This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62023CA0279
Case C-279/23, Skarb Państwa (Payment not significantly delayed or small claim): Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 11 July 2024 (request for a preliminary ruling from the Sąd Rejonowy Katowice – Zachód w Katowicach – Poland) – Skarb Państwa – Dyrektor Okręgowego Urzędu Miar w K. v Z. sp.j. (Reference for a preliminary ruling – Combating late payment in commercial transactions – Directive 2011/7/EU – Article 6(1) – Fixed minimum sum by way of compensation for recovery costs – Provision of national law permitting the rejection of claims for payment of that fixed sum in cases where the delay is not significant or the claim is small – Obligation to interpret national law in conformity with EU law)
Lieta C-279/23, Skarb Państwa (Retard de paiement non significatif ou de créance faible: Tiesas (astotā palāta) 2024. gada 11. jūlija spriedums (Sąd Rejonowy Katowice – Zachód w Katowicach (Polija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Skarb Państwa – Dyrektor Okręgowego Urzędu Miar w K./Z. sp.j. (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Maksājumu kavējumu novēršana komercdarījumos – Direktīva 2011/7/ES – 6. panta 1. punkts – Minimāla fiksēta summa kā kompensācija par parāda atgūšanas izmaksām – Valsts tiesību norma, kas nebūtiskas kavēšanās vai neliela parāda gadījumā ļauj noraidīt pieteikumus par šīs fiksētās summas samaksu – Pienākums veikt Savienības tiesībām atbilstīgu interpretāciju)
Lieta C-279/23, Skarb Państwa (Retard de paiement non significatif ou de créance faible: Tiesas (astotā palāta) 2024. gada 11. jūlija spriedums (Sąd Rejonowy Katowice – Zachód w Katowicach (Polija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Skarb Państwa – Dyrektor Okręgowego Urzędu Miar w K./Z. sp.j. (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Maksājumu kavējumu novēršana komercdarījumos – Direktīva 2011/7/ES – 6. panta 1. punkts – Minimāla fiksēta summa kā kompensācija par parāda atgūšanas izmaksām – Valsts tiesību norma, kas nebūtiskas kavēšanās vai neliela parāda gadījumā ļauj noraidīt pieteikumus par šīs fiksētās summas samaksu – Pienākums veikt Savienības tiesībām atbilstīgu interpretāciju)
OV C, C/2024/5203, 2.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/5203/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Eiropas Savienības |
LV C sērija |
C/2024/5203 |
2.9.2024 |
Tiesas (astotā palāta) 2024. gada 11. jūlija spriedums (Sąd Rejonowy Katowice – Zachód w Katowicach (Polija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Skarb Państwa – Dyrektor Okręgowego Urzędu Miar w K./Z. sp.j.
[Lieta C-279/23 (1) , Skarb Państwa (Retard de paiement non significatif ou de créance faible)]
(Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Maksājumu kavējumu novēršana komercdarījumos - Direktīva 2011/7/ES - 6. panta 1. punkts - Minimāla fiksēta summa kā kompensācija par parāda atgūšanas izmaksām - Valsts tiesību norma, kas nebūtiskas kavēšanās vai neliela parāda gadījumā ļauj noraidīt pieteikumus par šīs fiksētās summas samaksu - Pienākums veikt Savienības tiesībām atbilstīgu interpretāciju)
(C/2024/5203)
Tiesvedības valoda – poļu
Iesniedzējtiesa
Sąd Rejonowy Katowice – Zachód w Katowicach
Pamatlietas puses
Prasītājs: Skarb Państwa – Dyrektor Okręgowego Urzędu Miar w K.
Atbildētāja: Z. sp.j.
Rezolutīvā daļa
Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2011/7/ES (2011. gada 16. februāris) par maksājumu kavējumu novēršanu komercdarījumos 6. panta 1. punkts
jāinterpretē tādējādi, ka
tas nepieļauj tādu valsts tiesu praksi, saskaņā ar ko prasības par šajā normā paredzētās minimālās fiksētās summas samaksu parāda atgūšanas izmaksu kompensēšanai tiek noraidītas ar pamatojumu, ka parādnieka nokavējums ir niecīgs vai parāda summa, kuru skar parādnieka samaksas nokavējums, ir neliela.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/5203/oj
ISSN 1977-0952 (electronic edition)