This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52006XC0228(02)
Commission notice pursuant to Article 4(1)(a) of Council Regulation (EEC) No 2408/92 — Amendment of public service obligations imposed on certain scheduled air services within the Autonomous Region of the Azores (Text with EEA relevance)
Komisijas paziņojums saskaņā ar Padomes Regulas (EEK) Nr. 2408/92 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu — Grozījumi sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistībās, kas uzliktas dažiem regulāras gaisa satiksmes pakalpojumiem Azoru salu autonomajā apgabalā (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas paziņojums saskaņā ar Padomes Regulas (EEK) Nr. 2408/92 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu — Grozījumi sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistībās, kas uzliktas dažiem regulāras gaisa satiksmes pakalpojumiem Azoru salu autonomajā apgabalā (Dokuments attiecas uz EEZ)
OV C 49, 28.2.2006, p. 15–22
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
28.2.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 49/15 |
Komisijas paziņojums saskaņā ar Padomes Regulas (EEK) Nr. 2408/92 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu
Grozījumi sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistībās, kas uzliktas dažiem regulāras gaisa satiksmes pakalpojumiem Azoru salu autonomajā apgabalā
(2006/C 49/09)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
1. |
Saskaņā ar Padomes Regulas (EEK) Nr. 2408/92 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu Azoru salu autonomā apgabala valdība ir nolēmusi no 2006. gada 1. aprīļa uzlikt sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistības regulāras gaisa satiksmes pakalpojumiem šādos maršrutos:
|
2. |
Sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistības ir šādas Minimālais lidojumu skaits
Apvienojot lidojumus uz Ponta Delgada, Terceira, Horta un Corvo ar lidojumiem uz Flores, jānodrošina satiksme uz šo salu katru dienu no pirmdienas līdz sestdienai laikā no septembra līdz jūnijam un no pirmdienas līdz svētdienai jūlijā un augustā. Katru nedēļu no katras salas jānodrošina vismaz divi lidojumi turp un atpakaļ, kas saskaņoti ar lidojumiem ārpus apgabala. Katru nedēļu jānodrošina arī viens lidojums turp un atpakaļ starp katru salu un pārējām salām. Ja nav saistību katru dienu veikt lidojumus uz kādu noteiktu salu, jānodrošina vismaz viens lidojums turp un atpakaļ nedēļā ārpus apgabala, kā arī lidojums uz São Miguel, Terceira un Faial. Ietilpība Jānodrošina šāda minimālā ietilpība nedēļā.
Ja gaisa satiksmes pakalpojumi neparedzētu apstākļu dēļ, nepārvaramas varas gadījumā un citu iemeslu dēļ uz laiku tiek pārtraukti, paredzētā ietilpība jāpalielina vismaz par 60 % no brīža, kad pakalpojumus var atsākt, līdz pakalpojumu pārtraukuma laikā iekavētās satiksmes apjoma izlīdzināšanai. Ja vidējais pārdoto vietu skaits konkrētā maršrutā jebkurā IATA sezonā pārsniedz 70 %, minimālā ietilpība, ko nodrošina nākamajā attiecīgajā sezonā, pietiekami jāpalielina, lai saglabātu vidējo rādītāju 70 %. Ja pasažieru skaits gaidīšanas rindā pārsniedz 5 % no nedēļas ietilpības konkrētā maršrutā vai ir vienāds ar šajā maršrutā visbiežāk izmantotā lidaparāta ietilpību atkarībā no tā, kura ir mazāka, tad jānodrošina papildu lidojums, ja attiecīgajiem pasažieriem nav iespējas turpināt savu ceļojumu ar kādu no lidojumiem, kas paredzēti turpmākajās 