This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC0307(01)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance)
Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK līguma 87. un 88. panta noteikumiem — Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu (Dokuments attiecas uz EEZ)
Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK līguma 87. un 88. panta noteikumiem — Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu (Dokuments attiecas uz EEZ)
OV C 54, 7.3.2009, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.3.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 54/1 |
Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK līguma 87. un 88. panta noteikumiem
Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2009/C 54/01)
Lēmuma pieņemšanas datums |
1.12.2008. |
||
Atbalsta Nr. |
N 93/08 |
||
Dalībvalsts |
Itālija |
||
Reģions |
Sardegna |
||
Nosaukums (un/vai saņēmējs) |
Contributi in conto capitale per programmi di investimento |
||
Juridiskais pamats |
Articolo 30, lettera a) della Legge regionale n. 17 del 20 aprile 1993 Direttive di attuazione adottate con Deliberazione della Giunta regionale n. 48/28 del 29 novembre 2007 |
||
Pasākuma veids |
Atbalsta shēma |
||
Mērķis |
Reģionālā attīstība |
||
Atbalsta forma |
Tiešā dotācija |
||
Budžets |
Plānotie gada izdevumi: EUR 6 milj Kopējais plānotais atbalsta apjoms: EUR 36 milj |
||
Atbalsta intensitāte |
45 % |
||
Atbalsta ilgums |
Līdz 31.12.2013. |
||
Tautsaimniecības nozares |
Visas nozares |
||
Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese |
|
||
Papildu informācija |
— |
Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Lēmuma pieņemšanas datums |
23.12.2008. |
|||
Atbalsta Nr. |
N 509/08 |
|||
Dalībvalsts |
Polija |
|||
Reģions |
Mazowieckie, Warszawa |
|||
Nosaukums (un/vai saņēmējs) |
Rescue Aid to tarkchominskie Zakłady Farmaceutyczne „POLFA” S.A. |
|||
Juridiskais pamats |
Art. 56 ust. 1 pkt 2 ustawy z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji (Dz.U. z 2002 r. nr 171, poz. 1397 ze zm.) |
|||
Pasākuma veids |
Individuāls atbalsts |
|||
Mērķis |
Grūtībās nonākušu uzņēmumu glābšana |
|||
Atbalsta forma |
— |
|||
Budžets |
Kopējais plānotais atbalsta apjoms: PLN 20,5 milj |
|||
Atbalsta intensitāte |
— |
|||
Atbalsta ilgums |
23.12.2008.-23.6.2009. |
|||
Tautsaimniecības nozares |
Ķīmiskā rūpniecība un farmācijas rūpniecība |
|||
Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese |
|
|||
Papildu informācija |
— |
Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Lēmuma pieņemšanas datums |
23.1.2009. |
|||
Atbalsta Nr. |
N 601/08 |
|||
Dalībvalsts |
Ungārija |
|||
Reģions |
— |
|||
Nosaukums (un/vai saņēmējs) |
Korlátozott export forgalmú kkv-knak nyújtott rövid lejáratú exporthitel- biztosítás |
|||
Juridiskais pamats |
1994. évi XLII. törvény a Magyar Export-Import Bank Részvénytársaságról és a Magyar Exporthitel Biztosító Részvénytársaságról, 312/2001. (XII. 28.) Korm. rendelet 8. § (2) bekezdés b) pont |
|||
Pasākuma veids |
Atbalsta shēma |
|||
Mērķis |
Eksports un internacionalizācija |
|||
Atbalsta forma |
Īstermiņa eksporta kredīta apdrošināšana |
|||
Budžets |
Kopējais plānotais atbalsta apjoms: HUF 35 000 milj |
|||
Atbalsta intensitāte |
— |
|||
Atbalsta ilgums |
22.1.2009.-31.12.2010. |
|||
Tautsaimniecības nozares |
— |
|||
Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese |
|
|||
Papildu informācija |
— |
Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Lēmuma pieņemšanas datums |
22.12.2008. |
Atbalsta Nr. |
N 650/08 |
Dalībvalsts |
Apvienotā Karaliste |
Reģions |
— |
Nosaukums (un/vai saņēmējs) |
Modification to the Financial Support Measures to the Banking Industry in the UK |
Juridiskais pamats |
Common Law Powers of the UK Government |
Pasākuma veids |
Atbalsta shēma |
Mērķis |
Atbalsts nopietnu ekonomikas traucējumu kompensēšanai |
Atbalsta forma |
Garantija, Riska kapitāla nodrošināšana |
Budžets |
GBP 500 000 milj |
Atbalsta intensitāte |
— |
Atbalsta ilgums |
13.10.2008.-13.4.2014. |
Tautsaimniecības nozares |
Finanšu starpniecība |
Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese |
The Commissioners of Her Majesty's Treasury |
Papildu informācija |
— |
Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Lēmuma pieņemšanas datums |
4.2.2009. |
|||
Atbalsta Nr. |
N 656/08 |
|||
Dalībvalsts |
Vācija |
|||
Reģions |
Hessen |
|||
Nosaukums (un/vai saņēmējs) |
Amendment of rescue and restructuring aid scheme for SMEs in Hessen, Gemany |
|||
Juridiskais pamats |
Richtlinien für die Übernahmen von Bürgschaften und Garantien durch das Land Hessen für die gewerbliche Wirtschaft — Teil C: Bürgschaften zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten |
|||
Pasākuma veids |
Atbalsta shēma |
|||
Mērķis |
Grūtībās nonākušu uzņēmumu glābšana, Grūtībās nonākušu uzņēmumu pārstrukturēšana |
|||
Atbalsta forma |
Garantija |
|||
Budžets |
Plānotie gada izdevumi: EUR 20 milj Kopējais plānotais atbalsta apjoms: EUR 60 milj |
|||
Atbalsta intensitāte |
— |
|||
Atbalsta ilgums |
1.1.2009.-31.12.2011. |
|||
Tautsaimniecības nozares |
Visas nozares |
|||
Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese |
|
|||
Papildu informācija |
— |
Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/