Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments 62007CJ0287
Judgment of the Court (Second Chamber) of 23 April 2009. # Commission of the European Communities v Kingdom of Belgium. # Failure of a Member State to fulfil obligations - Public contracts - Directive 2004/17/EC - Procedures for the award of contracts in the water, energy, transport and postal services sectors - Incorrect or incomplete transposition - Failure to transpose within the prescribed period. # Case C-287/07.
Tiesas spriedums (otrā palāta) 2009. gada 23.aprīlī.
Eiropas Kopienu Komisija pret Beļģijas Karalisti.
Valsts pienākumu neizpilde - Publiskā iepirkuma līgumi - Direktīva 2004/17/EK - Publiskā iepirkuma līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas procedūras ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un pasta pakalpojumu nozarēs - Nepareiza vai nepilnīga transponēšana - Netransponēšana noteiktajā termiņā.
Lieta C-287/07.
Tiesas spriedums (otrā palāta) 2009. gada 23.aprīlī.
Eiropas Kopienu Komisija pret Beļģijas Karalisti.
Valsts pienākumu neizpilde - Publiskā iepirkuma līgumi - Direktīva 2004/17/EK - Publiskā iepirkuma līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas procedūras ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un pasta pakalpojumu nozarēs - Nepareiza vai nepilnīga transponēšana - Netransponēšana noteiktajā termiņā.
Lieta C-287/07.
Eiropas judikatūras identifikators (ECLI): ECLI:EU:C:2009:245
Tiesas (otrā palāta) 2009. gada 23. aprīļa spriedums – Komisija/Beļģija
(lieta C‑287/07)
Valsts pienākumu neizpilde – Publiskā iepirkuma līgumi – Direktīva 2004/17/EK – Publiskā iepirkuma līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas procedūras ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un pasta pakalpojumu nozarēs – Nepareiza vai nepilnīga transponēšana – Netransponēšana noteiktajā termiņā
1. Iestāžu akti – Direktīvas – Dalībvalstu īstenota izpilde (EKL 249. pants) (sal. ar 67.–69. punktu)
2. Iestāžu akti – Direktīvas – Dalībvalstu īstenota izpilde – Vajadzība skaidri un precīzi transponēt (EKL 249. pants) (sal. ar 98. punktu)
3. Prasība sakarā ar valsts pienākumu neizpildi – Pamatotības pārbaude Tiesā – Vērā ņemamais stāvoklis – Stāvoklis argumentētajā atzinumā noteiktā termiņa beigās (EKL 226. pants) (sal. ar 187. punktu)
Priekšmets
Valsts pienākumu neizpilde – Tiesību normu, kas vajadzīgas, lai izpildītu Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīvas 2004/17/EK, ar ko koordinē iepirkuma procedūras, kuras piemēro subjekti, kas darbojas ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un pasta pakalpojumu nozarēs, (OV L 134, 1. lpp.) prasības, nepieņemšana noteiktajā termiņā |
Rezolutīvā daļa:
1) |
Beļģijas Karaliste, |
– nepieņemot visus tos normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai pilnībā un pareizi transponētu Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīvas 2004/17/EK, ar ko koordinē iepirkuma procedūras, kuras piemēro subjekti, kas darbojas ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un pasta pakalpojumu nozarēs, 1. panta 2. punkta b) apakšpunktu, c) apakšpunkta otro daļu, d) apakšpunktu, 13. punkta otro daļu, 14. panta 4. punktu, 17. panta 10. punkta a) un c) apakšpunktu, 34. panta 8. punktu, 36. panta 2. punktu, 39. panta 2. punktu, 45. panta 1. punktu un 3. punkta a) un c) apakšpunktu, 48. panta 1.–4. punktu un 6. punkta c) apakšpunktu, 49. panta 2. punkta otro ievilkumu un 3.–5. punktu, 50. panta 1. punkta pirmās daļas c) apakšpunktu, 52. panta 1. punktu, 57. panta 1. punkta otrās daļas d) un e) apakšpunktu un 3. punkta pirmo teikumu, kā arī 65. panta 2. punktu, un
– nepieņemot noteiktajā termiņā normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai nodrošinātu atbilstību Direktīvas 2004/17 9. pantam, 34. panta 2. punktam, 52. panta 3. punktam un 57. panta 3. punkta otrajam teikumam,
nav izpildījusi minētajā direktīvā paredzētos pienākumus;
2) |
Beļģijas Karaliste atlīdzina tiesāšanās izdevumus. |