Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012TA1215(18)

    Ziņojums par Eiropas Apdrošināšanas un aroda pensiju iestādes 2011. finanšu gada pārskatiem ar Iestādes atbildēm

    OV C 388, 15.12.2012, p. 104–109 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    15.12.2012   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 388/104


    ZIŅOJUMS

    par Eiropas Apdrošināšanas un aroda pensiju iestādes 2011. finanšu gada pārskatiem ar Iestādes atbildēm

    2012/C 388/18

    IEVADS

    1.

    Eiropas Apdrošināšanas un aroda pensiju iestādi (turpmāk tekstā — “Iestāde”), kura atrodas Frankfurtē, izveidoja ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 24. novembra Regulu (ES) Nr. 1094/2010 (1). Iestādes uzdevumi ir veicināt augstas kvalitātes kopēju regulatīvu un uzraudzības standartu un prakses noteikšanu, veicināt juridiski saistošu Savienības aktu konsekventu piemērošanu, stimulēt un veicināt uzdevumu un pienākumu deleģēšanu starp kompetentajām iestādēm, uzraudzīt un izvērtēt tirgus norises, kuras attiecas uz tās kompetences jomu, un sekmēt apdrošinājuma ņēmēju, pensiju shēmu dalībnieku un labuma guvēju aizsardzību (2). Iestāde dibināta 2011. gada 1. janvārī.

    TICAMĪBAS DEKLARĀCIJU PAMATOJOŠĀ INFORMĀCIJA

    2.

    Palātas izmantotā revīzijas pieeja ietver analītiskās revīzijas procedūras, darījumu tiešās pārbaudes un Iestādes pārraudzības un kontroles sistēmu galveno kontroles mehānismu novērtēšanu. To papildina citu revidentu darbā gūtie pierādījumi (atbilstīgos gadījumos) un vadības apliecinājumu analīze.

    TICAMĪBAS DEKLARĀCIJA

    3.

    Saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 287. pantu Palāta revidēja Iestādes gada pārskatus (3), kuri ietver finanšu pārskatus (4) un budžeta izpildes pārskatus (5) par 2011. gada 31. decembrī slēgto finanšu gadu, un šiem pārskatiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību.

    Vadības atbildība

    4.

    Būdams Iestādes kredītrīkotājs, direktors izpilda budžeta ieņēmumus un izdevumus saskaņā ar Iestādes finanšu noteikumiem uz savu atbildību un piešķirto apropriāciju ietvaros (6). Direktors atbild par to, lai viņa vadītajā iestādē būtu izveidota tāda organizatoriskā struktūra un iekšējās vadības un kontroles sistēmas un procedūras (7), kas ļautu sagatavot galīgos pārskatus (8) bez būtiskām neatbilstībām krāpšanas vai kļūdas dēļ un nodrošinātu, lai šiem pārskatiem pakārtotie darījumi ir likumīgi un pareizi.

    Revidenta atbildība

    5.

    Palātas pienākums ir, pamatojoties uz savu revīziju, Eiropas Parlamentam un Padomei (9) sagatavot deklarāciju par Iestādes gada pārskatu ticamību un tiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību.

    6.

    Palāta veica revīziju saskaņā ar Starptautiskās Grāmatvežu federācijas (IFAC) starptautiskajiem revīzijas standartiem un ētikas kodeksiem un INTOSAI starptautiskajiem augstāko revīzijas iestāžu standartiem. Šie standarti uzliek Palātai pienākumu plānot un veikt revīziju tā, lai gūtu pamatotu pārliecību, ka Iestādes gada pārskatos nav būtisku neatbilstību un ka tiem pakārtotie darījumi ir likumīgi un pareizi.

    7.

    Revīzija ietver procedūras, ar kurām iegūst revīzijas pierādījumus par pārskatos minētajām summām un sniegto informāciju un par tiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību. Procedūras izraugās revidents, pamatojoties uz profesionālo spriedumu, tostarp uz novērtējumu par risku, ka krāpšanas vai kļūdas dēļ pārskatos ir būtiskas neatbilstības vai ka saistībā ar pakārtotajiem darījumiem ir būtiski pārkāpts Eiropas Savienības juridiskais regulējums. Lai izstrādātu konkrētajiem apstākļiem atbilstošas revīzijas procedūras, revidents, novērtējot minēto risku, ņem vērā iekšējās kontroles mehānismus, kuri attiecas uz pārskatu sagatavošanu un patiesu izklāstu, un pārraudzības un kontroles sistēmas, kuras ieviestas pakārtoto darījumu likumības un pareizības nodrošināšanai. Revīzijā novērtē arī izmantoto grāmatvedības metožu piemērotību un aplēšu pamatotību, kā arī pārskatu vispārējo izklāstu.

