCHLAND

    Regierung von Oberbayern

    Maximilianstraße 39

    80538 München

    DEUTSCHLAND

    Regierung von Oberfranken

    Ludwigstraße 20

    95444 Bayreuth

    DEUTSCHLAND

    Regierung der Oberpfalz

    Emmeramsplatz 8

    93039 Regensburg

    DEUTSCHLAND

    Regierung von Schwaben

    Fronhof 10

    86152 Augsburg

    DEUTSCHLAND

    Regierung von Unterfranken

    Peterplatz 9

    97070 Würzburg

    DEUTSCHLAND

    Cita informācija

    Lēmuma autentiskais(-ie) teksts(-i) bez konfidenciālās informācijas ir pieejams(-i):

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_lv.htm

    Lēmuma pieņemšanas datums

    12.10.2010.

    Atbalsts Nr.

    N 391/10

    Dalībvalsts

    Vācija

    Reģions

    Hessen

    Nosaukums (un/vai saņēmēja nosaukums)

    Broadband development in Hessen

    Juridiskais pamats

    1.

    Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes“ (GAK-Gesetz);

    2.

    Förderung der integrierten ländlichen Entwicklung (ILE)

    3.

    Teil B im GAK-Rahmenplan 2008-2011

    Pasākuma veids

    Atbalsta shēma

    Mērķis

    Reģionālā attīstība

    Atbalsta veids

    Tiešā dotācija

    Budžets

     

    Plānotie gada izdevumi EUR 0,7 miljoni

     

    Kopējais plānotais atbalsta apjoms EUR 2,1 miljons

    Atbalsta intensitāte

    Atbalsta ilgums

    Līdz 31.12.2012.

    Tautsaimniecības nozares

    Pasts un telekomunikācijas

    Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese

    Kommunen in Hessen

    Cita informācija

    Lēmuma autentiskais(-ie) teksts(-i) bez konfidenciālās informācijas ir pieejams(-i):

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_lv.htm

    Lēmuma pieņemšanas datums

    21.10.2010.

    Atbalsts Nr.

    N 425/10

    Dalībvalsts

    Itālija

    Reģions

    Nosaukums (un/vai saņēmēja nosaukums)

    Rinnovo del regime di ricapitalizzazione a favore del settore finanziario in Italia introdotto con l'art. 12 del DL 28.11.2008 convertito nella L 29.1.2009 n. 2 e successivo DM attuativo del 25.2.2009

    Juridiskais pamats

    DL 5 agosto 2010 n. 125 art. 2 comma 1

    Pasākuma veids

    Atbalsta shēma

    Mērķis

    Atbalsts nopietnu ekonomikas traucējumu kompensēšanai

    Atbalsta veids

    Citi līdzdalības veidi pamatkapitālā

    Budžets

    Atbalsta intensitāte

    Atbalsta ilgums

    Līdz 31.12.2010.

    Tautsaimniecības nozares

    Finanšu starpniecība

    Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese

    Ministero dell'Economia e Finanze

    Cita informācija

    Lēmuma autentiskais(-ie) teksts(-i) bez konfidenciālās informācijas ir pieejams(-i):

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_lv.htm


    Top