This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021M10252
Prior notification of a concentration (Case M.10252 — Transgourmet Group/General Markets Food Iberica) Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance) 2021/C 245/19
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.10252 — Transgourmet Group/General Markets Food Iberica) Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru (Dokuments attiecas uz EEZ) 2021/C 245/19
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.10252 — Transgourmet Group/General Markets Food Iberica) Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru (Dokuments attiecas uz EEZ) 2021/C 245/19
PUB/2021/501
OV C 245, 24.6.2021, p. 35–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.6.2021 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 245/35 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta M.10252 — Transgourmet Group/General Markets Food Iberica)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2021/C 245/19)
1.
Komisija 2021. gada 15. jūnijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu.Šis paziņojums attiecas uz šādiem uzņēmumiem:
— |
General Markets Food Ibérica Group (“GM Food”, SPĀNIJA), ko kontrolē uzņēmums Bright Food Group (ĶĪNA), |
— |
Transgourmet Holding AG (“Transgourmet”, ŠVEICE), ko kontrolē uzņēmums Coop-Gruppe Genossenschaft (ŠVEICE). |
Uzņēmums Transgourmet Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst pilnīgu kontroli pār uzņēmumu GM Food.
Koncentrācija tiek veikta, iegādājoties daļas.
2.
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
— |
GM Food galvenokārt Spānijā izplata ikdienas pārtiku un ar to saistītos izstrādājumus mazumtirgotājiem (piemēram, lielveikaliem) un ēdināšanas pakalpojumu sniedzējiem (restorāniem, viesnīcām un ēdināšanas uzņēmumiem), |
— |
Transgourmet: ikdienas patēriņa preču iegāde un piegāde vairumtirdzniecībā vairākās ES valstīs un trešās valstīs, kā arī – ar Bell Food Group starpniecību – pārstrādātu gaļas produktu, garšvielu/garšvielu maisījumu un dažādu gatavu pārtikas produktu ražošana. |
3.
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts.Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši procedūrai, kas paredzēta šajā paziņojumā.
4.
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darījumu.Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Vienmēr jānorāda šāda atsauce:
M.10252 — Transgourmet Group/General Markets Food Iberica
Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa e-pastu, pa faksu vai pa pastu. Lūdzam izmantot šādu kontaktinformāciju:
Epasts: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fakss +32 22964301
Pasta adrese:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OV L 24, 29.1.2004, 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).