This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CN0067
Case C-67/08: Reference for a preliminary ruling from the Bundesfinanzhof (Germany) lodged on 20 February 2008 — Margarete Block v Finanzamt Kaufbeuren
Lieta C-67/08: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Izteikts ar Bundesfinanzhof (Vācija) 2008. gada 20. februāra rīkojumu — Margarete Block / Finanzamt Kaufbeuren
Lieta C-67/08: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Izteikts ar Bundesfinanzhof (Vācija) 2008. gada 20. februāra rīkojumu — Margarete Block / Finanzamt Kaufbeuren
OV C 107, 26.4.2008, p. 19–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.4.2008 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 107/19 |
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Izteikts ar Bundesfinanzhof (Vācija) 2008. gada 20. februāra rīkojumu — Margarete Block/Finanzamt Kaufbeuren
(Lieta C-67/08)
(2008/C 107/29)
Tiesvedības valoda — vācu
Iesniedzējtiesa
Bundesfinanzhof (Vācija)
Lietas dalībnieki pamata procesā
Prasītāja: Margarete Block
Atbildētāja: Finanzamt Kaufbeuren
Prejudiciālie jautājumi
1) |
Vai EK līguma 73. d panta 1. punkta a) apakšpunkts un 3. punkts (jaunajā redakcijā — EKL 58. panta 1. punkta a) apakšpunkts un 3. punkts) atļauj ieskaitīt Spānijas mantojuma nodokli kā nodokļa kredītu attiecībā uz Vācijas mantojuma nodokļa summu, kas maksājama saskaņā ar Erbschaftssteuer- und Schenkungssteuergesetz (Likums par mantojuma un dāvinājuma nodokli, turpmāk tekstā — “ErbStG”) 21. panta pirmo daļu un otrās daļas 1. punktu kopsakarā ar Bewertungsgesetz (Vērtēšanas likums, turpmāk tekstā — “BewG”) 121. pantu (objektīvs aizliegums), pat attiecībā uz mantojumiem, kas atklājušies 1999. gadā? |
2) |
Vai EK līguma 73. b panta 1. punkts (jaunajā redakcijā — EKL 56. panta 1. punkts) ir jāinterpretē tādējādi, ka mantojuma nodoklis, ko cita Eiropas Savienības dalībvalsts ir piemērojusi mantiniecei ar dzīvesvietu Vācijā attiecībā uz mantojuma atstājējas, kuras pēdējā dzīvesvieta ir bijusi Vācijā, kapitāla prasījumiem no kredītiestādēm šajā citā dalībvalstī, ir ieskaitāms kā nodokļa kredīts attiecībā uz Vācijas mantojuma nodokļa summu? |
3) |
Vai, lemjot par to, kura no iesaistītajām valstīm nedrīkst pieļaut dubulto nodokļu uzlikšanu, nozīme ir [šo] valstu nodokļu tiesiskajā regulējumā paredzēto atšķirīgās piesaistes faktoru atbilstībai un, ja atbilde ir apstiprinoša, vai piesaiste kreditora dzīvesvietai ir atbilstošāka nekā piesaiste parādnieka reģistrācijas vietai? |