Atlasiet eksperimentālās funkcijas, kuras vēlaties izmēģināt!

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 62011CJ0157

Tiesas (sestā palāta) 2012. gada 15. marta spriedums.
Giuseppe Sibilio pret Comune di Afragola.
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Tribunale di Napoli – Padomes 1999. gada 28. jūnija Direktīvas 1999/79/EK par UNICE , CEEP un EAK noslēgto pamatnolīgumu par darbu uz noteiktu laiku (OV L 175, 43. lpp.) pielikuma 2., 3., 4. un 5. klauzulas interpretācija – Nediskriminācijas princips – Bezdarbnieki, kas ir iekļauti no darba kolektīvi atlaistu darbinieku vai bezdarbnieku sarakstos un kas ir pieņemti darbā valsts iestādēs uz noteiktu laiku, lai veiktu sabiedriski noderīgu darbu/valstij noderīgu darbu (tā sauktie darbinieki, kas veic sabiedriski noderīgu darbu/darbinieki, kas veic valstij noderīgu darbu) – Valsts tiesiskais regulējums, kas paredz atšķirīgu attieksmi atalgojuma ziņā pret darbiniekiem, kas veic sabiedriski noderīgu darbu/darbiniekiem, kas veic valstij noderīgu darbu, un darbiniekiem, kuri ir pieņemti darbā uz nenoteiktu laiku tajās pašās valsts iestādēs to pašu darba pienākumu veikšanai.
Sociālā politika – UNICE, CEEP un EAK noslēgtais pamatnolīgums par darbu uz noteiktu laiku – Direktīva 1999/70/EK – 2. klauzula – Jēdziens “darba līgums vai darba attiecības saskaņā ar likumiem, kolektīvajiem līgumiem vai praksi katrā dalībvalstī” – Pamatnolīguma piemērošanas joma – 4. klauzulas 1. punkts – Nediskriminācijas princips – Personas, kas veic “sabiedriski noderīgu darbu” valsts iestādēs – Valsts tiesiskais regulējums, kurā ir izslēgta darba attiecību esamība – Valsts tiesiskais regulējums, kurā ir paredzēta atšķirība starp pabalstu, ko maksā darbiniekiem, kas veic sabiedriski noderīgu darbu, un atalgojumu, kuru saņem uz noteiktu un/vai nenoteiktu laiku darbā pieņemti darbinieki, ko darbā pieņēmušas tās pašas iestādes un kas veic to pašu darbu.
Lieta C‑157/11.

Krājums – vispārīgi – Sadaļa “Informācija par nepublicētiem lēmumiem”

Eiropas judikatūras identifikators (ECLI): ECLI:EU:C:2012:148





Tiesas (sestā palāta) 2012. gada 15. marta spriedums – Sibilio/Comune di Afragola

(lieta C‑157/11)

Sociālā politika – UNICE, CEEP un EAK noslēgtais pamatnolīgums par darbu uz noteiktu laiku – Direktīva 1999/70/EK – 2. klauzula – Jēdziens “darba līgums vai darba attiecības saskaņā ar likumiem, kolektīvajiem līgumiem vai praksi katrā dalībvalstī” – Pamatnolīguma piemērošanas joma – 4. klauzulas 1. punkts – Nediskriminācijas princips – Personas, kas veic “sabiedriski noderīgu darbu” valsts iestādēs – Valsts tiesiskais regulējums, kurā ir izslēgta darba attiecību esamība – Valsts tiesiskais regulējums, kurā ir paredzēta atšķirība starp pabalstu, ko maksā darbiniekiem, kas veic sabiedriski noderīgu darbu, un atalgojumu, kuru saņem uz noteiktu un/vai nenoteiktu laiku darbā pieņemti darbinieki, ko darbā pieņēmušas tās pašas iestādes un kas veic to pašu darbu

1.                     Prejudiciāli jautājumi – Tiesas kompetence – Robežas – Vispārīgi vai hipotētiski jautājumi (LESD 267. pants) (sal. ar 30. un 31. punktu)

2.                     Sociālā politika – UNICE, CEEP un EAK noslēgtais pamatnolīgums par darbu uz noteiktu laiku – Direktīva 1999/70 – Piemērošanas joma – Darba līgums vai attiecības, kas ir noteiktas valsts tiesiskajā regulējumā vai praksē (Padomes Direktīvas 1999/70 pielikuma 2. klauzula) (sal. ar 45. un 49.–58. punktu un rezolutīvo daļu)

Priekšmets

Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Tribunale di Napoli  – Padomes 1999. gada 28. jūnija Direktīvas 1999/79/EK par UNICE , CEEP un EAK noslēgto pamatnolīgumu par darbu uz noteiktu laiku (OV L 175, 43. lpp.) pielikuma 2., 3., 4. un 5. klauzulas interpretācija – Nediskriminācijas princips – Bezdarbnieki, kas ir iekļauti no darba kolektīvi atlaistu darbinieku vai bezdarbnieku sarakstos un kas ir pieņemti darbā valsts iestādēs uz noteiktu laiku, lai veiktu sabiedriski noderīgu darbu/valstij noderīgu darbu (tā sauktie darbinieki, kas veic sabiedriski noderīgu darbu/darbinieki, kas veic valstij noderīgu darbu) – Valsts tiesiskais regulējums, kas paredz atšķirīgu attieksmi atalgojuma ziņā pret darbiniekiem, kas veic sabiedriski noderīgu darbu/darbiniekiem, kas veic valstij noderīgu darbu, un darbiniekiem, kuri ir pieņemti darbā uz nenoteiktu laiku tajās pašās valsts iestādēs to pašu darba pienākumu veikšanai

Rezolutīvā daļa:

1999. gada 18. martā noslēgtā Pamatnolīguma par darbu uz noteiktu laiku, kas ir ietverts Padomes 1999. gada 28. jūnija Direktīvas 1999/70/EK par UNICE, CEEP un EAK noslēgto pamatnolīgumu par darbu uz noteiktu laiku pielikumā, 2. klauzula ir interpretējama tādējādi, ka tā pieļauj tādu valsts tiesisko regulējumu, kāds ir aplūkots pamatlietā un kurā ir paredzēts, ka attiecības, kas izveidojušās starp darbiniekiem, kuri veic sabiedriski noderīgu darbu, un valsts iestādēm, kuru labā viņi veic šo darbu, neietilpst šī pamatnolīguma piemērošanas jomā, ja, kas ir jānosaka iesniedzējtiesai, šiem darbiniekiem nav tādu darba attiecību, kādas ir noteiktas spēkā esošajos tiesību aktos, koplīgumos vai valsts praksē, vai dalībvalstis un/vai darba devēji un darba ņēmēji (sociālie partneri) ir izmantojuši iespēju, kas tiem ir atzīta minētās klauzulas 2. punktā.

Augša