    8.

    Palāta uzskata, ka revīzijas pierādījumi ir pietiekami un atbilstoši, lai pamatotu turpmāk sniegtos atzinumus.

    Atzinums par pārskatu ticamību

    9.

    Palāta uzskata, ka Iestādes gada pārskati (10) visos būtiskajos aspektos patiesi atspoguļo Iestādes finanšu stāvokli 2011. gada 31. decembrī, kā arī darbības rezultātus un naudas plūsmu minētajā datumā noslēgtajā gadā, kā to nosaka Iestādes finanšu noteikumi un Komisijas galvenā grāmatveža pieņemtie grāmatvedības noteikumi (11).

    Atzinums par pārskatiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību

    10.

    Palāta uzskata, ka Iestādes 2011. gada 31. decembrī slēgtā finanšu gada pārskatiem pakārtotie darījumi visos būtiskajos aspektos ir likumīgi un pareizi.

    11.

    Turpmākie komentāri nav pretrunā Palātas sniegtajiem atzinumiem. Komentāri jāizvērtē, ņemot vērā to, ka Iestāde pārņem savas priekšteces Eiropas Apdrošināšanas un aroda pensiju uzraudzītāju komitejas funkcijas.

    KOMENTĀRI PAR BUDŽETA UN FINANŠU PĀRVALDĪBU

    12.

    Iestādes saistības bija EUR 6 579 663 jeb 62 % no 2011. gada budžeta. Saistību procentuālā attiecība bija īpaši zema II sadaļā “Administratīvie izdevumi” (60 %) un III sadaļā “Pamatdarbības izdevumi” (12 %). Tas ietekmēja Iestādes IT mērķus, kuri netika pilnībā sasniegti.

    13.

    Iestādes budžets 2011. finanšu gadam bija 10,7 miljoni EUR. Atbilstoši izveides regulas 62. panta 1. punktam 55 % no 2011. gada budžeta finansēja ar dalībvalstu un EBTA valstu iemaksām, savukārt 45 % — no Savienības budžeta. 2011. gadu Iestāde beidza ar pozitīvu budžeta izpildes saldo 2,8 miljonu EUR apmērā. Saskaņā ar saviem finanšu noteikumiem minēto summu pilnībā iegrāmatoja pārskatos kā saistību, kas pienākas Eiropas Komisijai.

    KOMENTĀRI PAR IESTĀDES PĀRRAUDZĪBAS UN KONTROLES SISTĒMU GALVENAJIEM KONTROLES MEHĀNISMIEM

    14.

    Galvenais grāmatvedis vēl joprojām nav apstiprinājis Iestādes grāmatvedības sistēmu, kā tas prasīts Finanšu regulā.

    CITI KOMENTĀRI

    15.

    Revidētās iepirkuma procedūras pilnībā neatbilda vispārējās Finanšu regulas noteikumiem. Piecos IT iekārtu iepirkumos (kopā par EUR 160 117) piemērotos līgumslēgšanas tiesību piešķiršanas kritērijus nenoteica savlaicīgi un nebija parakstīti rakstiski līgumi. Vienā citā iepirkumā (darbā pieņemšanas pakalpojumi par EUR 55 000) līgumslēgšanas tiesību piešķiršanas kritērijus nepiemēroja pareizi. Iestādei jānodrošina, lai jebkuru jaunu līgumu piešķirtu pilnā saskaņā ar ES iepirkuma noteikumiem.

    16.

    Iestādei ir jāuzlabo darbā pieņemšanas procedūru pārredzamība. Pirms pieteikumu izskatīšanas nebija izvirzīti obligātie kritēriji, pēc kuriem aicina uz rakstiskajiem pārbaudījumiem un sarunām vai pēc kuriem pieteikuma iesniedzēju iekļauj piemēroto kandidātu sarakstā, un nebija izstrādāti mutisko un rakstisko pārbaudījumu jautājumi. Iecēlējinstitūcija nebija pieņēmusi lēmumu par atlases komisiju izveidošanu.

