This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TO0381
Order of the President of the General Court of 15 September 2011. # Europäischer Wirtschaftsverband der Eisen- und Stahlindustrie (Eurofer) ASBL v European Commission. # Interim relief - Environment - Allocation of greenhouse gas emission allowances free of charge in accordance with Directive 2003/87/EC - Setting of the product benchmarks the subject of the Commission’s decision - Application for interim measures - Admissibility - Urgency. # Case T-381/11 R.
Vispārējās tiesas priekšsēdētāja rīkojums 2011. gada 15.septembrī.
Europäischer Wirtschaftsverband der Eisen- und Stahlindustrie (Eurofer) ASBL pret Eiropas Komisiju.
Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas - Aplinka - Nemokamas šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų suteikimas pagal Direktyvą 2003/87/EB - Produktų santykinių taršos rodiklių nustatymas Komisijos sprendimu - Prašymas taikyti laikinąsias apsaugos priemones - Priimtinumas - Skuba.
Lieta T-381/11 R.
Vispārējās tiesas priekšsēdētāja rīkojums 2011. gada 15.septembrī.
Europäischer Wirtschaftsverband der Eisen- und Stahlindustrie (Eurofer) ASBL pret Eiropas Komisiju.
Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas - Aplinka - Nemokamas šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų suteikimas pagal Direktyvą 2003/87/EB - Produktų santykinių taršos rodiklių nustatymas Komisijos sprendimu - Prašymas taikyti laikinąsias apsaugos priemones - Priimtinumas - Skuba.
Lieta T-381/11 R.
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2011:483
Vispārējās tiesas priekšsēdētāja 2011. gada 15. septembra rīkojums – Eurofer/Komisija
(lieta T‑381/11 R)
Pagaidu noregulējums – Vide – Siltumnīcas efektu izraisošo gāzu emisijas kvotu bezmaksas sadale saskaņā ar Direktīvu 2003/87/EK – Produktu līmeņatzīmju, uz kurām attiecas Komisjas lēmums, noteikšana – Pieteikums par pagaidu noregulējumu – Pieņemamība – Steidzamība
1. Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Pieņemamības nosacījumi – Prasītāja interese panākt lūgto apturēšanu – Apturēšana, kuras rezultātā prasītājs ir nelabvēlīgākā situācijā – Pieteikums noteikt pasākumus, kas pārsniedz pamatlietas ietvarus – Nepieņemamība (LESD 278. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 104. panta 1. un 2. punkts) (sal. ar 14., 16. un 17. punktu)
2. Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Noteikšanas nosacījumi – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Finansiāls kaitējums – Kaitējums, kuru var atlīdzināt vēlāk, ceļot prasību par zaudējumu atlīdzību – Kaitējums, kas nevar tikt uzskatīts par neatgriezenisku (LESD 278. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 104. panta 2. punkts) (sal. ar 23.–28. punktu)
Priekšmets
Prasība apturēt Komisijas 2011. gada 27. aprīļa lēmuma 2011/278/ES, ar kuru visā Savienībā nosaka pagaidu noteikumus saskaņotai bezmaksas emisiju kvotu sadalei atbilstoši 10.a pantam Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2003/87/EK (OV L 130, 1. lpp.), piemērošanu |
Rezolutīvā daļa:
1) |
pieteikumu par pagaidu noregulējumu noraidīt; |
2) |
lēmuma par tiesāšanās izdevumiem pieņemšanu atlikt. |