This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013PC0819
Proposal for a COUNCIL IMPLEMENTING DECISION establishing a list of non-cooperating third countries in fighting IUU fishing pursuant to Council Regulation (EC) No 1005/2008 establishing a Community system to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing
Priekšlikums PADOMES ĪSTENOŠANAS LĒMUMS, ar ko izveido NNN zvejas apkarošanā nesadarbīgu trešo valstu sarakstu saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1005/2008, ar ko izveido Kopienas sistēmu, lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu un neregulētu zveju
Priekšlikums PADOMES ĪSTENOŠANAS LĒMUMS, ar ko izveido NNN zvejas apkarošanā nesadarbīgu trešo valstu sarakstu saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1005/2008, ar ko izveido Kopienas sistēmu, lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu un neregulētu zveju
/* COM/2013/0819 final - 2013/0406 (NLE) */
Priekšlikums PADOMES ĪSTENOŠANAS LĒMUMS, ar ko izveido NNN zvejas apkarošanā nesadarbīgu trešo valstu sarakstu saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1005/2008, ar ko izveido Kopienas sistēmu, lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu un neregulētu zveju /* COM/2013/0819 final - 2013/0406 (NLE) */
PASKAIDROJUMA RAKSTS 1. PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS Priekšlikuma pamatojums un mērķi Šis priekšlikums attiecas uz Padomes
2008. gada 29. septembra Regulu (EK) Nr. 1005/2008, ar ko
izveido Kopienas sistēmu, lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu
un neregulētu (NNN) zveju, un ar ko groza Regulas (EEK) Nr. 2847/93,
(EK) Nr. 1936/2001 un (EK) Nr. 601/2004, un ar ko atceļ
Regulas (EK) Nr. 1093/94 un (EK) Nr. 1447/1999[1], ("NNN zvejas
regula"). Vispārīgais konteksts Šis priekšlikums ir sagatavots saistībā ar
NNN zvejas regulas īstenošanu un veicot izmeklēšanu un dialoga procedūras
saskaņā ar NNN zvejas regulā noteiktajām pamatprasībām un procedūras
prasībām, kas cita starpā paredz, ka visām valstīm jāpilda pienākumi, kas
saskaņā ar starptautiskajiem tiesību aktiem tām uzlikti kā karoga, ostas,
krasta vai tirgus valstīm, lai novērstu, aizkavētu un izskaustu NNN zveju. Spēkā esošie noteikumi priekšlikuma jomā Komisijas 2012. gada 15. novembra
Lēmums (OV C 354, 17.11.2012., 1.–47. lpp) par to trešo valstu
paziņošanu, kuras Komisija uzskata par tādām, kuras varētu tikt noteiktas par
nesadarbīgām trešām valstīm saskaņā ar Padomes Regulu (EK)
Nr. 1005/2008, ar ko izveido Kopienas sistēmu, lai aizkavētu, novērstu un
izskaustu nelegālu, nereģistrētu un neregulētu zveju. Komisijas Īstenošanas lēmums XXXX
(OV C XXXX, XX.XX.2013., XX. lpp.) par to trešo valstu
noteikšanu, kuras Komisija uzskata par nesadarbīgām trešām valstīm saskaņā ar
Padomes Regulu (EK) Nr. 1005/2008, ar ko izveido Kopienas sistēmu,
lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu un neregulētu
zveju. Atbilstība pārējiem ES politikas virzieniem
un mērķiem Neattiecas. 2. APSPRIEŠANĀS AR
IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU REZULTĀTI Apspriešanās ar ieinteresētajām personām Procedūrā iesaistītajām ieinteresētajām
personām ir bijusi iespēja izmeklēšanas un dialoga procedūru laikā aizstāvēt
