Atlasiet eksperimentālās funkcijas, kuras vēlaties izmēģināt!

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 62008TJ0439

Vispārējās tiesas spriedums (septītā palāta) 2010. gada 21. oktobrī.
Kalliope Agapiou Joséphidès pret Eiropas Komisiju un Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra (EACEA).
Piekļuve dokumentiem - Regula (EK) Nr. 1049/2001 - Dokumenti par Žana Monē Izcilības centra [Centre d'Excellence Jean Monnet] nosaukuma piešķiršanu Kipras Universitātei - Trešās personas izsniegti dokumenti - Daļējs piekļuves atteikums - Prasība atcelt tiesību aktu - Termiņš prasības celšanai - Nepieņemamība - Iebilde par prettiesiskumu - Izņēmums saistībā ar privātās dzīves un personas neaizskaramības aizsardzību - Izņēmums saistībā ar komerciālo interešu aizsardzību - Pienākums norādīt pamatojumu.
Lieta T-439/08.

Eiropas judikatūras identifikators (ECLI): ECLI:EU:T:2010:442





Vispārējās tiesas (septītā palāta) 2010. gada 21. oktobra spriedums – Agapiou Joséphidès/Komisija un EACEA

(lieta T‑439/08)

Piekļuve dokumentiem – Regula (EK) Nr. 1049/2001 – Dokumenti par Žana Monē izcilības centra nosaukuma piešķiršanu Kipras Universitātei – Trešās personas izsniegti dokumenti – Daļējs piekļuves atteikums – Prasība atcelt tiesību aktu – Termiņš prasības celšanai – Nepieņemamība – Iebilde par prettiesiskumu – Izņēmums saistībā ar privātās dzīves un personas neaizskaramības aizsardzību – Izņēmums saistībā ar komerciālo interešu aizsardzību – Pienākums norādīt pamatojumu

1.                     Prasība atcelt tiesību aktu – Pieņemamības nosacījumi – Prasība pret apstrīdētā tiesību akta autoru – Izņēmumi – Tiesību akti, kas pieņemti saskaņā ar deleģētajām pilnvarām un kas ir piedēvējami deleģējošai iestādei – Nosacījumi (EKL 230. pants) (sal. ar 34.–38. punktu)

2.                     Prasība atcelt tiesību aktu – Pārsūdzami akti – Jēdziens – Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūras (EACEA) lēmums, ar kuru daļēji ir noraidīts pieteikums par piekļuvi dokumentiem, kurš iesniegts saskaņā ar Regulu Nr. 1049/2001 – EACEA lēmumu pieņemšanas pilnvaras, kas atšķiras no Komisijas lēmumu pieņemšanas pilnvarām – Iekļaušana jēdzienā (EKL 230. pants) (sal. ar 42.–45. punktu)

3.                     Iebilde par prettiesiskumu – Apjoms – Tiesību akti, uz kuru prettiesiskumu var atsaukties – Vispārējs tiesību akts, ar kuru ir pamatots apstrīdētais lēmums – Prasība, lai starp apstrīdēto tiesību aktu un apstrīdēto vispārējo tiesību aktu būtu juridiska saikne (EKL 230. un 241. pants) (sal. ar 49.–51., 53. un 54. punktu)

4.                     Eiropas Kopienas – Kopienu iestādes un organizācijas – Sabiedrības tiesības piekļūt dokumentiem – EKL 255. pants un LES 1. panta otrā daļa – Tieša iedarbība – Neesamība – Ietekme (EKL 255. pants; LES 1. panta otrā daļa) (sal. ar 62. un 63. punktu)

5.                     Prasība atcelt tiesību aktu – Pārsūdzami akti – Jēdziens – Akti ar juridiski saistošu iedarbību – Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūras (EACEA) lēmums, ar kuru pēc jauna pieteikuma iesniegšanas daļēji ir atteikta piekļuve Komisijas dokumentiem – Šī lēmuma galīgā rakstura novērtējums – Pienākums iesniegt jaunu, atkārtotu pieteikumu par piekļuvi – Neesamība (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1049/2001 4. panta 1., 3. un 7. punkts, 6. panta 1. punkts, 7. pants un 8. panta 1. punkts) (sal. ar 73.–75. un 78. punktu)

6.                     Eiropas Kopienas – Kopienu iestādes un organizācijas – Sabiedrības tiesības piekļūt dokumentiem – Iestāžu pienākums izstrādāt labu administratīvo praksi (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1049/2001 15. panta 1. punkts) (sal. ar 88.–90. punktu)

