Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0882

Komisijas Regula (EK) Nr. 882/2009 ( 2009. gada 21. septembris ) par grozījumiem un izņēmuma noteikšanu Regulā (EK) Nr. 412/2008, ar ko atver pārstrādei paredzētas saldētas liellopu gaļas importa tarifu kvotu un paredz tās pārvaldību

OV L 254, 26.9.2009, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Iesaist. atcelta ar 32020R0760

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/882/oj

26.9.2009   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 254/7


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 882/2009

(2009. gada 21. septembris)

par grozījumiem un izņēmuma noteikšanu Regulā (EK) Nr. 412/2008, ar ko atver pārstrādei paredzētas saldētas liellopu gaļas importa tarifu kvotu un paredz tās pārvaldību

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (1), un jo īpaši tās 144. panta 1. punktu saistībā ar 4. pantu,

tā kā:

(1)

ar 1. pantu Komisijas 2008. gada 8. maija Regulā (EK) Nr. 412/2008, ar ko atver pārstrādei paredzētas saldētas liellopu gaļas importa tarifu kvotu un paredz tās pārvaldību (2), atvērta 54 703 t importa tarifu kvota tādas neatkaulotas, saldētas liellopu gaļas ekvivalentam, uz kuru attiecas KN kodi 0202 20 30, 0202 30 10, 0202 30 50, 0202 30 90 vai 0206 29 91 un kura paredzēta pārstrādei šīs regulas 2. pantā definētajos A produktos un B produktos, ievērojot tās 3. pantā noteikto sadalījumu.

(2)

Nolīgumā vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Kopienu un Brazīliju atbilstīgi 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (VVTT) XXIV panta 6. punktam un XXVIII pantam par koncesiju izmaiņām grafikos, kas attiecas uz Bulgāriju un Rumāniju saistībā ar šo valstu pievienošanos Eiropas Savienībai (3) (turpmāk “Nolīgums”), kas apstiprināts saskaņā ar Padomes Lēmumu 2009/718/EK (4), ar 1. pantu Regulā (EK) Nr. 412/2008 atvērtajai kvotai paredzēts palielinājums par 9 000 t saldētas liellopu gaļas, uz kuru attiecas KN kods 0202 30 90. Šis nolīgums stājas spēkā 2009. gada 1. oktobrī.

(3)

Tādēļ jāizdara attiecīgi grozījumi Regulā (EK) Nr. 412/2008.

(4)

Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 412/2008 6. panta 2. punktu saldētas liellopu gaļas ievešanas tiesību pieteikumi tās izmantošanai A vai B produktu ražošanai jāiesniedz ne vēlāk kā gada tarifa kvotas periodam iepriekšējā gada 8. jūnijā līdz pulksten 13.00 pēc Briseles laika. Par papildu daudzumiem, kas pievienoti ar šo nolīgumu, 2009./2010. gada importa periodam jānosaka otrs ievešanas tiesību pieteikumu iesniegšanas termiņš. Ņemot vērā esošo piedāvājumu ārējā tirgū, 2009. gada jūnijā veiktās pieejamo daudzumu piešķiršanas rezultātus un pārstrādes rūpniecības vajadzības plānot savu darbību, ir lietderīgi šo termiņu noteikt 2010. gada pirmajā trimestrī.

(5)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas pārvaldības komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulu (EK) Nr. 412/2008 groza šādi.

1.

Regulas 1. pantā daudzumu tonnās “54 703” aizstāj ar “63 703”.

2.

Regulas 3. panta 1. punktu aizstāj ar šādu punktu:

“1.   Šīs regulas 1. pantā minēto kopējo daudzumu sadala divās daļās:

a)

50 000 t saldētas liellopu gaļas, kas paredzēta A produktu ražošanai;

b)

13 703 t saldētas liellopu gaļas, kas paredzēta B produktu ražošanai.”

2. pants

1.   Neatkarīgi no Regulas (EK) Nr. 412/2008 6. panta 2. punkta noteikumiem un tikai 2009./2010. gada importa periodam jaunus vai papildu pieteikumus saldētas liellopu gaļas ievešanas tiesību saņemšanai tās izmantošanai A vai B produktu ražošanai var iesniegt ne vēlāk kā 2010. gada 8. janvārī līdz pulksten 13.00 pēc Briseles laika.

2.   Pēc 1. punktā minētajiem jaunajiem vai papildu pieteikumiem pieejamais importa apjoms ir:

a)

7 000 t saldētas liellopu gaļas, kas paredzēta A produktu ražošanai;

b)

2 000 t saldētas liellopu gaļas, kas paredzēta B produktu ražošanai.

3.   Uz šā panta 1. punktā minētajiem pieteikumiem ievešanas tiesību saņemšanai mutatis mutandis ir spēkā Regulas (EK) Nr. 412/2008 6. panta 1., 3. un 4. punkta, kā arī tās 7. panta noteikumi.

Tomēr operatoriem, kuri iesnieguši liecības par to, ka tiek ievēroti Regulas (EK) Nr. 412/2008 5. panta 1. punkta noteikumi attiecībā uz ievešanas atļauju pieprasījumu iesniegšanas termiņu, kas beidzas 2009. gada 8. jūnijā, iesniedzot pieteikumus par papildu ievešanas tiesībām attiecībā uz 2. punktā minētajiem daudzumiem, pēc kompetentās valsts iestādes lēmuma šādas liecības nav jāiesniedz.

3. pants

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 2009. gada 1. oktobra.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2009. gada 21. septembrī

Komisijas vārdā

Komisijas locekle

Mariann FISCHER BOEL


(1)  OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.

(2)  OV L 125, 9.5.2008., 7. lpp.

(3)  Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 104. lpp.

(4)  Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 104. lpp.


Top