EUR-Lex Piekļuve Eiropas Savienības tiesību aktiem

Atpakaļ uz EUR-Lex sākumlapu

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 62010CJ0319

Tiesas spriedums (ceturtā palāta) 2011. gada 10.novembrī.
X (C-319/10) pret Inspecteur van de Belastingsdienst / Y un X BV (C-320/10) pret Inspecteur van de Belastingdienst P.
Lūgumi sniegt prejudiciālu nolēmumu: Rechtbank Haarlem - Nīderlande.
Kopējais muitas tarifs - Kombinētā nomenklatūra - Tarifu klasifikācija - Saldēta, atkaulota un sālīta vistas gaļa - Regulu (EK) Nr. 535/94, 1832/2002, 1871/2003, 2344/2003 un 1810/2004 spēkā esamība un interpretācija - Kombinētās nomenklatūras 2. nodaļas 7. papildu piezīme - PTO Strīdu izšķiršanas padomes lēmums - Tiesiskās sekas.
Apvienotās lietas C-319/10 un C-320/10.

Eiropas judikatūras identifikators (ECLI): ECLI:EU:C:2011:720





Tiesas (ceturtā palāta) 2011. gada 10. novembra spriedums – X/Inspecteur van de Belastingdienst/Y un X BV/Inspecteur van de Belastingdienst P

(apvienotās lietas C‑319/10 un C‑320/10)

Kopējais muitas tarifs – Kombinētā nomenklatūra – Tarifu klasifikācija – Saldēta, atkaulota un sālīta vistas gaļa – Regulu (EK) Nr. 535/94, Nr. 1832/2002, Nr. 1871/2003, Nr. 2344/2003 un Nr. 1810/2004 spēkā esamība un interpretācija – Kombinētās nomenklatūras 2. nodaļas 7. papildu piezīme – PTO Strīdu noregulēšanas institūcijas lēmums – Tiesiskās sekas

1.                     Starptautiskie nolīgumi – Pasaules tirdzniecības organizācija – Tiesas kompetence – Savienības iestāžu tiesību aktu interpretācija un spēkā esamības vērtējums saistībā ar PTO nolīgumiem – Izslēgšana – Izņēmumi – Tiesību akts, kas ir vērsts uz īpašas PTO ietvaros uzņemtās saistības izpildes nodrošināšanu – Tieša norāde uz precīzām minēto nolīgumu tiesību normām (sal. ar 35. punktu)

2.                     Starptautiskie nolīgumi – Līgums par Pasaules tirdzniecības organizācijas izveidošanu – PTO Strīdu noregulēšanas institūcijas lēmums, ar ko ir konstatēta minētā līguma materiālo tiesību normu neievērošana – Neiespējamība atsaukties uz minētajiem nolīgumiem vai minēto lēmumu, lai apstrīdētu Savienības tiesību akta tiesiskumu (sal. ar 36. un 37. punktu)

3.                     Kopējais muitas tarifs – Tarifu pozīcijas – Kombinētās nomenklatūras skaidrojumi – 2. nodaļas 7. papildu piezīme attiecībā uz pozīciju 0210 – Pārtikai izmantojamā gaļa un iekšas, sālītas vai sālījumā – Minētās piezīmes interpretācija, ņemot vērā Pasaules tirdzniecības organizācijas Strīdu noregulēšanas institūcijas lēmumu attiecībā uz jēdziena “sālīts” interpretāciju – Nosacījumi (Padomes Regulas Nr. 2658/87 I pielikums; Komisijas Regula Nr. 1810/2004) (sal. ar 40.–42. un 44. punktu)

4.                     Kopējais muitas tarifs – Tarifu pozīcijas – Kombinētās nomenklatūras skaidrojumi – 2. nodaļas 7. papildu piezīme attiecībā uz pozīciju 0210 – Pārtikai izmantojamā gaļa un iekšas, sālītas vai sālījumā – Minētās piezīmes interpretācija un spēkā esamības vērtējums, ņemot vērā Pasaules tirdzniecības organizācijas Strīdu noregulēšanas institūcijas lēmumu attiecībā uz jēdziena “sālīts” interpretāciju – Lēmums, kas ir vēlāks par attiecīgo preču laišanas brīvā apgrozībā deklarāciju – Izslēgšana (Padomes Regulas Nr. 2658/87 I pielikums; Komisijas Regula Nr. 1810/2004) (sal. ar 51. punktu un rezolutīvo daļu)

5.                     Kopējais muitas tarifs – Tarifu pozīcijas – Pārtikai izmantojamā gaļa un iekšas, sālītas vai sālījumā – Klasifikācija Kombinētās nomenklatūras pozīcijā 0210 – Nosacījumi – Gaļa, kas ir tikusi sālīta, kā rezultātā tās raksturs ir ticis mainīts, neatkarīgi no sāls satura mazāk par 1,2 % – Nosacījums, kas nav paredzēts piemērojamos tiesību aktos – Izslēgšana (Padomes Regulas Nr. 2658/87 I pielikums; Komisijas Regula Nr. 1810/2004) (sal. ar 54.–60. punktu)

Priekšmets

Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Rechtbank Haarlem – Komisijas 1994. gada 9. marta Regulas (EK) Nr. 535/94 par grozījumiem Padomes Regulas (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu I pielikumā (OV L 68, 15. lpp.), Komisijas 2002. gada 1. augusta Regulas (EK) Nr. 1832/2002 par grozījumiem Padomes Regulas (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu I pielikumā (OV L 290, 1. lpp.), Komisijas 2003. gada 23. oktobra Regulas (EK) Nr. 1871/2003 par grozījumiem Padomes Regulas (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu I pielikumā (OV L 275, 5. lpp.) un Komisijas 2003. gada 30. decembra Regulas (EK) Nr. 2344/2003 par grozījumiem Padomes Regulas (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu I pielikumā (OV L 346, 38. lpp.) interpretācija un spēkā esamība – Saldēti, atkauloti un sālīti vistas gaļas izcirtņi – Tarifu klasifikācija

Rezolutīvā daļa:

Tādos apstākļos, kādi pastāv pamatlietās, kad deklarācijas muitas procedūrai “Preču laišana brīvā apgrozībā” tika iesniegtas pirms 2005. gada 27. septembra, uz Pasaules tirdzniecības organizācijas (PTO) Strīdu izšķiršanas institūcijas 2005. gada 27. septembra lēmumu, ar kuru tika apstiprināts PTO apelācijas institūcijas ziņojums (WT/DS269/AB/R, WT/DS286/AB/R) un divi PTO speciālās grupas ziņojumi (WT/DS269/R un WT/DS286/R), kuros grozījumi ir izdarīti ar PTO apelācijas institūcijas ziņojumu, nevar atsaukties, nedz interpretējot Kombinētās nomenklatūras, kas ir iekļauta Komisijas 2004. gada 7. septembra Regulā (EK) Nr. 1810/2004 par grozījumiem Padomes 1987. gada 23. jūlija Regulas (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu I pielikumā, 2. nodaļas 7. papildu piezīmi, nedz arī novērtējot šīs papildu piezīmes spēkā esamību.

Augša