48 stundās. Papildu lidojumi jānodrošina, lai apmierinātu lielāku pieprasījumu salās notiekošo reliģisko svētku un sporta un kultūras pasākumu laikā. Uz katru no papildu lidojumiem nedrīkst pārdot mazāk kā 70 % vietu abos virzienos. Krava, tostarp pasts, jāpārvadā, izmantojot pasažieru pārvadāšanai paredzēto lidaparāta ietilpību. Izmantotā lidaparāta veids Pakalpojumi jāveic, izmantojot pasažieru pārvadājumu vajadzībām pienācīgi sertificētus lidaparātus, kuri atbilst tehniskajām un ekspluatācijas prasībām, kas ļauj tiem nolaisties lidlaukos, kuros ir ierobežojumi nakts lidojumiem. Pakalpojumi uz Azoru salu autonomā apgabala lidostām un lidlaukiem un no tiem jāveic saskaņā ar nosacījumiem, kas izklāstīti “Aeronautical Information of Portugal” (AIP) un “Manual Pilot Civil” (MPC). Izmantotā lidaparāta sertificētajai minimālajai ietilpībai jābūt vismaz 18 vietas. Tarifi Tarifu struktūrā jāiekļauj:
Papildus iepriekš minētajām var piedāvāt īpašas cenas, ja tās apstiprinājis Apgabala ekonomikas departaments (Secretaria Regional da Economia). Kravas pārvadājumu tarifus apstiprina Apgabala ekonomikas departaments. Šos tarifus automātiski pārskata katra gada 1. aprīlī, sākot no 2007. gada, pamatojoties uz iepriekšējā gada inflācijas rādītājiem, kas publicēti Portugāles valdības “Grandes Opções do Plano” un līdz iepriekšējā gada 28. februārim paziņoti pārvadātājiem, kuri ekspluatē minētos maršrutus. Jaunos tarifus paziņo Komisijai, un tie stājas spēkā tikai pēc publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. A un B pielikumā iekļautie tarifi ir standarta tarifi lidojumam no maršruta sākuma punkta līdz galapunktam ar jebkuriem starpposmiem — ja maršruts ir norādīts C pielikumā — arī tad, ja visa maršruta apkalpošanā iesaistīti vairāki pārvadātāji. Šādā gadījumā pārvadātāji, kas veic lidojumus starp salām, sadala ienākumus proporcionāli nolidotajam attālumam. Pārvadātāji arī vienojas par pasažieru pārsēšanās nosacījumiem, norādot saskaņotos lidojumu laikus un savstarpēji vienojoties par biļešu nodošanu un bagāžas nogādi galapunktā, lai pasažieriem netiktu nodarīts kaitējums. Šos nosacījumus iesniedz apstiprināšanai Apgabala ekonomikas departamentā. Pakalpojumu nepārtrauktība un precizitāte Izņemot nepārvaramas varas gadījumus, ar pārvadātāja darbību tieši saistītu iemeslu dēļ atceltu lidojumu skaits nedrīkst pārsniegt 2 % no jebkurā IATA sezonā paredzētā lidojumu skaita. Izņemot nepārvaramas varas gadījumus, ar pārvadātāja darbību tieši saistītu iemeslu dēļ vairāk par 15 minūtēm aizkavētu lidojumu skaits nedrīkst pārsniegt 25 %. Plānotie pakalpojumi jāgarantē vismaz vienu kalendāra gadu un, izņemot iepriekš minētos gadījumus, tos var pārtraukt tikai, brīdinot sešus mēnešus iepriekš. Lidojumu grafiki Lidojumi nedēļas ilgumā un pieejamajos laikos jāplāno pēc iespējas vienmērīgi. Ja vien nav ierobežojumu, kas saistīti ar lidlauku un lidostu darba laiku vai ekspluatācijas kārtību, lidojumi jāveic starp plkst. 06.00 pēc vietējā laika maršruta sākuma punktā līdz plkst. 24.00 pēc vietējā laika maršruta galapunktā. Lidojumu rezervēšana Lidojumi jāpārdod ar datorizētas rezervēšanas sistēmas palīdzību, bet var izmantot arī citus izplatīšanas veidus, ar kuriem var nodrošināt pietiekamu informāciju, ņemot vērā pakalpojuma specifiku. Var noteikt naudassodu par neierašanos (no-show), kas nedrīkst pārsniegt 10 % no attiecīgās pamatcenas ekonomiskajā klasē. Pasta pakalpojumi Pārvadājot universālā pasta pakalpojumu operatora pasta sūtījumus, jānodrošina universālā pakalpojuma kvalitātes standartu ievērošana un citu atbilstīgo prasību izpilde. |
