Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0247

    Lieta C-247/09: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar Finanzgericht Baden-Württemberg (Vācija) 2009. gada 7. jūlija rīkojumu — Alketa Xhymshiti/Bundesagentur für Arbeit — Familienkasse Lörrach

    OV C 233, 26.9.2009, p. 5–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    26.9.2009   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 233/5


    Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar Finanzgericht Baden-Württemberg (Vācija) 2009. gada 7. jūlija rīkojumu — Alketa Xhymshiti/Bundesagentur für Arbeit — Familienkasse Lörrach

    (Lieta C-247/09)

    2009/C 233/08

    Tiesvedības valoda — vācu

    Iesniedzējtiesa

    Finanzgericht Baden-Württemberg

    Lietas dalībnieki pamata procesā

    Prasītāja: Alketa Xhymshiti

    Atbildētāja: Bundesagentur für Arbeit — Familienkasse Lörrach

    Prejudiciālie jautājumi

    1.

    Vai gadījumos, kad trešās valsts valspiederīgais likumīgi dzīvo Eiropas Savienības dalībvalstī un strādā Šveices Konfederācijā, attiecībā uz viņu un viņa sievu, trešās valsts pilsoni, dzīvesvietas dalībvalstī ir piemērojama Regula Nr. 859/2003/EK (1), radot sekas, ka dzīvesvietas dalībvalstij attiecībā uz darba ņēmēju un viņa sievu ir jāpiemēro Regula (EEK) Nr. 1408/71 (2) un Regula Nr. 574/72 (3)?

    2.

    ja uz pirmo jautājumu ir noliedzoša atbilde: vai, pastāvot pirmajā jautājumā minētajiem apstākļiem, Regulas Nr. 1408/71/EEK 2., 13., 76. pants un Regulas Nr. 574/72/EEK 10. panta 1. punkta a) apakšpunkts ir interpretējami tādējādi, ka mātei, kas ir trešās valsts pilsone, dzīvesvietas dalībvalstī drīkst atteikt ģimenes pabalstus, pamatojoties uz to, ka viņa ir trešās valsts valspiederīgā, lai gan attiecīgais bērns ir Eiropas Savienības pilsonis?


    (1)  Padomes 2003. gada 14. maija Regula (EK) Nr. 859/2003, ar ko Regulas (EEK) Nr. 1408/71 un Regulas (EEK) Nr. 574/72 noteikumus attiecina arī uz tiem trešo valstu pilsoņiem, uz kuriem minētie noteikumi neattiecas tikai viņu valstspiederības dēļ (OV L 124, 1. lpp.).

    (2)  Padomes 1971. gada 14. jūnija Regula (EEK) Nr. 1408/71 par sociālā nodrošinājuma sistēmu piemērošanu darbiniekiem un viņu ģimenēm, kas pārvietojas Kopienā (OV L 149, 2. lpp.).

    (3)  Padomes 1972. gada 21. marta Regula (EEK) Nr. 574/7, ar kuru nosaka īstenošanas kārtību Regulai (EEK) Nr. 1408/71 par sociālā nodrošinājuma sistēmu piemērošanu darbiniekiem un viņu ģimenēm, kas pārvietojas Kopienā (OV L 74, 1. lpp.).


    Top