This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0225
Case C-225/12: Reference for a preliminary ruling from the Raad van State (Netherlands), lodged on 14 May 2012 — C. Demir; other party: Staatssecretaris van Justitie
Lieta C-225/12: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2012. gada 14. maijā iesniedza Raad van State (Nīderlande) — C. Demir/Staatssecretaris van Justitie
Lieta C-225/12: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2012. gada 14. maijā iesniedza Raad van State (Nīderlande) — C. Demir/Staatssecretaris van Justitie
OV C 243, 11.8.2012, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.8.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 243/4 |
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2012. gada 14. maijā iesniedza Raad van State (Nīderlande) — C. Demir/Staatssecretaris van Justitie
(Lieta C-225/12)
2012/C 243/07
Tiesvedības valoda — holandiešu
Iesniedzējtiesa
Raad van State
Lietas dalībnieki pamata procesā
Prasītājs: C. Demir
Atbildētājs: Staatssecretaris van Justitie
Prejudiciālie jautājumi
1) |
Vai Lēmuma Nr. 1/80 (1) 13. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka šis noteikums ir piemērojams materiālo un/vai procesuālo tiesību nosacījumam pirmreizējai uzņemšanai, pat ja šāda nosacījuma — izskatāmajā lietā — pagaidu uzturēšanās atļaujas — mērķis cita starpā ir novērst nelikumīgu ieceļošanu un nelikumīgu uzturēšanos pirms pieteikuma par uzturēšanās atļauju iesniegšanas, un tiktāl tas var tikt uzskatīts par pasākumu, kas var tikt pastiprināts 2003. gada 21. oktobra sprieduma (2) apvienotajās lietās (C-317/01 un C-369/01) Abatay u. c. 85. punkta izpratnē? |
2) |
|
(1) Ar Asociācijas nolīgumu izveidotās Asociācijas padomes 1980. gada 19. septembra Lēmums Nr. 1/80 par Asociācijas attīstību.
(2) Recueil, I-12301. lpp.