    Šo ziņojumu 2012. gada 11. septembra sēdē Luksemburgā pieņēma Revīzijas palātas IV apakšpalāta, kuru vada Revīzijas palātas loceklis Louis GALEA.

    Revīzijas palātas vārdā

    priekšsēdētājs

    Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


    (1)  OV L 331, 15.12.2010., 48. lpp.

    (2)  Iestādes kompetence un darbības ir apkopotas pielikumā, kas pievienots šim ziņojumam informācijai.

    (3)  Gada pārskatiem pievieno pārskatu par budžeta un finanšu pārvaldību attiecīgajā gadā, kurā sniedz sīkāku informāciju par budžeta izpildi un pārvaldību.

    (4)  Finanšu pārskatos ietilpst bilance, pārskats par saimnieciskās darbības rezultātu, naudas plūsmas tabula, tīro aktīvu izmaiņu pārskats un kopsavilkums par svarīgākajām grāmatvedības metodēm un citi paskaidrojumi.

    (5)  Budžeta izpildes pārskati ietver pārskatu par budžeta izpildes rezultātu un tā pielikumu.

    (6)  Komisijas Regulas (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 33. pants (OV L 357, 31.12.2002., 72. lpp.).

    (7)  Regulas (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 38. pants.

    (8)  Noteikumi par aģentūru pārskatu un uzskaites izklāstu ir paredzēti VII sadaļas 1. un 2. nodaļā Regulā (EK, Euratom) Nr. 2343/2002, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK, Euratom) Nr. 652/2008 (OV L 181, 10.7.2008., 23. lpp.). Minētās regulas noteikumi ir pilnībā iekļauti Iestādes finanšu noteikumos.

    (9)  Padomes Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 185. panta 2. punkts (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

    (10)  Galīgos gada pārskatus sagatavoja 2012. gada 28. jūnijā, un Palāta tos saņēma 2012. gada 2. jūlijā. Šos pārskatus konsolidē ar Komisijas pārskatiem un publicē “Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī” līdz nākamā gada 15. novembrim. Pārskati ir pieejami tīmekļa vietnē http://eca.europa.eu vai http://www.eiopa.europa.eu/.

    (11)  Komisijas galvenā grāmatveža pieņemtie grāmatvedības noteikumi balstās uz Starptautiskās Grāmatvežu federācijas pieņemtajiem starptautiskajiem publiskā sektora grāmatvedības standartiem (IPSAS) vai, ja tajos vajadzīgā standarta nav, uz Starptautisko grāmatvedības standartu padomes izdotajiem starptautiskajiem grāmatvedības standartiem (IAS) / starptautiskajiem finanšu pārskatu sagatavošanas standartiem (IFRS).


    PIELIKUMS

    Eiropas Apdrošināšanas un aroda pensiju iestāde (Frankfurte pie Mainas)

    Kompetence un darbības

    Savienības kompetence saskaņā ar Līgumu

    (Līguma par Eiropas Savienības darbību 26., 114., 290. un 291. pants)

    Izveidot iekšējo tirgu vai nodrošināt tā darbību saskaņā ar attiecīgajiem Līgumu noteikumiem.

    Izstrādāt tehnisko standartu projektus kā sagatavošanas darbu vispārēji piemērojamiem neleģislatīviem aktiem, lai papildinātu vai grozītu dažus nebūtiskus leģislatīvu aktu elementus, vai ja ir nepieciešami vienādi nosacījumi juridiski saistošo Savienības aktu īstenošanai.

    Iestādes kompetence

    (Iestādes izveides regulas (Regula (ES) Nr. 1094/2010) 1. panta 6. punkts un 8. pants “Iestādes uzdevumi un pilnvaras”)

    Mērķi

    Aizsargāt sabiedrības intereses, veicinot īstermiņa, vidēja termiņa un ilgtermiņa stabilitāti un finanšu sistēmas efektivitāti Savienības ekonomikai, tās iedzīvotājiem un uzņēmumiem.