3. |
Ņemot vērā minēto maršrutu īpašo svarīgumu un pakalpojumu nepārtrauktības prasību izņēmuma raksturu, ar šo Kopienas gaisa pārvadātājiem dara zināmus turpmākos nosacījumus:
Šajā paziņojumā izklāstītās sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistības sabiedrības interesēs esošu iemeslu dēļ var grozīt vai pielāgot, noslēdzot līgumu starp pārvadātājiem un Apgabala ekonomikas departamentu. Kopienas pārvadātājiem arī dara zināmu, ka Direcção Regional dos Transportes Aéreos e Marítimos da Secretaria Regional da Economia do Governo da Regional dos Açores (Azoru salu autonomā apgabala valdības Ekonomikas departamenta Gaisa un jūras transporta direkcija) uzraudzīs uzlikto sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistību izpildi. Pieteikumi (priekšlikumi) jāiesniedz Direcção Regional dos Transportes Aéreos e Marítimos da Secretaria Regional da Economia do Governo da Regional dos Açores. |
A PIELIKUMS
Pamatcena ekonomiskajā klasē (RT) (EUR)
|
CVU |
FLW |
GRW |
HOR |
PDL |
PIX |
SJZ |
SMA |
TER |
CVU |
|
50 |
170 |
104 |
170 |
170 |
170 |
170 |
170 |
FLW |
50 |
|
170 |
104 |
170 |
170 |
170 |
170 |
170 |
GRW |
170 |
170 |
|
170 |
170 |
170 |
170 |
170 |
104 |
HOR |
104 |
104 |
170 |
|
170 |
170 |
170 |
170 |
168 |
PDL |
170 |
170 |
170 |
170 |
|
170 |
170 |
104 |
170 |
PIX |
170 |
170 |
170 |
170 |
170 |
|
170 |
170 |
168 |
SJZ |
170 |
170 |
170 |
170 |
170 |
170 |
|
170 |
104 |
SMA |
170 |
170 |
170 |
170 |
104 |
170 |
170 |
|
170 |
TER |
170 |
170 |
104 |
168 |
170 |
168 |
104 |
170 |
|
CVU: Corvo; FLW: Flores; GRW: Graciosa; HOR: Horta; PDL: Ponta Delgada; PIX: Pico; SJZ: São Jorge; SMA: Santa Maria; TER: Terceira |
B PIELIKUMS
Cena Azoru salu iedzīvotājiem (RT) (EUR)
|
CVU |
FLW |
GRW |
HOR |
PDL |
PIX |
SJZ |
SMA |
TER |
CVU |
|
40 |
142 |
80 |
142 |
142 |
142 |
142 |
142 |
FLW |
40 |
|
142 |
80 |
142 |
142 |
142 |
142 |
142 |
GRW |
142 |
142 |
|
142 |
142 |
142 |
142 |
142 |
80 |
HOR |
80 |
80 |
142 |
|
142 |
142 |
142 |
142 |
136 |
PDL |
142 |
142 |
142 |
142 |
|
142 |
142 |
80 |
142 |
PIX |
142 |
142 |
142 |
142 |
142 |
|
142 |
142 |
136 |
SJZ |
142 |
142 |
142 |
142 |
142 |
142 |
|
142 |
80 |
SMA |
142 |
142 |
142 |
142 |
80 |
142 |
142 |
|
142 |
TER |
142 |
142 |
80 |
136 |
142 |
136 |
80 |
142 |
|
CVU: Corvo; FLW: Flores; GRW: Graciosa; HOR: Horta; PDL: Ponta Delgada; PIX: Pico; SJZ: São Jorge; SMA: Santa Maria; TER: Terceira |
C PIELIKUMS
Cenas lidojumiem starp salām
Turpmāk norādītie maršruti attiecas uz lidojumiem starp divām salām Azoru salu autonomajā apgabalā ar izkāpšanu un/vai pārsēšanos vienā vai vairākās apstāšanās vietās, piemērojot cenu no maršruta sākuma punkta līdz galapunktam.
Visus maršrutus, kas norādīti vienā virzienā, var veikt arī pretējā virzienā.
|
|
CVU-FLW-HOR |
|
CVU-FLW-HOR-TER-PDL |
|
|
CVU-FLW-HOR-TER-PDL-SMA |
|
|
CVU-FLW-HOR-TER |
|
|
FLW-CVU (1)-HOR |
|
FLW-HOR-TER-PDL |
|
|
|
FLW-HOR-TER-PDL-SMA |
|
|
|
FLW-HOR-TER |
|
|
GRW-TER (1)-HOR |
|
GRW-TER-PDL |
|
GRW-TER (1)-PIX |
|
GRW-TER-PDL-SMA |
|
GRW-TER (1)-SJZ |
|
HOR-TER-PDL |
|
HOR-TER (1)-PIX |
|
HOR-TER-PDL-SMA |
|
HOR-TER (1)-SJZ |
|
PDL-TER-SJZ |
|
PDL-TER-PIX |
|
PIX-TER-PDL-SMA |
|
PIX-TER (1)-SJZ |
|
SMA-PDL-TER-SJZ |
|
SMA-PDL-TER |
(1) Nav atļauta īslaicīga uzturēšanās (stopover).