savas intereses saskaņā ar NNN zvejas regulas noteikumiem. Ekspertu atzinumu pieprasīšana un
izmantošana Neatkarīgu ekspertu atzinums nebija vajadzīgs. Ietekmes novērtējums Šis priekšlikums ir sagatavots, īstenojot
NNN zvejas regulu. NNN zvejas regulā nav paredzēti noteikumi
par vispārēja ietekmes novērtējuma veikšanu, bet sniegts pilnīgs vērtējamo
nosacījumu uzskaitījums. 3. PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE
ASPEKTI Ierosināto pasākumu kopsavilkums Komisija 2012. gada 15. novembrī ar
Komisijas lēmumu astoņām trešām valstīm (Belizai, Kambodžas Karalistei, Fidži
Republikai, Gvinejas Republikai, Panamas Republikai, Šrilankas Demokrātiskajai
Sociālistiskajai Republikai, Togo Republikai un Vanuatu Republikai) paziņoja,
ka Komisija apsver iespēju tās noteikt par nesadarbīgām trešām valstīm
saskaņā ar NNN zvejas regulu. Komisija attiecībā uz šīm astoņām valstīm sāka
īstenot demaršus. Šajos demaršos cita starpā ietilpa pasākumi, kuri pamatoja
šādu rīcību, deva valstīm iespēju sniegt atbildes un atspēkojumus, un tiesības
lūgt un iesniegt papildu informāciju, un piedāvāja rīcības plānus situācijas
uzlabošanai, kā arī deva pietiekami daudz laika atbilžu sniegšanai un pienācīgu
laikposmu situācijas uzlabošanai. Komisija 2013. gada XX. XXXX ar
Komisijas Īstenošanas lēmumu noteica Belizu, Kambodžas Karalisti,
Gvinejas Republiku par trešām valstīm, kuras Komisija saskaņā ar
NNN zvejas regulu uzskata par nesadarbīgām trešām valstīm. Pievienotais Padomes Īstenošanas lēmuma
priekšlikums ir balstīts uz konstatējumiem, kuri apstiprināja, ka Beliza,
Kambodžas Karaliste un Gvinejas Republika nav izpildījušas pienākumus, kas
saskaņā ar starptautiskajiem tiesību aktiem tām uzlikti kā karoga, ostas,
krasta vai tirgus valstīm. Tādēļ Padomei tiek ierosināts pieņemt
pievienoto lēmuma priekšlikumu. Juridiskais pamats Padomes 2008. gada 29. septembra
Regula (EK) Nr. 1005/2008, ar ko izveido Kopienas sistēmu, lai
aizkavētu, novērstu un izskaustu NNN zveju. Subsidiaritātes princips Priekšlikums ir Eiropas Savienības ekskluzīvā
kompetencē. Tāpēc subsidiaritātes principu nepiemēro. Proporcionalitātes princips Priekšlikums ir saskaņā ar proporcionalitātes
principu šādu iemeslu dēļ: rīcības forma ir aprakstīta NNN zvejas
regulā un neparedz valstu lēmumus. Nav vajadzības piemērot prasību norādīt, kā
līdz minimumam samazina un proporcionāli priekšlikuma mērķim sadala Savienības,
valstu valdību, reģionālo un vietējo varas iestāžu, uzņēmēju un pilsoņu
finansiālo un administratīvo slogu. Juridisko instrumentu izvēle Ierosinātais juridiskais instruments: lēmums. Citi instrumenti nebūtu piemēroti šāda iemesla
dēļ: citi instrumenti nebūtu piemēroti, jo
NNN zvejas regula neparedz alternatīvas. 4. IETEKME UZ BUDŽETU Priekšlikums neietekmē Savienības budžetu. 2013/0406 (NLE) Priekšlikums PADOMES ĪSTENOŠANAS LĒMUMS, ar ko izveido NNN zvejas apkarošanā
nesadarbīgu trešo valstu sarakstu saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1005/2008,
ar ko izveido Kopienas sistēmu, lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu,
nereģistrētu un neregulētu zveju EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME, ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības
darbību, ņemot vērā Padomes Regulu (EK)