    Uzdevumi

    Veicināt augstas kvalitātes kopēju regulatīvu un uzraudzības standartu un prakses noteikšanu;

    veicināt juridiski saistošu Savienības aktu konsekventu piemērošanu, stimulēt un veicināt uzdevumu un pienākumu deleģēšanu starp kompetentajām iestādēm;

    cieši sadarboties ar ESRK;

    organizēt un veikt kompetento iestāžu salīdzinošās novērtēšanas analīzi;

    uzraudzīt un izvērtēt tirgus norises, kuras attiecas uz tās kompetences jomu;

    veikt tirgu ekonomisko analīzi, lai apstiprinātājiestādi informētu par Iestādes pienākumu izpildi;

    sekmēt apdrošinājuma ņēmēju, pensiju shēmu dalībnieku un labuma guvēju aizsardzību;

    palīdzēt nodrošināt, lai uzraudzītāju kolēģijas konsekventi un saskaņoti darbotos, veicot sistēmisku risku uzraudzību, izvērtējumu un mērījumus, izstrādājot un saskaņojot atveseļošanas un risinājuma plānus, nodrošinot augsta līmeņa ieguldītāju aizsardzību visā Savienībā;

    veikt jebkurus šajā regulā vai citos leģislatīvajos aktos noteiktos īpašos uzdevumus;

    savā tīmekļa vietnē publicēt un regulāri atjaunināt informāciju, kas attiecas uz tās darbības jomu;

    attiecīgā gadījumā pārņemt no Eiropas Apdrošināšanas un aroda pensiju uzraudzītāju komitejas (CEIOPS) visus esošos un iesāktos uzdevumus.

    Pārvaldība

    (Regulas (ES) Nr. 1094/2010 40.–44. pants “Uzraudzības padome”, 45.–47. pants “Valde”, 48.–50. pants “Priekšsēdētājs” un 51.–53. pants “Izpilddirektors”)

    Uzraudzības padome

    Sastāvs: dalībvalstu attiecīgo uzraudzības iestāžu vadītāji, Iestādes priekšsēdētājs, pārstāvji no Eiropas Komisijas, Eiropas Sistēmisko risku kolēģijas, Eiropas Banku iestādes un Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādes, kā arī novērotāji.

    Uzdevumi: Iestādes galvenā lēmumpieņēmēja struktūra.

    Valde

    Sastāvs: Iestādes priekšsēdētājs, seši valstu uzraudzības iestāžu pārstāvji un Eiropas Komisijas pārstāvis.

    Uzdevumi: Nodrošināt Iestādes misijas īstenošanu un tai uzticēto uzdevumu veikšanu, īstenot budžeta pilnvaras un pieņemt personāla politikas plānu un Civildienesta noteikumu ieviešanas pasākumus.

    Iestādes priekšsēdētājs

    Pārstāv Iestādi, sagatavo Uzraudzības padomes darbu, vada Valdes sanāksmes.

    Iestādes izpilddirektors

    Nodrošina Iestādes vadību un ikgadējās darba programmas un budžeta izpildi, sagatavo Valdes darbu, budžetu un darba programmu.

    Kvalitātes kontroles komiteja

    Sastāvs: Iestādes priekšsēdētāja vietnieks, divi Valdes locekļi un izpilddirektors.

    Uzdevumi: pārraudzīt un izvērtēt, vai pienācīgi tiek īstenotas iekšējās procedūras un lēmumi.

    Ārējā revīzija

    Eiropas Revīzijas palāta

    Budžeta izpildes apstiprinātājiestāde

    Eiropas Parlaments pēc Padomes ieteikuma

    Iestādei pieejamie resursi 2011. gadā

    Galīgais budžets

    Galīgā budžeta apropriācijas 10,66 miljoni EUR

    Štatu saraksts

    Štata darbinieki

    Plānotais amata vietu skaits štatu sarakstā: 46, no tām aizņemtas: 46

    Štatu saraksts aizpildīts par 100 %

    Līgumdarbinieki

    Budžetā plānotais amata vietu skaits: 7, no tām aizņemtās amata vietas: 6

    Norīkotie valstu eksperti

    Budžetā plānotais amata vietu skaits: 6, no tām aizņemtās amata vietas: 4

    Kopā: 56 darbinieki

    Produkti un pakalpojumi 2011. gadā

    Regulatora pienākumi

    Piektais kvantitatīvās ietekmes pētījums

    11 sabiedriskās apspriešanas par Iestādes darba dažādām jomām (apdrošināšana un pensijas)

    Uzraudzītāja pienākumi

    Iestādes dalība uzraudzītāju kolēģijās

    Kolēģiju 2011. gada rīcības plāns

    Patērētāju aizsardzība un finanšu jauninājumi

    Ziņojums par kompetento iestāžu finanšu lietpratības un izglītības iniciatīvām

    Konsultācijas Komisijai saistībā ar Apdrošināšanas starpniecības direktīvas pārskatīšanu

