Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/023/09

    Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4551 — Goldman Sachs/Onex/RAC) — Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru Dokuments attiecas uz EEZ

    OV C 23, 1.2.2007, p. 35–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    1.2.2007   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 23/35


    Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

    (Lieta Nr. COMP/M.4551 — Goldman Sachs/Onex/RAC)

    Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    (2007/C 23/09)

    1.

    Komisija 2007. gada 22. janvārī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, ar kuru uzņēmums The Goldman Sachs Group, Inc. (“Goldman Sachs”, ASV) un uzņēmums Onex Corporation (“Onex”, Kanāda) minētās Padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār Raytheon Aircraft Company (“RAC”, ASV), iegādājoties tā akcijas un aktīvus.

    2.

    Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

    Goldman Sachs: investīciju banku pakalpojumi visā pasaulē, vērtspapīru un ieguldījumu pārvaldība, kā arī visdažādāko banku, vērtspapīru un ieguldījumu pakalpojumu sniegšana visā pasaulē,

    Onex: uzņēmumu daļu iegāde, pārvalde un atsavināšana dažādos tirgos,

    RAC: korporatīvo lidmašīnu, turbopropelleru, virzuļu dzinēju lidaparātu, turbopropelleru treniņiekārtu un īpašu uzdevumu lidaparātu ražošana un pārdošana; rezerves daļu izplatīšana un aviācijas pakalpojumi uzņēmējiem lidostās.

    3.

    Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā vēl nav pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā izklāstītajai procedūrai.

    4.

    Komisija uzaicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darbību.

    Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienās pēc šīs publikācijas datuma. Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numurs (32-2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M. 4551 — Goldman Sachs/Onex/RAC uz šādu adresi:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    J-70

    B-1049 Bruxelles/Brussel


    (1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.

    (2)  OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp.


    Top