Nr. 1005/2008, ar ko izveido Kopienas sistēmu, lai aizkavētu, novērstu un
izskaustu nelegālu, nereģistrētu un neregulētu zveju, un ar ko groza
Regulas (EEK) Nr. 2847/93, (EK) Nr. 1936/2001 un (EK)
Nr. 601/2004, un ar ko atceļ Regulas (EK) Nr. 1093/94 un (EK)
Nr. 1447/1999[2],
un jo īpaši tās 33. pantu, ņemot vērā Eiropas Komisijas
("Komisija") iesniegto priekšlikumu, tā kā: 1. IEVADS (1) Ar Padomes Regulu (EK)
Nr. 1005/2008 ("NNN zvejas regula") izveido Savienības
sistēmu, lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu un
neregulētu (NNN) zveju. (2) NNN zvejas regulas
VI nodaļā ir izklāstīta procedūra attiecībā uz nesadarbīgu trešo valstu
noteikšanu, pasākumiem attiecībā uz valstīm, kurām noteikts nesadarbīgas trešās
valsts statuss, nesadarbīgu valstu saraksta izveidošanu, svītrošanu no nesadarbīgu
valstu saraksta, nesadarbīgu valstu saraksta publiskošanu un jebkādiem ārkārtas
pasākumiem. (3) Saskaņā ar NNN zvejas
regulas 32. pantu Komisija ar 2012. gada 15. novembra lēmumu
astoņām trešām valstīm paziņoja par to, ka Komisija saskaņā ar Padomes
Regulu (EK) Nr. 1005/2008, ar ko izveido Kopienas sistēmu, lai
aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu un neregulētu zveju,
apsver iespēju tām noteikt nesadarbīgu trešo valstu statusu. (4) Komisija savā 2012. gada
15. novembra lēmumā iekļāva informāciju par galvenajiem faktiem un
apsvērumiem, kas bija šāda statusa noteikšanas pamatā. (5) Komisija 2012. gada
15. novembrī ar atsevišķām vēstulēm informēja minētās astoņas trešās
valstis par to, ka tā apsver iespēju tām noteikt nesadarbīgu trešo valstu
statusu. (6) Komisija šajās vēstulēs
uzsvēra, ka, lai izvairītos no tāda statusa noteikšanas un iekļaušanas
oficiālajā nesadarbīgu trešo valstu sarakstā, kā paredzēts NNN zvejas
regulas 31. un 33. pantā, attiecīgās trešās valstis tiek aicinātas, cieši
sadarbojoties ar Komisiju, izveidot rīcības plānu, lai labotu Komisijas
2012. gada 15. novembra lēmumā norādītos trūkumus. (7) Rezultātā Komisija aicināja
attiecīgās astoņas trešās valstis: 1) veikt visus nepieciešamos pasākumus, lai
īstenotu Komisijas ierosinātajos rīcības plānos iekļautās darbības; 2) novērtēt
Komisijas ierosinātajos rīcības plānos iekļauto darbību īstenošanu; 3) ik pēc
sešiem mēnešiem sūtīt Komisijai detalizētus ziņojumus, kuros novērtēta katra
veiktā darbība, cita starpā, attiecībā uz valstu individuālo un/vai vispārējo
efektivitāti, lai nodrošinātu pilnībā atbilstošu zivsaimniecības kontroles
sistēmu. (8) Attiecīgajām astoņām trešām
valstīm tika dota iespēja sniegt rakstisku atbildi uz Komisijas 2012. gada
15. novembra lēmumā skaidri norādītajiem jautājumiem, kā arī citu būtisku
informāciju, kas tām ļautu iesniegt pierādījumus, lai atspēkotu vai papildinātu
2012. gada 15. novembra lēmumā iekļautos faktus vai attiecīgā
gadījumā izveidotu rīcības plānu un pasākumus situācijas uzlabošanai.
Attiecīgajām astoņām valstīm tika nodrošinātas tiesības lūgt vai sniegt papildu
informāciju. (9) Komisija 2012. gada
15. novembrī ar attiecīgajām astoņām trešām valstīm uzsāka dialoga procesu
un uzsvēra, ka 6 mēneši, pēc Komisijas domām, ir pietiekami ilgs periods,
lai šajā jautājumā panāktu vienošanos. (10) Komisija arī turpmāk centās
iegūt un pārbaudīt visu informāciju, ko tā uzskatīja par nepieciešamu.
