This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2010/056/09
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.5751 — Euroports/DP World/Trilogiport JV) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.5751 – Euroports/DP World/Trilogiport JV ) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru Dokuments attiecas uz EEZ
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.5751 – Euroports/DP World/Trilogiport JV ) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru Dokuments attiecas uz EEZ
OV C 56, 6.3.2010, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.3.2010 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 56/16 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.5751 – Euroports/DP World/Trilogiport JV)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2010/C 56/09
1. |
Komisija 2010. gada 26. februārī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot 4. pantu Padomes Regulā (EK) Nr. 139/2004 (1), kuras rezultātā uzņēmumi Euroports Holdings S.à.r.l (“Euroports”, Luksemburga), Manuport Group NV (“Manuport”, Beļģija), kuri pieder Euroports group, ko savukārt kopīgi kontrolē BNP Paribas (Francija), PRIME Europe Holdings (MALTA II) Ltd (Malta) un ARCUS Infrastructure Partners LLP (Gērnsija), un DP World NV (“DP World”, Beļģija), kas pieder Dubajā reģistrētam uzņēmumam DP World group, EK Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār uzņēmumu Trilogiport Container Terminal SA (“Trilogiport”, Beļģija), iegādājoties akcijas jaunizveidotā sabiedrībā, kas veido kopuzņēmumu. |
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai. |
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.5751 – Euroports/DP World/Trilogiport JV uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).