This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52018M9159
Prior notification of a concentration (Case M.9159 — CVC/MUFG/Ngern Tid Lor) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance.)
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.9159 – CVC / MUFG / Ngern Tid Lor) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru (Dokuments attiecas uz EEZ.)
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.9159 – CVC / MUFG / Ngern Tid Lor) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru (Dokuments attiecas uz EEZ.)
OV C 425, 26.11.2018, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.11.2018 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 425/18 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta M.9159 – CVC / MUFG / Ngern Tid Lor)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2018/C 425/09)
1.
Komisija 2018. gada 16. novembrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu.Šis paziņojums attiecas uz šādiem uzņēmumiem:
— |
CVC Capital Partners SICAV-FIS S.A. (“CVC”, Luksemburga), |
— |
Mitsubishi UFJ Financial Group, Inc. (“MUFG”, Japāna), |
— |
Ngern Tid Lor Company Limited (“Ngern Tid Lor”, Taizeme). |
Uzņēmumi CVC un MUFG Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār uzņēmumu Ngern Tid Lor.
Koncentrācija tiek veikta, iegādājoties daļas.
2.
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
— |
CVC konsultē ieguldījumu fondus un platformas un pārvalda tos. CVC ir līdzdalības daļu turētājs vairākos uzņēmumos dažādās nozarēs, tostarp ķīmisko vielu, veselības aprūpes, apdrošināšanas, mazumtirdzniecības un izplatīšanas jomā, galvenokārt Eiropā un ASV, kā arī Āzijas un Klusā okeāna valstu reģionā, |
— |
MUFG piedāvā daudzus un dažādus finanšu risinājumus, tostarp banku, trasta banku, vērtspapīru, kredītkaršu un līzinga pakalpojumu jomā, |
— |
Ngern Tid Lor Company Limited galvenokārt izsniedz aizdevumus skaidrā naudā, kurus Taizemē saņem aizņēmēji apmaiņā pret īpašumtiesībām uz transportlīdzekli. |
3.
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts.Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši procedūrai, kas paredzēta šajā paziņojumā.
4.
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darījumu.Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Vienmēr jānorāda šāda atsauce:
M.9159 – CVC / MUFG / Ngern Tid Lor
Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa e-pastu, pa faksu vai pa pastu. Lūdzam izmantot šādu kontaktinformāciju:
E-pasts: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
Fakss +32 22964301 |
Pasta adrese: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).