This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2013/151/12
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.6904 — Yamaha/KYB/KYB Motorcycle Suspension JV) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6904 – Yamaha/KYB/KYB Motorcycle Suspension JV ) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru Dokuments attiecas uz EEZ
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6904 – Yamaha/KYB/KYB Motorcycle Suspension JV ) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru Dokuments attiecas uz EEZ
OV C 151, 30.5.2013, p. 23–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.5.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 151/23 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6904 – Yamaha/KYB/KYB Motorcycle Suspension JV)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2013/C 151/12
1. |
Komisija 2013. gada 24. maijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā uzņēmums Yamaha Motor Co., Ltd (“Yamaha”, Japāna) un Kayaba Industry Co., Ltd (“KYB”, Japāna) iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē kopīgu kontroli pār uzņēmumu KYB Motorcycle Suspension Co., Ltd (“JV”, Japāna), iegādājoties akcijas. |
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
3. |
KYB Motorcycle Suspension Co., Ltd nodarbosies ar motociklu (tostarp nelielā apjomā ar visurgājēju un sniega motociklu) balstiekārtu aprīkojuma un šāda aprīkojuma ierīču, detaļu un aksesuāru ražošanu un pārdošanu. JV galvenokārt darbosies Āzijā, un gaidāms, ka EEZ tas pārdos ļoti maz produkcijas. |
4. |
Iepriekšējā pārbaudē Eiropas Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai. |
5. |
Eiropas Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6904 – Yamaha/KYB/KYB Motorcycle Suspension JV uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).