EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2004/284/30
Judgment of the Court of First Instance of 21 September 2004 in Case T-104/02: Société française de transports Gondrand Frères SA v Commission of the European Communities (Remission of import duties — Article 1(3) of Regulation (EC) No 3319/94 — Meaning of ‘special situation’ under Article 905 of Regulation (EEC) No 2454/93 — Anti-dumping duty on imports of urea ammonium nitrate solution originating in Poland — Direct invoicing of the importer)
Pirmās instances tiesas spriedums 2004. gada 21. septembrī lietā T-104/02 Société française de transports Gondrand Frères SA pret Eiropas Kopienu Komisiju (Ievedmuitas nodokļa atlaide — Regulas (EK) Nr. 3319/94 1. panta 3. punkts — “Īpašas situācijas” jēdziens Regulas (EKK) Nr. 2454/93 905. panta izpratnē — Antidempinga nodoklis attiecībā uz Polijas izcelsmes urīna un amonija nitrāta šķīduma importu — Tieša importētāja aplikšana)
Pirmās instances tiesas spriedums 2004. gada 21. septembrī lietā T-104/02 Société française de transports Gondrand Frères SA pret Eiropas Kopienu Komisiju (Ievedmuitas nodokļa atlaide — Regulas (EK) Nr. 3319/94 1. panta 3. punkts — “Īpašas situācijas” jēdziens Regulas (EKK) Nr. 2454/93 905. panta izpratnē — Antidempinga nodoklis attiecībā uz Polijas izcelsmes urīna un amonija nitrāta šķīduma importu — Tieša importētāja aplikšana)
OV C 284, 20.11.2004, p. 15–15
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
20.11.2004 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 284/15 |
PIRMĀS INSTANCES TIESAS SPRIEDUMS
2004. gada 21. septembrī
lietā T-104/02 Société française de transports Gondrand Frères SA pret Eiropas Kopienu Komisiju (1)
(Ievedmuitas nodokļa atlaide - Regulas (EK) Nr. 3319/94 1. panta 3. punkts - “Īpašas situācijas” jēdziens Regulas (EKK) Nr. 2454/93 905. panta izpratnē - Antidempinga nodoklis attiecībā uz Polijas izcelsmes urīna un amonija nitrāta šķīduma importu - Tieša importētāja aplikšana)
(2004/C 284/30)
tiesvedības valoda - franču
Lietā T-104/02 Société française de transports Gondrand Frères SA, kas dibināta Parīzē (Francija), ko pārstāv M. Famchon. avocat, kas norādīja adresi Luksemburgā, pret Eiropas Kopienu Komisiju (pārstāvji - C. Durand, B. Stromsky un X. Lewis, kas norādīja adresi Luksemburgā) par prasību par Komisijas 2002. gada 14. janvāra galīgā lēmuma C (2002) 24, kas nosaka, ka ievedmuitas nodokļa atlaide konkrētajā gadījumā nav pamatota, atcelšanu, Pirmās instances tiesa (piektā paplašinātā palāta) šādā sastāvā: priekšsēdētāja P. Lindh, tiesneši R. García-Valdecasas, J. D. Cooke, P. Mengozzi un tiesnese M. E. Martins Ribeiro, sekretārs I. Natsinas, administrators, 2004. gada 21. septembrī ir pasludinājusi spriedumu, kura rezolutīvā daļa ir šāda:
1) |
prasību noraidīt; |
2) |
prasītājs sedz pats savus, kā arī Komisijas izdevumus. |