Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2004/217/57

    Lieta T-247/04: Prasība pret Eiropas Kopienu komisiju, ko Asociación de Exportadores Españoles de Productos Farmacéuticos (ASEPROFAR) un Española de Desarrollo e Impulso Farmacéutico S. A. (EDIFA) iesniedza 2004. gada 17. jūnijā

    OV C 217, 28.8.2004, p. 32–32 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    28.8.2004   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 217/32


    Prasība pret Eiropas Kopienu komisiju, ko Asociación de Exportadores Españoles de Productos Farmacéuticos (ASEPROFAR) un Española de Desarrollo e Impulso Farmacéutico S. A. (EDIFA) iesniedza 2004. gada 17. jūnijā

    (Lieta T-247/04)

    (2004/C 217/57)

    Tiesvedības valoda: spāņu

    Eiropas Kopienu Pirmās instances tiesā 2004. gada 17. jūnijā ir iesniegta izskatīšanai prasība pret Eiropas Kopienu komisiju, ko ir cēlusi Asociación de Exportadores Españoles de Productos Farmacéuticos (ASEPROFAR) un Española de Desarrollo e Impulso Farmacéutico S. A. (EDIFA), ar sēdekli Madridē, ko pārstāv advokāts Luis Ortiz Blanco, kas norādīja adresi Luksemburgā.

    Prasītāju prasījumi Pirmās instances tiesā ir šādi:

    Atzīt par spēkā neesošu Komisijas lēmumu, ko satur 2004. gada 2. aprīļa, 6. maija un 10. maija vēstules, ar kuru tiek izbeigta tiesvedība lietās par sūdzībām (par EK līguma 29. panta piemērošanu), kas reģistrētas ar numuru P/2002/4609 un 2003/5119, ar pamatojumu, ka 2003. gada 13. jūnija Real Decreto 725/2003 nepārkāpj ne EK līguma 29. pantu, ne 10. pantu saistībā ar 29. pantu;

    piespriest Eiropas Kopienu komisijai atlīdzināt izdevumus.

    Pamati un galvenie argumenti

    Minētā sūdzība prasa atzīt par spēkā neesošu Komisijas lēmumu, ko satur 2004. gada 2. aprīļa, 6. maija un 10. maija vēstules, ar ko ir noraidītas prasītāju sūdzības (P/2002/4609 un 2003/5119) par 2003. gada 13. jūnija Real Decreto 725/2003 īstenošanu, ciktāl tas attiecas uz Ley 25/1990 par medikamentiem 100. panta 2. daļā noteiktajiem aspektiem.

    Šis Real Decreto uzliek par pienākumu medikamentus izplatošajiem lieltirgotājiem, ziņot veselības pārvaldei par aptiekām vai citiem lieltirgotājiem piegādāto medikamentu daudzumu. Šīs ziņas attiecīgās iestādes pēc tam dara zināmas arī medikamentu laboratorijām. Prasītāji uzskata, ka, ja medikamentu laboratorijas uzzina, kuri lieltirgotāji eksportē medikamentus, kādus medikamentus un kādā apjomā, tās var veikt pasākumus, lai bloķētu lieltirgotāju eksportu uz ārzemēm.

    Prasītāji tāpat arī apgalvo, ka Real Decreto līdz ar to pārkāpj EK līguma 29. pantu vai attiecīgi EK līguma 10. pantu saistībā ar 29. pantu.


    Top