This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CA0005
Case C-5/11: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 21 June 2012 (reference for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof — Germany) — Criminal proceedings against Titus Alexander Jochen Donner (Free movement of goods — Industrial and commercial property — Sale of reproductions of works in a Member State in which the copyright on those works is not protected — Transport of those goods to another Member State in which the infringement of the copyright is sanctioned under criminal law — Criminal proceedings against the transporter for aiding and abetting the unlawful distribution of a work protected by copyright law)
Lieta C-5/11: Tiesas (ceturtā palāta) 2012. gada 21. jūnija spriedums ( Bundesgerichtshof (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — kriminālprocess pret Titus Alexander Jochen Donner (Preču brīva aprite — Rūpnieciskais un komercīpašums — Darbu kopiju pārdošana dalībvalstī, kurā šo darbu autortiesības nav aizsargātas — Šo preču pārvadāšana uz citu dalībvalsti, kurā par minēto autortiesību pārkāpumu ir paredzēts kriminālsods — Kriminālprocess pret pārvadātāju sakarā ar līdzdalību ar autortiesībām aizsargāta darba nelikumīgā izplatīšanā)
Lieta C-5/11: Tiesas (ceturtā palāta) 2012. gada 21. jūnija spriedums ( Bundesgerichtshof (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — kriminālprocess pret Titus Alexander Jochen Donner (Preču brīva aprite — Rūpnieciskais un komercīpašums — Darbu kopiju pārdošana dalībvalstī, kurā šo darbu autortiesības nav aizsargātas — Šo preču pārvadāšana uz citu dalībvalsti, kurā par minēto autortiesību pārkāpumu ir paredzēts kriminālsods — Kriminālprocess pret pārvadātāju sakarā ar līdzdalību ar autortiesībām aizsargāta darba nelikumīgā izplatīšanā)
OV C 250, 18.8.2012, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.8.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 250/3 |
Tiesas (ceturtā palāta) 2012. gada 21. jūnija spriedums (Bundesgerichtshof (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — kriminālprocess pret Titus Alexander Jochen Donner
(Lieta C-5/11) (1)
(Preču brīva aprite - Rūpnieciskais un komercīpašums - Darbu kopiju pārdošana dalībvalstī, kurā šo darbu autortiesības nav aizsargātas - Šo preču pārvadāšana uz citu dalībvalsti, kurā par minēto autortiesību pārkāpumu ir paredzēts kriminālsods - Kriminālprocess pret pārvadātāju sakarā ar līdzdalību ar autortiesībām aizsargāta darba nelikumīgā izplatīšanā)
2012/C 250/05
Tiesvedības valoda — vācu
Iesniedzējtiesa
Bundesgerichtshof
Lietas dalībnieks pamata procesā
Titus Alexander Jochen Donner
Priekšmets
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Bundesgerichtshof — LESD 34. un 36. panta interpretācija — Preču brīva aprite — Rūpnieciskais īpašums un komercīpašums — Darbu kopiju pārdošana dalībvalstī, kur šo darbu autortiesības nav aizsargātas — Šo preču pārvadāšana uz citu dalībvalsti, kurā par minēto autortiesību pārkāpumu ir paredzēts kriminālsods — Situācija, kurā īpašumtiesību nodošana pircējam notika izcelsmes dalībvalstī un faktiskā valdījuma nodošana notika galamērķa valsī — Kriminālprocess pret pārvadātāju sakarā ar līdzdalību ar autortiesībām aizsargāta darba nelikumīgā izplatīšanā
Rezolutīvā daļa:
Komersants, kas vērš savu reklāmu uz sabiedrības locekļiem, kuri dzīvo citā noteiktā dalībvalstī, un rada vai nodod to rīcībā piegādes sistēmu un īpašus samaksas veidus vai ļauj to darīt trešajai personai, tādējādi minētajiem sabiedrības locekļiem dodot iespēju likt piegādāt ar autortiesībām aizsargātu darbu kopijas šajā pašā dalībvalstī, īsteno dalībvalstī, kurā notiek piegāde, “publisku izplatīšanu” Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 22. maija Direktīvas 2001/29/EK par dažu autortiesību un blakustiesību aspektu saskaņošanu informācijas sabiedrībā 4. panta 1. punkta izpratnē.
LESD 34. un 36. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tie neliedz dalībvalstij veikt līdzdalības ar autortiesībām aizsargātu darbu izplatīšanā bez atļaujas kriminālvajāšanu, piemērojot valsts krimināltiesības, gadījumā, ja šādu darbu kopijas tiek publiski izplatītas šīs dalībvalsts teritorijā pārdošanā, kas ir īpaši vērsta uz šīs valsts sabiedrību, bet kas noslēgta citā dalībvalstī, kurā šos darbus neaizsargā autortiesības vai kurā tās aizsardzību nevar lietderīgi izmantot pret trešajām personām.