Attiecīgo astoņu valstu mutiskās un rakstiskās piezīmes, ko tās iesniedza pēc
Komisijas 2012. gada 15. novembra lēmuma, tika izskatītas un ņemtas
vērā. Attiecīgās astoņas valstis tika mutiski vai rakstiski informētas par
Komisijas apsvērumiem. (11) Ar Komisijas 2013. gada
xx. XXXX lēmumu Belizai, Kambodžas Karalistei un Gvinejas Republikai ir
noteikts NNN zvejas apkarošanā nesadarbīgu trešo valstu statuss. Tajā
saskaņā ar NNN zvejas regulas 31. pantu ir norādīti iemesli, kuru dēļ
Komisija uzskata, ka šīs trešās valstis nav izpildījušas savus pienākumus, kas
saskaņā ar starptautiskajiem tiesību aktiem tām uzlikti kā karoga, ostas,
krasta vai tirgus valstīm, proti, veikt pasākumus, lai aizkavētu, novērstu un
izskaustu NNN zveju. (12) Līdz ar to Padomes Īstenošanas
lēmums, ar ko Beliza, Kambodžas Karaliste un Gvinejas Republika tiek iekļautas
NNN zvejas apkarošanā nesadarbīgu trešo valstu sarakstā, ir pieņemts
saistībā ar NNN zvejas regulas īstenošanu un veicot izmeklēšanu un dialoga
procedūras saskaņā ar NNN zvejas regulā noteiktajām pamatprasībām un
procedūras prasībām. Minētās izmeklēšanas un dialoga procedūras, tostarp
sarakste un rīkotās sanāksmes, kā arī Komisijas 2012. gada
15. novembra lēmums un Komisijas Lēmums xx XXXX, ir šā lēmuma pamats
un neatņemama sastāvdaļa. Šajā Īstenošanas lēmumā, ar ko Beliza, Kambodžas
Karaliste un Gvinejas Republika tiek iekļautas NNN zvejas apkarošanā
nesadarbīgu trešo valstu sarakstā, būtu jāietver NNN zvejas regulas
38. pantā norādītās sekas. (13) Saskaņā ar NNN zvejas
regulas 34. panta 1. punktu Padome pēc Komisijas priekšlikuma ar
kvalificētu balsu vairākumu svītro trešo valsti no nesadarbīgu trešo valstu
saraksta, ja attiecīgā trešā valsts pierāda, ka situācija, kas bija par pamatu
tās iekļaušanai sarakstā, ir izlabota. Pieņemot lēmumu par svītrošanu no
saraksta, ņem vērā arī to, vai attiecīgās nesadarbīgās trešās valstis ir
veikušas konkrētus pasākumus, kuru rezultātā tiktu panākta noturīga situācijas
uzlabošanās. 2. PROCEDŪRA ATTIECĪBĀ UZ BELIZU (14) Komisija ar 2012. gada
15. novembra lēmumu Belizai paziņoja, ka tā apsver iespēju Belizu noteikt
par nesadarbīgu trešo valsti[3]
saskaņā ar NNN zvejas regulas 32. panta noteikumiem, un aicināja
Belizu, cieši sadarbojoties ar tās dienestiem, izveidot rīcības plānu, lai
labotu Komisijas lēmumā norādītos trūkumus. Laikposmā no 2012. gada
decembra līdz 2013. gada augustam Beliza rakstveidā darīja zināmu savu
viedokli un tikās ar Komisiju, lai pārrunātu ar šo jautājumu saistītos punktus.
Komisija Belizai rakstveidā sniedza būtisko informāciju. Komisija arī turpmāk
centās iegūt un pārbaudīt visu informāciju, ko tā uzskatīja par nepieciešamu.
Mutiskās un rakstiskās piezīmes, ko Beliza iesniedza pēc Komisijas
2012. gada 15. novembra lēmuma, tika izskatītas un ņemtas vērā,
turklāt Beliza tika mutiski vai rakstiski informēta par Komisijas apsvērumiem.
Komisija uzskatīja, ka Beliza nav pietiekami risinājusi Komisijas
2012. gada 15. novembra lēmumā norādītos problemātiskos jautājumus un
novērsusi trūkumus. Turklāt Komisija secināja, ka nav pilnībā īstenoti arī
pievienotajā rīcības plānā ierosinātie pasākumi. 3. NESADARBĪGAS TREŠĀS VALSTS
STATUSA PIEMĒROŠANA BELIZAI (15) Komisija savā 2012. gada
15. novembra lēmumā analizēja Belizas pienākumus un novērtēja Belizas kā
karoga, ostas, krasta vai tirgus valsts starptautisko pienākumu izpildi. Šīs
pārskatīšanas vajadzībām Komisija ņēma vērā parametrus, kas norādīti
NNN zvejas regulas 31. panta 4.–7. punktā. (16) Saskaņā ar NNN zvejas
regulas 31. panta 3. punktu Komisija pārskatīja Belizas kā karoga,
ostas, krasta vai tirgus valsts starptautisko saistību izpildi atbilstīgi
Komisijas 2012. gada 15. novembra lēmuma secinājumiem un būtiskajai
informācijai, ko pēc tam sniedza Beliza, kā arī ierosinātajam rīcības plānam un
īstenotajiem situācijas uzlabošanas pasākumiem. (17) Galvenie trūkumi, kurus
Komisija norādīja ierosinātajā rīcības plānā, bija saistīti ar vairākiem
neveiksmīgiem centieniem īstenot starptautisko tiesību aktu saistības, jo īpaši
saistībā ar atbilstīga tiesiskā regulējuma pieņemšanu, atbilstīgas un efektīvas
uzraudzības trūkumu, kontroles un pārbaudes sistēmas trūkumu, stingras sankciju
sistēmas trūkumu un nozvejas sertifikācijas sistēmas neatbilstīgu īstenošanu.
