Välj vilka experimentfunktioner du vill testa

Det här dokumentet är ett utdrag från EUR-Lex webbplats

Dokument 52008XX0801(02)

    Uzklausīšanas amatpersonas nobeiguma ziņojums Lietā COMP/M.4747 — IBM/Telelogic (atbilstoši Komisijas 2001. gada 23. maija Lēmuma 2001/462/EK, EOTK 15. un 16. pantam par uzklausīšanas amatpersonu darba uzdevumiem dažos tiesas procesos par konkurenci — OV L 162, 19.6.2001., 21. lpp. )

    OV C 195, 1.8.2008, s. 5–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    1.8.2008   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 195/5


    Uzklausīšanas amatpersonas nobeiguma ziņojums Lietā COMP/M.4747 — IBM/Telelogic

    (atbilstoši Komisijas 2001. gada 23. maija Lēmuma 2001/462/EK, EOTK 15. un 16. pantam par uzklausīšanas amatpersonu darba uzdevumiem dažos tiesas procesos par konkurenci — OV L 162, 19.6.2001., 21. lpp.)

    (2008/C 195/04)

    Saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (Apvienošanās regula) 4. panta 5. punktu Komisija 2007. gada 28. jūnijā saņēma International Business Machines Corporation (IBM) pieprasījumu par lietas nodošanu izskatīšanai. Neviena dalībvalsts, kas ir tiesīga izskatīt koncentrāciju saskaņā ar tās tiesību aktiem konkurences jomā, neiebilda pret lietas nodošanu izskatīšanai. Tālab koncentrāciju saskaņā ar Apvienošanās regulas 4. panta 5. punktu uzskatīja par Kopienas mēroga koncentrāciju, par kuru šā iemesla dēļ ir jāziņo Komisijai.

    Komisija 2007. gada 29. augustā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar kuru IBM publiskā izsolē, kas izziņota 2007. gada 11. jūnijā, iegūst kontroli pār uzņēmumu Telelogic AB Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē.

    Pēc paziņojuma iepriekšējas izskatīšanas Komisija konstatēja, ka darījums izraisa nopietnas šaubas par tā saderību ar kopējo tirgu un EEZ līguma darbību. Tālab Komisija 2007. gada 3. oktobrī nolēma uzsākt procedūru saskaņā ar Apvienošanās regulas 6. panta 1. punkta c) apakšpunktu.

    Saskaņā ar Apvienošanās regulas 11. panta 3. punktu Komisija 2007. gada 15. novembrī pieņēma lēmumu, prasot IBM sniegt konkrētu informāciju. Atbilstīgi Apvienošanās regulas 10. panta 1. punktam un Regulas (EK) Nr. 802/2004 (Apvienošanās īstenošanas regula) 9. panta 4. punktam minēto procedūru apturēja no 2007. gada 5. novembra līdz 2007. gada 3. decembrim.

    Paziņotājai pusei 2007. gada 9. oktobrī dota piekļuve galvenajiem dokumentiem saskaņā ar Konkurences ģenerāldirektorāta “EK apvienošanās kontroles procedūru izpildes paraugpraksi”.

    Pēc tirgus padziļinātas izpētes Komisija secināja, ka ierosinātais darījums būtiski nekavē efektīvu konkurenci kopējā tirgū vai nozīmīgā tā daļā, un tādēļ tas ir saderīgs ar kopējo tirgu un EEZ līguma darbību. Tālab iebildumu dokuments ziņojošajai pusei netika nosūtīts.

    Puses, kuras apvienojas, vai trešās puses man nav iesniegušas nekādus jautājumus vai apsvērumus. Saistībā ar šo lietu nav nepieciešams izteikt īpašas piezīmes par tiesībām tikt uzklausītam.

    Briselē, 2008. gada 22. februārī

    Karen WILLIAMS


    Upp