This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0161
Case C-161/16: Request for a preliminary ruling from the Attunda tingsrätt (Sweden) lodged on 21 March 2016 — Airhelp Limited v Thomas Cook Airlines Scandinavia A/S
Lieta C-161/16: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2016. gada 21. martā iesniedza Attunda Tingsrätt (Zviedrija) – Airhelp Ltd/Thomas Cook Airlines Scandinavia A/S
Lieta C-161/16: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2016. gada 21. martā iesniedza Attunda Tingsrätt (Zviedrija) – Airhelp Ltd/Thomas Cook Airlines Scandinavia A/S
OV C 175, 17.5.2016, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.5.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 175/13 |
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2016. gada 21. martā iesniedza Attunda Tingsrätt (Zviedrija) – Airhelp Ltd/Thomas Cook Airlines Scandinavia A/S
(Lieta C-161/16)
(2016/C 175/15)
Tiesvedības valoda – zviedru
Iesniedzējtiesa
Attunda Tingsrätt
Pamatlietas puses
Prasītāja: Airhelp Ltd
Atbildētāja: Thomas Cook Airlines Scandinavia A/S
Prejudiciālie jautājumi
1) |
Vai Regulas (1) 2. panta g) punkts un 3. panta 2. punkta a) apakšpunkts ir jāinterpretē tādējādi, ka pasažierim ir jābūt rezervētai vietai (t.i., tiesībām uz savu vietu lidmašīnā), vai arī pietiekami ir tas, ka pasažieris ir saņēmis apstiprinātu lidojuma rezervāciju (t.i., tiesības tik pārvadātam ar lidmašīnu), lai rastos tiesības uz kompensāciju? |
2) |
Vai biļete par samazinātu cenu bērnam, kuram lidmašīnā nav savas vietas, bet kurš ceļo cita pasažiera pavadībā, ir uzskatāma par tādu, kas sabiedrībai nav tieši vai netieši pieejama Regulas 3. panta 3. punkta izpratnē? |
(1) Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 11. februāra Regula (EK) Nr. 261/2004, ar ko paredz kopīgus noteikumus par kompensāciju un atbalstu pasažieriem sakarā ar iekāpšanas atteikumu un lidojumu atcelšanu vai ilgu kavēšanos un ar ko atceļ Regulu (EEK) Nr. 295/91 (OV L 46, 1. lpp.)