This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62023CN0078
Case C-78/23, Deutsche Lufthansa: Request for a preliminary ruling from the Amtsgericht Steinfurt (Germany) lodged on 14 February 2023 — UE v Deutsche Lufthansa AG
Lieta C-78/23, Deutsche Lufthansa: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2023. gada 14. februārī iesniedza Amtsgericht Steinfurt (Vācija) – UE/Deutsche Lufthansa AG
Lieta C-78/23, Deutsche Lufthansa: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2023. gada 14. februārī iesniedza Amtsgericht Steinfurt (Vācija) – UE/Deutsche Lufthansa AG
OV C 189, 30.5.2023, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.5.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 189/11 |
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2023. gada 14. februārī iesniedza Amtsgericht Steinfurt (Vācija) – UE/Deutsche Lufthansa AG
(Lieta C-78/23, Deutsche Lufthansa)
(2023/C 189/16)
Tiesvedības valoda – vācu
Iesniedzējtiesa
Amtsgericht Steinfurt
Pamatlietas dalībnieki
Prasītājs: UE
Atbildētāja: Deutsche Lufthansa AG
Prejudiciālais jautājums
Vai informēšana par izmaiņām rezervācijā zemāk izklāstītajā formulējumā ar norādi par vēl atlikušajiem turpceļa un atpakaļceļa savienotajiem lidojumiem no rezervācijas apstiprinājuma atbilst saturiskajām prasībām, kas izvirzītas informēšanai par lidojuma atcelšanu Regulas (EK) Nr. 261/2004 (1) 5. panta 1. punkta c) apakšpunkta izpratnē:
“Izmaiņas rezervācijā
[gaisa pārvadātāja nosaukums], rezervācijas kods: [..]
(Rādīt/apstrādāt rezervāciju)
Cienījamais klient!
Koronavīrusa izraisītās krīzes dēļ joprojām ir nepieciešams pielāgot mūsu lidojumu plānu. Līdz ar to izmaiņas ir skārušas arī Jūsu rezervāciju.
Mēs esam centušies atrast Jums labāko iespējamo maršrutu un lūdzam pārbaudīt izmainīto rezervāciju. Visi atlikušie Jūsu ceļojuma lidojumi ir norādīti; atceltie lidojumi nav norādīti.”
(1) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 261/2004 (2004. gada 11. februāris), ar ko paredz kopīgus noteikumus par kompensāciju un atbalstu pasažieriem sakarā ar iekāpšanas atteikumu un lidojumu atcelšanu vai ilgu kavēšanos un ar ko atceļ Regulu (EEK) Nr. 295/91 (OV 2004, L 46, 1. lpp.).