Norādītie trūkumi ir vispārēji saistīti ar starptautisko saistību izpildi,
tostarp reģionālo zvejniecības pārvaldības organizāciju (RZPO) ieteikumiem un
rezolūcijām un kuģu reģistrācijas noteikumiem saskaņā ar starptautiskajām
tiesībām. Tika norādīts, ka netiek ievēroti arī attiecīgo iestāžu sniegtie
ieteikumi un rezolūcijas, piemēram, Apvienoto Nāciju Organizācijas
Starptautiskais plāns nelegālas, nereģistrētas un neregulētas zvejas
apkarošanai (IPOA-UN). Tomēr nesaistošu ieteikumu un rezolūciju neievērošana
tiek uzskatīta vien par papildinošiem, nevis galvenajiem pierādījumiem. (18) Komisija 2013. gada
xx. XXXX Īstenošanas lēmumā noteica Belizu par tādu trešo valsti, kuru
saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1005/2008, ar ko izveido Kopienas
sistēmu, lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu un
neregulētu zveju, varētu uzskatīt par nesadarbīgu trešo valsti. (19) Ņemot vērā iespējamos
ierobežojumus, kuri attiecas uz Belizu kā jaunattīstības valsti, jāpiebilst, ka
Belizas attīstības līmenis neietekmē tās attīstības statusu un vispārējo
sniegumu zivsaimniecības jomā. (20) Ņemot vērā visus
iepriekšminētos lēmumus un dialoga procesu ar Belizu, kurā piedalījās Komisija,
un tā rezultātu, var secināt, ka Belizas īstenotie pasākumi, ņemot vērā tās kā
karoga valsts pienākumus, nav pietiekami, lai izpildītu Apvienoto Nāciju
Organizācijas Jūras tiesību konvencijas (UNCLOS) 91., 94., 117. un
118. panta, ANO Nolīguma par zivju krājumiem (UNFSA) 18., 19. un
20. panta un FAO atbilstības nolīguma II panta 8. punkta
noteikumus. (21) Tāpēc Beliza nav izpildījusi
savus pienākumus, kas saskaņā ar starptautiskajiem tiesību aktiem tai uzlikti
kā karoga, ostas, krasta vai tirgus valstij, proti, veikt pasākumus, lai
novērstu, aizkavētu un izskaustu NNN zveju, un būtu jāiekļauj Savienības
nesadarbīgu trešo valstu sarakstā. 4. PROCEDŪRA ATTIECĪBĀ UZ KAMBODŽAS
KARALISTI (22) Komisija
ar 2012. gada 15. novembra lēmumu Kambodžas Karalistei
("Kambodža") paziņoja, ka tā apsver iespēju Kambodžu noteikt par
nesadarbīgu trešo valsti[4] saskaņā ar NNN zvejas regulas 32. panta noteikumiem, un
aicināja Kambodžu, cieši sadarbojoties ar tās dienestiem, izveidot rīcības
plānu, lai labotu Komisijas lēmumā norādītos trūkumus. Laikposmā no
2012. gada decembra līdz 2013. gada jūnijam Kambodža rakstveidā
darīja zināmu savu viedokli un tikās ar Komisiju, lai pārrunātu ar šo jautājumu
saistītos punktus. Komisija Kambodžai rakstveidā sniedza būtisko informāciju.
