Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CJ0249

    Tiesas spriedums (septītā palāta) 2009. gada 29.oktobrī.
    Eiropas Kopienu Komisija pret Itālijas Republiku.
    Valsts pienākumu neizpilde - Kopējai zivsaimniecības politika - Resursu saglabāšana - Uzraudzības režīms zivsaimniecības nozarē - Regula (EK) Nr. 894/97 - 11. pants - Regula (EEK) Nr. 2241/87 - 1. panta 1. un 2. punkts - Regula (EEK) Nr. 2847/93 - 2. panta 1. punkts un 31. panta 1. un 2. punkts - Driftertīklu aizliegums - Šī aizlieguma ievērošanas efektīvas kontroles sistēmas trūkums.
    Lieta C-249/08.

    ECLI identifier: ECLI:EU:C:2009:672





    Tiesas (septītā palāta) 2009. gada 29. oktobra spriedums – Komisija/Itālija

    (lieta C‑249/08)

    Valsts pienākumu neizpilde – Kopējā zivsaimniecības politika – Resursu saglabāšana – Kontroles sistēma zivsaimniecības nozarē – Regula (EK) Nr. 894/97 – 11. pants – Regula (EEK) Nr. 2241/87 – 1. panta 1. un 2. punkts – Regula (EEK) Nr. 2847/93 – 2. panta 1. punkts un 31. panta 1. un 2. punkts – Driftertīklu aizliegums – Šī aizlieguma ievērošanas efektīvas kontroles sistēmas trūkums

    1.                     Prasība sakarā ar valsts pienākumu neizpildi – Pamatotības pārbaude Tiesā – Vērā ņemamais stāvoklis – Stāvoklis argumentētajā atzinumā noteiktā termiņa beigās (EKL 226. pants) (sal. ar 28. punktu)

    2.                     Zveja – Jūras resursu saglabāšana – Pārbaudes pasākumi – Dalībvalstu pienākumi (EKL 10. pants; Padomes Regulas Nr. 2241/87 1. panta 1. punkts un Padomes Regulas Nr. 2847/93 1. un 2. pants un 31. panta 1. un 2. punkts) (sal. ar 30.–33. punktu)

    3.                     Prasība sakarā ar valsts pienākumu neizpildi – Valsts pienākumu neizpildes pierādījums – Komisijas pienākums – Pierādījumu, kas parāda valsts pienākumu neizpildi, iesniegšana – Atspēkojums, kas jāveic attiecīgajai dalībvalstij (EKL 226. pants) (sal. ar 45. un 46. punktu)

    4.                     Zveja – Jūras resursu saglabāšana – Pārbaudes pasākumi – Dalībvalstu pienākums piemērot sodus (Padomes Regulas Nr. 2241/87 1. panta 2. punkts un Padomes Regulas Nr. 2847/93 31. panta 1. un 2. punkts) (sal. ar 59.–64., 70.–72. un 77. punktu)

    Priekšmets

    Valsts pienākumu neizpilde – Padomes 1987. gada 23. jūlija Regulas (EEK) Nr. 2241/87, kas nosaka konkrētus kontroles pasākumus zvejniecībai (OV L 207, 1. lpp.), 1. panta 1. punkta un Padomes 1993. gada 12. oktobra Regulas (EEK) Nr. 2847/93, ar kuru izveido kontroles sistēmu, kas piemērojama kopējai zivsaimniecības politikai (OV L 261, 1. lpp.), 2. panta un 31. panta 1. un 2. punkta pārkāpums – Zvejas kuģu un to darbību inspekcija un uzraudzība – Pasākumi, kuri jāveic spēkā esošā tiesiskā regulējuma neievērošanas gadījumā – Pasākumi attiecībā uz driftertīklu turēšanu uz klāja un to izmantošanu

    Rezolutīvā daļa:

    1)

    savā teritorijā un tās suverēnajā teritorijā vai jurisdikcijā esošajos ūdeņos pietiekami neuzraugot, neinspicējot un nepārraugot zvejas darbības, it īpaši attiecībā uz driftertīklu turēšanu uz klāja un to izmantošanu, un pietiekami neraugoties, lai tiktu veikti piemēroti pasākumi attiecībā uz Kopienu tiesiskā regulējuma par driftertīklu turēšanu uz klāja un to izmantošanu pārkāpumiem, it īpaši piemērojot preventīvus sodus to izdarītājiem, Itālijas Republika nav izpildījusi Padomes 1987. gada 23. jūlija Regulas (EEK) Nr. 2241/87, kas nosaka konkrētus kontroles pasākumus zvejniecībai, 1. panta 1. punktā un Padomes 1993. gada 12. oktobra Regulas (EEK) Nr. 2847/93, ar kuru izveido kontroles sistēmu, kas piemērojama kopējai zivsaimniecības politikai, kas grozīta ar Padomes 1998. gada 17. decembra Regulu (EK) Nr. 2846/98, 2. panta 1. punktā un 31. panta 1. un 2. punktā paredzētos pienākumus;

    2)

    Itālijas Republika atlīdzina tiesāšanās izdevumus.

    Top