    Kopējā uzraudzības kultūra

    3 starpnozaru semināri

    15 semināri valstu kompetentajām iestādēm

    Metodoloģijas izstrāde 3 salīdzinošajām izvērtēšanām

    Finanšu stabilitāte

    2 finanšu stabilitātes ziņojumi (sagatavojami divreiz gadā)

    1 Eiropas mēroga stresa tests apdrošināšanas nozarē

    1 stresa testu papildpasākums ar mērķi novērtēt sekas, kādas varētu būt ieilgušam zemu procentu likmju periodam

    “Riska paneļa” izmēģinājuma varianta izstrāde

    Krīzes pārvaldība

    Iestāde kopā ar citām Eiropas uzraudzības iestādēm ir izstrādājusi pagaidu procedūras, ar kurām risināt ārkārtas situācijas

    Izstrādāts visaptverošs lēmumpieņemšanas ietvars, ar kuru sīkāk paredzēti procesi, ko Iestāde ievēros krīzes novēršanas un pārvaldības pienākumu izpildē

    Ārējās attiecības

    2 ieinteresēto personu grupu izveide (apdrošināšana un aroda pensijas)

    Dialogs par regulēšanas un uzraudzības jautājumiem ar ASV Nacionālo apdrošināšanas komisāru asociāciju (NAIC), Ķīnas Apdrošināšanas regulatīvo komisiju (CIRC), Japānas Finanšu pakalpojumu iestādi (FSA), Latīņamerikas Apdrošināšanas uzraudzītāju asociāciju (ASSAL), Brazīlijas privātā apdrošināšanas sektora uzraudzības kompetento iestādi (SUSEP) un ASV Federālo apdrošināšanas biroju (FIO).

    Starptautiskās Apdrošināšanas uzraudzītāju asociācijas locekle, tostarp katras izpildkomitejas locekle

    3 atbilstības ziņojumi (Šveice, Bermudu Salas, Japāna)

    Konferences un citi sabiedriskie pasākumi 2011. gadā

    3 konferences un pasākumi (TIGS, Iestādes gada konference, Patērētāju stratēģijas diena)

    Avots: Iestādes sniegtā informācija.


    IESTĀDES ATBILDES

    12.

    Pirmā EIOPA pastāvēšanas gada laikā II un III sadaļas izpildes rādītāji patiešām bija zemi. Pamatojums bija apzināts izpilddirektora lēmums nepiešķirt (un netērēt) budžetā IT paredzēto summu (30 % no kopējā EIOPA budžeta), jo EIOPA uzraudzības padome 2011. gadā nebija sniegusi stratēģisku orientāciju. Pieņemamo lēmumu sarežģītības un to radītās ievērojamās ietekmes dēļ saistīto apropriāciju piešķiršana un tērēšana nebija iespējama. 2012. gada februārī EIOPA uzraudzības padome pieņēma vajadzīgo stratēģisko lēmumu. Tagad projekts ir iesākts un veidots tā, lai pilnībā un savlaicīgi atbilstu izvirzītajiem mērķiem.

    13.

    EIOPA atzīst, ka Finanšu regulā paredzēts, ka viss pārpalikums iegrāmatojams kā saistība, kas pienākas Eiropas Komisijai, lai gan dibināšanas regulā paredzētas arī dalībvalstu un EBTA valstu iemaksas budžetā. EIOPA un saistītās Eiropas uzraudzības iestādes ir vienojušās ar Eiropas Komisiju pārpalikuma sadali saskaņot ar dibināšanas regulu.

    14.

    Palātas piezīmes ir ņemtas vērā, un galvenais grāmatvedis 2012. gadā veiks validācijas procesam nepieciešamos pasākumus.

    15.

    2011. gadā EIOPA veica visus nepieciešamos pasākumus, lai panāktu vienošanos ar OLAF. Palātas komentārs ir jāatceļ.

    16.

    Iestāde veic visus nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu, ka nākotnē visi līgumi tiek piešķirti, pilnībā ievērojot Finanšu regulu. Darbā tika pieņemts iepirkuma procedūru speciālists.

    17.

    Palātas komentārs ir ņemts vērā, un darbā pieņemšanas procedūras turpmāk tiks uzlabotas.


    Top