Komisija arī turpmāk centās iegūt un pārbaudīt visu informāciju, ko tā uzskatīja
par nepieciešamu. Mutiskās un rakstiskās piezīmes, ko Kambodža iesniedza pēc
Komisijas 2012. gada 15. novembra lēmuma, tika izskatītas un ņemtas
vērā, turklāt Kambodža tika mutiski vai rakstiski informēta par Komisijas
apsvērumiem. Komisija uzskatīja, ka Kambodža nav pietiekami risinājusi
Komisijas 2012. gada 15. novembra lēmumā norādītos problemātiskos
jautājumus un novērsusi trūkumus. Turklāt Komisija secināja, ka nav pilnībā
īstenoti arī pievienotajā rīcības plānā ierosinātie pasākumi. 5. NESADARBĪGAS TREŠĀS VALSTS
STATUSA PIEMĒROŠANA KAMBODŽAI (23) Komisija savā 2012. gada
15. novembra lēmumā analizēja Kambodžas pienākumus un novērtēja Kambodžas
kā karoga, ostas, krasta vai tirgus valsts starptautisko pienākumu izpildi. Šīs
pārskatīšanas vajadzībām Komisija ņēma vērā parametrus, kas norādīti
NNN zvejas regulas 31. panta 4.–7. punktā. (24) Saskaņā ar NNN zvejas
regulas 31. panta 3. punktu Komisija pārskatīja Kambodžas kā karoga,
ostas, krasta vai tirgus valsts starptautisko saistību izpildi atbilstīgi Komisijas
2012. gada 15. novembra lēmuma secinājumiem un ierosinātajam rīcības
plānam, kas tika sīkāk izstrādāts, pateicoties Kambodžas sniegtajai būtiskajai
informācijai. (25) Galvenie trūkumi, kurus
Komisija norādīja ierosinātajā rīcības plānā, bija saistīti ar nespēju īstenot
starptautisko tiesību aktu saistības, jo īpaši saistībā ar atbilstīga tiesiskā
regulējuma pieņemšanu, atbilstīgu un efektīvu uzraudzību, kontroles un
pārbaudes sistēmu un stingru sankciju sistēmu. Norādītie trūkumi ir vispārēji
saistīti ar starptautisko saistību un kuģu reģistrācijas noteikumu izpildi
saskaņā ar starptautiskajām tiesībām. Tika norādīts, ka netiek ievēroti arī
attiecīgo iestāžu sniegtie ieteikumi un rezolūcijas, piemēram, IPOA-UN.
Tomēr nesaistošu ieteikumu un rezolūciju neievērošana tiek uzskatīta vien par
papildinošiem, nevis galvenajiem pierādījumiem. (26) Komisija 2013. gada
xx. XXXX Īstenošanas lēmumā noteica Kambodžu par tādu trešo valsti, kuru
saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1005/2008, ar ko izveido Kopienas
sistēmu, lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu un
neregulētu zveju, varētu uzskatīt par nesadarbīgu trešo valsti. (27) Ņemot vērā iespējamos
ierobežojumus, kuri attiecas uz Kambodžu kā jaunattīstības valsti, jāpiebilst,
ka Kambodžas attīstības līmenis neietekmē tās attīstības statusu un vispārējo
sniegumu zivsaimniecības jomā. (28) Kambodžas īstenotie pasākumi,
ņemot vērā tās kā karoga valsts pienākumus, nav pietiekami, lai izpildītu UNCLOS
91. un 94. panta noteikumus. Tiek atgādināts, ka nav būtiski, vai Kambodža
ir faktiski ratificējusi UNCLOS, jo UNCLOS noteikumi par kuģošanu
atklātā jūrā (UNCLOS 86.–115. pants) jau ir atzīti par
starptautiskajām paražu tiesībām. Šie noteikumi patiešām kodificē iepriekš
pastāvējušās starptautiskās paražu tiesības un gandrīz burtiski pārņem
formulējumu, kas izmantots Konvencijā par atklāto jūru un Konvencijā par
teritoriālo jūru un tai pieguļošo zonu, kuras Kambodža attiecīgi ir
ratificējusi un kurām tā ir pievienojusies. (29) Ņemot vērā visus iepriekšminētos
lēmumus un dialoga procesu ar Kambodžu, kurā piedalījās Komisija, un tā
rezultātu, var secināt, ka Kambodžas īstenotie pasākumi, ņemot vērā tās kā
karoga valsts pienākumus, nav pietiekami, lai izpildītu UNCLOS 91. un
94. panta noteikumus. (30) Tāpēc Kambodža nav izpildījusi
savus pienākumus, kas saskaņā ar starptautiskajiem tiesību aktiem tai uzlikti
kā karoga, ostas, krasta vai tirgus valstij, proti, veikt pasākumus, lai
