This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TN0344
Case T-344/12: Action brought on 1 August 2012 — Virgin Atlantic Airways v Commission
Lieta T-344/12: Prasība, kas celta 2012. gada 1. augustā — Virgin Atlantic Airways /Komisija
Lieta T-344/12: Prasība, kas celta 2012. gada 1. augustā — Virgin Atlantic Airways /Komisija
OV C 295, 29.9.2012, p. 29–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.9.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 295/29 |
Prasība, kas celta 2012. gada 1. augustā — Virgin Atlantic Airways/Komisija
(Lieta T-344/12)
2012/C 295/52
Tiesvedības valoda — angļu
Lietas dalībnieki
Prasītāja:: Virgin Atlantic Airways Ltd (Crawley, Apvienotā Karaliste) (pārstāvji — N. Green, QC, un K. Dietzel, solicitor)
Atbildētāja: Eiropas Komisija
Prasītājas prasījumi:
— |
atcelt Eiropas Komisijas 2012. gada 30. marta lēmumu lietā COMP/M.6447 (IAG/bmi), un |
— |
piespriest atbildētājai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus. |
Pamati un galvenie argumenti
Prasības pamatošanai prasītāja izvirza piecus pamatus.
1) |
Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka atbildētāja esot pieļāvusi kļūdu tiesību piemērošanā, jo neesot ņēmusi vērā atbilstošo informāciju par konkurences nosacījumiem, kādi būtu pastāvējuši, ja [sabiedrības] iegādāšanās nebūtu notikusi, kas ļautu Komisijai novērtēt iegādi mazākas konkurences apstākļos, kādi būtu pastāvējuši iegādes neesamības gadījumā. It īpaši Komisija esot pieļāvusi kļūdu vērtējumā attiecībā uz: 1) lidojumu laika nišām, kuras bmi esot pārdevusi IAG/British Airways 2011. gada septembrī, un 2) bmi lidojumu laika nišām, kuras IAG/British Airways pieņēma kā garantiju no bmi pret GBP 60 miljonu samaksu avansā no pirkuma cenas. |
2) |
Ar otro pamatu tiek apgalvots, ka atbildētāja esot pieļāvusi vairākas būtiskas kļūdas un neesot ņēmusi vērā atbilstošo informāciju saistībā ar vērtējumu, kā iegāde ietekmē IAG piederošo laika nišu (un ietekmes tirgū) Londonas Hītrovas lidostā pastāvīgu palielināšanos. |
3) |
Ar trešo pamatu tiek apgalvots, ka prasītāja esot pieļāvusi vairākas kļūdas un neesot ņēmusi vērā atbilstošo informāciju, neidentificējot vai neizslēdzot tālāk horizontāli skartos tirgus. |
4) |
Ar ceturto pamatu tiek apgalvots, ka Komisija esot pieļāvusi kļūdu tiesību piemērošanā, jo tā: 1) neesot uzsākusi izmeklēšanas II posmu un 2) esot uzņēmusies saistības, kas neļauj kliedēt Komisijas konstatētās nopietnās un pamatotās šaubas. |
5) |
Ar piekto pamatu tiek apgalvots, ka atbildētāja esot pieļāvusi kļūdu tiesību piemērošanā, uzskatot, ka uz tiesiskajām attiecībām starp IAG un attiecīgi Iberia un British Airways attiecas EK Apvienošanās Regulas (1) 5. panta 4. punkts, kas Komisijai ļāva secināt, ka iegāde bija “Kopienas mēroga” koncentrācija minētās regulas 1. panta izpratnē un ka tā bija kompetenta to izvērtēt. Lēmums līdz ar to tika pieņemts ultra vires. |
(1) Padomes 2004. gada 20. janvāra Regula (EK) Nr. 139/2004 par kontroli pār uzņēmumu koncentrāciju (OV L 24, 1. lpp.).