Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/217/31

Tiesas spriedums (pirmā palāta) 2005. gada 14. jūlijā lietā C-107/04 (Tribunal Supremo lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) Comité Andaluz de Agricultura Ecológica pret Administración General del Estado, Comité Aragonés de Agricultura Ecológica. (Kopienu tiesiskais regulējums par lauksaimniecības produktu bioloģisku ražošanu un norādēm par to uz lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem — Valsts tiesību akti, kas atļauj lietot termina atvasinājumu“bio”produktiem, kuri nav iegūti ar bioloģiskās ražošanas metodēm)

OV C 217, 3.9.2005, p. 16–17 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

3.9.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 217/16


TIESAS SPRIEDUMS

(pirmā palāta)

2005. gada 14. jūlijā

lietā C-107/04 (Tribunal Supremo lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) Comité Andaluz de Agricultura Ecológica pret Administración General del Estado, Comité Aragonés de Agricultura Ecológica. (1)

(Kopienu tiesiskais regulējums par lauksaimniecības produktu bioloģisku ražošanu un norādēm par to uz lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem - Valsts tiesību akti, kas atļauj lietot termina atvasinājumu “bio” produktiem, kuri nav iegūti ar bioloģiskās ražošanas metodēm)

(2005/C 217/31)

tiesvedības valoda — spāņu

Lietā C-107/04 par lūgumu sniegt prejudiciālu nolēmumu atbilstoši EKL 234. pantam, ko Tribunal Supremo (Spānija) iesniedza ar lēmumu, kas pieņemts 2003. gada 1. decembrī un kas Tiesā reģistrēts 2004. gada 1. martā, tiesvedībā Comité Andaluz de Agricultura Ecológica pret Administración General del Estado, Comité Aragonés de Agricultura Ecológica, Tiesa (pirmā palāta) šādā sastāvā: palātas priekšsēdētājs P. Jāns [P. Jann] (referents), tiesneši K. Lēnartss [K. Lenaerts], H. N. Kunja Rodrigess [J. N. Cunha Rodrigues], M. Ilešičs [M. Ilešič] un E. Levits, ģenerāladvokāte J. Kokote [J. Kokott], sekretāre M. Fereira [M. Ferreira], galvenā administratore, 2005. gada 14. jūlijā ir pasludinājusi spriedumu, kura rezolutīvā daļa ir šāda:

1.

2. pants Padomes 1991. gada 24. jūnija Regulā (EEK) Nr. 2092/91 par lauksaimniecības produktu bioloģisku ražošanu un norādēm par to uz lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem, kas grozīta ar Padomes 1999. gada 19. jūlija Regulu (EK) Nr. 1804/1999, lai iekļautu lopkopības produkciju, ir interpretējams tādā nozīmē, ka tas neaizliedz Spānijā uz produktiem, kuri iegūti ar bioloģiskās ražošanas metodēm, to marķējumā, reklāmas materiālos un tirdzniecības dokumentos lietot norādi “biológico” vai atvasinājumu “bio”.

2.

Šis pats 2. pants ar Padomes 2004. gada 24. februāra Regulu Nr. 392/2004 grozītajā redakcijā ir interpretējams tādā nozīmē, ka tas turpmāk aizliedz Spānijā šādiem produktiem to marķējumā, reklāmas materiālos un tirdzniecības dokumentos lietot norādi “biológico” vai atvasinājumu “bio”.


(1)  OV C 94, 17.04.2004.


Top