novērstu, aizkavētu un izskaustu NNN zveju, un būtu jāiekļauj Savienības
nesadarbīgu trešo valstu sarakstā. 6. PROCEDŪRA ATTIECĪBĀ UZ GVINEJAS
REPUBLIKU (31) Komisija ar 2012. gada
15. novembra lēmumu Gvinejas Republikai ("Gvineja") paziņoja, ka
tā apsver iespēju Gvineju noteikt par nesadarbīgu trešo valsti[5] saskaņā ar NNN zvejas regulas
32. panta noteikumiem, un aicināja Gvineju, cieši sadarbojoties ar tās
dienestiem, izveidot rīcības plānu, lai labotu Komisijas lēmumā norādītos
trūkumus. Laikposmā no 2012. gada decembra līdz 2013. gada jūlijam
Gvineja rakstveidā darīja zināmu savu viedokli un tikās ar Komisiju, lai
pārrunātu ar šo jautājumu saistītos punktus. Komisija Gvinejai rakstveidā
sniedza būtisko informāciju. Komisija arī turpmāk centās iegūt un pārbaudīt
visu informāciju, ko tā uzskatīja par nepieciešamu. Mutiskās un rakstiskās
piezīmes, ko Gvineja iesniedza pēc Komisijas 2012. gada 15. novembra
lēmuma, tika izskatītas un ņemtas vērā, turklāt Gvineja tika mutiski vai
rakstiski informēta par Komisijas apsvērumiem. Komisija uzskatīja, ka Gvineja
nav pietiekami risinājusi Komisijas 2012. gada 15. novembra lēmumā
norādītos problemātiskos jautājumus un novērsusi trūkumus. Turklāt Komisija
secināja, ka nav pilnībā īstenoti arī pievienotajā rīcības plānā ierosinātie
pasākumi. 7. NESADARBĪGAS TREŠĀS VALSTS
STATUSA PIEMĒROŠANA GVINEJAI (32) Komisija savā 2012. gada
15. novembra lēmumā analizēja Gvinejas pienākumus un novērtēja Gvinejas kā
karoga, ostas, krasta vai tirgus valsts starptautisko pienākumu izpildi. Šīs
pārskatīšanas vajadzībām Komisija ņēma vērā parametrus, kas norādīti NNN zvejas
regulas 31. panta 4.–7. punktā. (33) Saskaņā ar NNN zvejas
regulas 31. panta 3. punktu Komisija pārskatīja Gvinejas kā karoga,
ostas, krasta vai tirgus valsts starptautisko saistību izpildi atbilstīgi
Komisijas 2012. gada 15. novembra lēmuma secinājumiem un būtiskajai
informācijai, ko pēc tam sniedza Gvineja, kā arī ierosinātajam rīcības plānam
un īstenotajiem situācijas uzlabošanas pasākumiem. (34) Galvenie trūkumi, kurus
Komisija norādīja ierosinātajā rīcības plānā, bija saistīti ar vēl neīstenotām
reformām, lai nodrošinātu savas zvejas flotes pietiekami adekvātu un efektīvu
uzraudzību, valsts zivsaimniecības jomas tiesību aktu un noteikumu efektīvu
uzraudzību, noteikumu īstenošanu, saucot pie atbildības un piemērojot sodu par
konstatētajām NNN zvejas darbībām, pārbaužu un uzraudzības mehānismu
pastiprināšanu, stingrāku sankciju sistēmu, kā arī kontroles un pārraudzības
ziņā ar administratīvo spēju saskanīgu zivsaimniecības politiku. Norādītie
trūkumi ir vispārēji saistīti ar starptautisko saistību izpildi, tostarp RZPO
ieteikumiem un rezolūcijām un kuģu reģistrācijas noteikumiem saskaņā ar
starptautiskajām tiesībām. Tika norādīts, ka netiek ievēroti arī attiecīgo
iestāžu sniegtie ieteikumi un rezolūcijas, piemēram, IPOA-UN. Tomēr
nesaistošu ieteikumu un rezolūciju neievērošana tiek uzskatīta vien par
papildinošiem, nevis galvenajiem pierādījumiem. (35) Komisija 2013. gada
xx. XXXX Īstenošanas lēmumā noteica Gvineju par tādu trešo valsti, kuru
saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1005/2008, ar ko izveido Kopienas
sistēmu, lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu un
neregulētu zveju, varētu uzskatīt par nesadarbīgu trešo valsti. (36) Ņemot vērā iespējamos
ierobežojumus, kuri attiecas uz Gvineju kā jaunattīstības valsti, jāpiebilst, ka
Gvinejas attīstības līmenis var ietekmēt tās attīstības statusu. Tomēr, ņemot
vērā saistībā ar Gvineju konstatēto trūkumu būtību, ES un dalībvalstu sniegto
