Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/250/05

    Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.3947 — Svitzer/Wilhelmsen/JV) — Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru Dokuments attiecas uz EEZ

    OV C 250, 8.10.2005, p. 13–13 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    8.10.2005   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 250/13


    Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

    (Lieta Nr. COMP/M.3947 — Svitzer/Wilhelmsen/JV)

    Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

    (2005/C 250/05)

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    1.

    Komisija 2005. gada 3. oktobrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. No 139/2004 (1) 4. pantu, ar kuru uzņēmums Aktienselskabet Em. Z. Svitzer un tā meitasuzņēmumi (“Svitzer”, Dānija), ko kontrolē A.P. Møller-Mærsk A/S, un Wilhelmsen Offshore & Chartering AS (“Wilhelmsen”, Norvēģija), ko kontrolē Wilh. Wilhelmsen ASA, minētās Padomes Regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār uzņēmumu (“JV”), iegādājoties akcijas jaunizveidotā sabiedrībā, kas ir kopuzņēmums.

    2.

    Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

    Svitzer: vilkšanas pakalpojumi, avāriju novēršana un glābšanas pakalpojumi, kā arī kuģi ar apkalpi;

    Wilhelmsen: kuģi ar apkalpi, kuģu fraktēšana īpašiem pārvadājumiem, kā arī jūrniecības pakalpojumi;

    JV: darbības ar kuģiem ar apkalpi Dienvidaustrumāzijā un Vidējos Austrumos.

    3.

    Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma, iespējams, attiecas uz paziņoto darījumu. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā vēl nav pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā izklāstītajai procedūrai.

    4.

    Komisija uzaicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darbību.

    Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienās pēc šīs publikācijas datuma. Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numurs (32-) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.3947 — Svitzer/Wilhelmsen/JV uz šādu adresi:

    European Commission

    Directorate-General for Competition,

    Merger Registry

    J-70

    BE-1049 Bruxelles/Brussel


    (1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.

    (2)  OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp.


    Top