This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62004TA0099
Case T-99/04: Judgment of the Court of First Instance of 8 July 2008 — AC-Treuhand v Commission (Competition — Agreements, decisions and concerted practices — Organic peroxides — Fines — Article 81 EC — Rights of the defence — Right to a fair hearing — Meaning of perpetrator of an infringement — Principle of nullum crimen, nulla poena sine lege — Principle of legal certainty — Legitimate expectations)
Lieta T-99/04: Pirmās instances tiesas 2008. gada 8. jūlijā spriedums — AC-Treuhand /Komisija (Konkurence — Aizliegtas vienošanās — Organiskie peroksīdi — Naudas sodi — EKL 81. pants — Tiesības uz aizstāvību — Tiesības uz lietas taisnīgu izskatīšanu — Pārkāpuma izdarītāja jēdziens — Likumpārkāpumu un sodu tiesiskuma princips (nullum crimen, nulla poena sine lege) — Tiesiskās drošības princips — Tiesiskā paļāvība)
Lieta T-99/04: Pirmās instances tiesas 2008. gada 8. jūlijā spriedums — AC-Treuhand /Komisija (Konkurence — Aizliegtas vienošanās — Organiskie peroksīdi — Naudas sodi — EKL 81. pants — Tiesības uz aizstāvību — Tiesības uz lietas taisnīgu izskatīšanu — Pārkāpuma izdarītāja jēdziens — Likumpārkāpumu un sodu tiesiskuma princips (nullum crimen, nulla poena sine lege) — Tiesiskās drošības princips — Tiesiskā paļāvība)
OV C 209, 15.8.2008, p. 42–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.8.2008 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 209/42 |
Pirmās instances tiesas 2008. gada 8. jūlijā spriedums — AC-Treuhand/Komisija
(Lieta T-99/04) (1)
(Konkurence - Aizliegtas vienošanās - Organiskie peroksīdi - Naudas sodi - EKL 81. pants - Tiesības uz aizstāvību - Tiesības uz lietas taisnīgu izskatīšanu - Pārkāpuma izdarītāja jēdziens - Likumpārkāpumu un sodu tiesiskuma princips (nullum crimen, nulla poena sine lege) - Tiesiskās drošības princips - Tiesiskā paļāvība)
(2008/C 209/72)
Tiesvedības valoda — vācu
Lietas dalībnieki
Prasītājs: AC-Treuhand AG, Cīrihe (Šveice) (pārstāvji — M. Karls [M. Karl], K. Šteinle [C. Steinle] un J. Drolshamers [J. Drolshammer], advokāti)
Atbildētāja: Eiropas Kopienu Komisija (pārstāvji — A. Bukē [A. Bouquet], pārstāvis, kam palīdz A. Belke [A. Böhlke], advokāts)
Priekšmets
Prasība atcelt Komisijas 2003. gada 10. decembra Lēmumu 2005/349/EK par [EKL] 81. panta un EEZ līguma 53. panta piemērošanas procedūru (Lieta COMP/E-2/37.857 — Organiskie peroksīdi) (OV 2005, L 110, 44. lpp.).
Rezolutīvā daļa
1) |
prasību noraidīt; |
2) |
AC-Treuhand AG atlīdzina tiesāšanās izdevumus. |