palīdzību un situācijas uzlabošanas pasākumus, minētās valsts attīstības
līmenis nevar norādīt uz Gvinejas kā karoga vai piekrastes valsts vispārējo
sniegumu zivsaimniecības jomā un nepietiekamiem pasākumiem, lai aizkavētu,
novērstu un izskaustu NNN zveju. (37) Ņemot vērā visus
iepriekšminētos lēmumus un dialoga procesu ar Gvineju, kurā piedalījās Komisija,
un tā rezultātu, var secināt, ka Gvinejas īstenotie pasākumi, ņemot vērā tās kā
karoga valsts pienākumus, nav pietiekami, lai izpildītu UNCLOS 61., 62.,
94., 117. un 118. panta un UNFSA 18., 19. un 20. panta
noteikumus. (38) Tāpēc Gvineja nav izpildījusi
savus pienākumus, kas saskaņā ar starptautiskajiem tiesību aktiem tai uzlikti
kā karoga un krasta valstij, proti, veikt pasākumus, lai novērstu, aizkavētu un
izskaustu NNN zveju, un būtu jāiekļauj Savienības nesadarbīgu trešo valstu
sarakstā. 8. NESADARBĪGU TREŠO VALSTU SARAKSTA
IZVEIDE (39) Ņemot vērā iepriekšminētos
secinājumus par Belizu, Kambodžu un Gvineju, šīs valstis būtu jāiekļauj
nesadarbīgu trešo valstu sarakstā, ko paredzēts izveidot saskaņā ar
NNN zvejas regulas 33. pantu. (40) Rīcība attiecībā uz Belizu,
Kambodžu un Gvineju tiek piemērota tādu pasākumu veidā, kas uzskaitīti
NNN zvejas regulas 38. pantā. Importa aizliegums attiecas uz visiem
krājumiem un sugām saskaņā ar NNN zvejas regulas 2. panta
8. punktā norādīto definīciju, jo šīs noteikšanas pamatā nav atbilstīgu
pasākumu trūkums, kuri pieņemti saistībā ar NNN zveju, kas ietekmē
attiecīgos krājumus vai sugu. Saskaņā ar NNN zvejas regulas 2. panta
11. punkta definīciju "imports" ir zvejas produktu ievešana
Savienības teritorijā, tostarp pārkraušanai citā kuģī tās teritorijā esošajās
ostās. (41) Jāatzīmē, ka NNN zveja
cita starpā noplicina zivju krājumus, iznīcina jūras biotopus, apdraud jūras
resursu saglabāšanu un ilgtspējīgu izmantošanu, izkropļo konkurenci, apdraud
pārtikas nekaitīgumu, nostāda godprātīgus zvejniekus neizdevīgā situācijā un
novājina piekrastes kopienas. Ņemot vērā ar NNN zveju saistīto problēmu
apmēru, tiek uzskatīts, ka Savienībai steidzami jāīsteno pasākumi attiecībā uz
Belizu, Kambodžu un Gvineju kā nesadarbīgām valstīm. Saskaņā ar iepriekšminēto
šim lēmumam būtu jāstājas spēkā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības
Oficiālajā Vēstnesī. (42) Ja Beliza, Kambodža un Gvineja
parādīs, ka tās ir labojušas situāciju, kuras dēļ tās tika iekļautas sarakstā,
Padome ar kvalificētu balsu vairākumu pēc Komisijas priekšlikuma saskaņā ar
NNN zvejas regulas 34. panta 1. punktu svītros trešo valsti no
nesadarbīgu trešo valstu saraksta. Pieņemot lēmumu par svītrošanu no saraksta,
ņem vērā arī to, vai Beliza, Kambodža un Gvineja ir veikušas konkrētus
pasākumus, kuru rezultātā tiktu panākta noturīga situācijas uzlabošanās, IR NOLĒMUSI: 1. pants Savienības nesadarbīgu trešo valstu saraksts
ir tāds, kā noteikts šā lēmuma pielikumā. 2. pants Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā
publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. Briselē, Padomes
vārdā — priekšsēdētājs PIELIKUMS Nelegālas, nereģistrētas un neregulētas (NNN) zvejas apkarošanā
nesadarbīgās trešās valstis Beliza Kambodžas
Karaliste Gvinejas
Republika [1] OV L 286, 29.10.2008., 1. lpp. [2] OV L 286, 29.10.2008., 1. lpp. [3] Vēstule Belizas lauksaimniecības un zivsaimniecības
ministram, 2012. gada 15. novembris. [4] Vēstule Kambodžas Karalistes lauksaimniecības,
mežsaimniecības un zivsaimniecības ministram, 2012. gada
15. novembris. [5] Vēstule Gvinejas zivsaimniecības un akvakultūras
ministram, 2012. gada 15. novembris.