7.                     Eiropas Kopienas – Kopienu iestādes un organizācijas – Sabiedrības tiesības piekļūt dokumentiem – Regula Nr. 1049/2001 – Tiesību piekļūt dokumentiem izņēmumi – Trešās personas izsniegti dokumenti – Iepriekšēja apspriešanās ar attiecīgo trešo personu – Apjoms – Imperatīvs raksturs – Neesamība – Iestāžu rīcības brīvība (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1049/2001 4. panta 4. punkts) (sal. ar 95. punktu)

8.                     Eiropas Kopienas – Kopienu iestādes un organizācijas – Sabiedrības tiesības piekļūt dokumentiem – Regula Nr. 1049/2001 – Tiesību piekļūt dokumentiem izņēmumi – Nosacījumi – Šaura interpretācija – Samērīguma princips – Iestādes pienākums veikt konkrētu un individuālu dokumentu pārbaudi – Iespēja piešķirt daļēju piekļuvi dokumentiem (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1049/ 4. panta 2., 3. un 6. punkts) (sal. ar 105.–108. punktu)

9.                     Eiropas Kopienas – Kopienu iestādes un organizācijas – Sabiedrības tiesības piekļūt dokumentiem – Regula Nr. 1049/2001 – Tiesību piekļūt dokumentiem izņēmumi – Privātās dzīves un personas neaizskaramības aizsardzība – Iestādes pienākums veikt konkrētu un individuālu dokumentu pārbaudi – Apjoms – Iespēja piešķirt daļēju piekļuvi dokumentiem (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1049/2001 4. panta 1. punkta b) apakšpunkts un 6. pants) (sal. ar 111., 112. un 114.–120. punktu)

10.                     Eiropas Kopienas – Kopienu iestādes un organizācijas – Sabiedrības tiesības piekļūt dokumentiem – Regula Nr. 1049/2001 – Tiesību piekļūt dokumentiem izņēmumi – Juridiskas personas komerciālo interešu aizsardzība – Iestādes pienākums veikt konkrētu un individuālu dokumentu pārbaudi – Iespēja piešķirt daļēju piekļuvi dokumentiem (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1049/2001 4. panta 2. punkta pirmais ievilkums) (sal. ar 125.–127. un 129. punktu)

11.                     Eiropas Kopienas – Kopienu iestādes un organizācijas – Sabiedrības tiesības piekļūt dokumentiem – Regula Nr. 1049/2001 – Tiesību piekļūt dokumentiem izņēmumi – Sabiedrības prioritāras intereses, kas pamato dokumentu publiskošanu – Jēdziens – Iestādes pienākums līdzsvarot pastāvošās intereses (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1049/2001 4. panta 2. un 3. punkts) (sal. ar 136., 137. un 139.–142. punktu)

12.                     Iestāžu akti – Pamatojums – Pienākums – Apjoms (EKL 253. pants; Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1049/2001 4. panta 1. punkta b) apakšpunkts un 2. un 3. punkts) (sal. ar 146.–150. punktu)

13.                     Prasība atcelt tiesību aktu – Termiņi – Termiņa sākums – Nepublicēts un prasītājam nepaziņots tiesību akts – Satura un pamatojuma precīza pārzināšana – Pienākums saprātīgā termiņā pieprasīt tiesību akta pilnu tekstu, tiklīdz tiek uzzināts par tā pastāvēšanu – Pieteikums, kas iesniegts vairāk nekā četrus mēnešus pēc tam, kad kļuva zināms, ka pastāv apstrīdētais lēmums – Šāda termiņa nesaprātīgais raksturs – Pieteikuma nepieņemamība (EKL 230. panta piektā daļa) (sal. ar 157.–161. punktu)

14.                     Tiesvedība – Jaunu pamatu izvirzīšana tiesvedības laikā – Prasījumu daļa, kas pirmoreiz pausta replikas iesniegšanas stadijā – Nepieņemamība (Vispārējās tiesas Reglamenta 48. panta 2. punkts) (sal. ar 168. un 169. punktu)

Priekšmets

Prasība atcelt, pirmkārt, EACEA 2008. gada 1. augusta lēmumu, kas attiecas uz pieteikumu ļaut piekļūt dokumentiem, kuri saistīti ar Žana Monē izcilības centra [ Centre d’Excellence Jean Monnet ] nosaukuma piešķiršanu Kipras Universitātei, un, otrkārt, Komisijas 2007. gada 8. augusta Lēmumu C(2007) 3749, kas attiecas uz individuālu lēmumu par subsīdiju piešķiršanu atbilstoši mūžizglītības programmas apakšprogrammai Jean Monnet

Rezolutīvā daļa:

1)

prasību noraidīt;

2)

Kalliope Agapiou Joséphidès k‑dze atlīdzina tiesāšanās izdevumus.

Augša