This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012TA1215(09)
Report on the annual accounts of the Executive Agency for Health and Consumers for the financial year 2011, together with the Agency’s replies
Ziņojums par Veselības un patērētāju izpildaģentūras 2011. finanšu gada pārskatiem ar Aģentūras atbildi
Ziņojums par Veselības un patērētāju izpildaģentūras 2011. finanšu gada pārskatiem ar Aģentūras atbildi
OV C 388, 15.12.2012, p. 46–52
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.12.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 388/46 |
ZIŅOJUMS
par Veselības un patērētāju izpildaģentūras 2011. finanšu gada pārskatiem ar Aģentūras atbildi
2012/C 388/09
IEVADS
1. |
Veselības un patērētāju izpildaģentūru (turpmāk tekstā — “Aģentūra”), kura atrodas Luksemburgā, izveidoja ar Komisijas Lēmumu 2004/858/EK (1), kurā grozījumi izdarīti ar Komisijas Lēmumu 2008/544/EK (2). Aģentūru izveidoja uz laiku no 2005. gada 1. janvāra līdz 2015. gadam (ieskaitot), lai pārvaldītu Savienības darbības veselības un patērētāju tiesību aizsardzības jomā (3). |
TICAMĪBAS DEKLARĀCIJU PAMATOJOŠĀ INFORMĀCIJA
2. |
Palātas izmantotā revīzijas pieeja ietver analītiskās revīzijas procedūras, darījumu tiešās pārbaudes un Aģentūras pārraudzības un kontroles sistēmu galveno kontroles mehānismu novērtēšanu. To papildina citu revidentu darbā gūtie pierādījumi (atbilstīgos gadījumos) un vadības apliecinājumu analīze. |
TICAMĪBAS DEKLARĀCIJA
3. |
Saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 287. panta 1. punkta otro daļu Palāta revidēja Aģentūras gada pārskatus (4), kuri ietver finanšu pārskatus (5) un budžeta izpildes pārskatus (6) par 2011. gada 31. decembrī slēgto finanšu gadu, un šiem pārskatiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību. |
Vadības atbildība
4. |
Būdams Aģentūras kredītrīkotājs, direktors izpilda budžeta ieņēmumus un izdevumus saskaņā ar Aģentūras finanšu noteikumiem uz savu atbildību un piešķirto apropriāciju ietvaros (7). Direktors atbild par to, lai viņa vadītajā iestādē būtu izveidota tāda organizatoriskā struktūra un iekšējās vadības un kontroles sistēmas un procedūras (8), kas ļautu sagatavot galīgos pārskatus (9) bez būtiskām neatbilstībām krāpšanas vai kļūdas dēļ un nodrošinātu, lai šiem pārskatiem pakārtotie darījumi ir likumīgi un pareizi. |
Revidenta atbildība
5. |
Palātas pienākums ir, pamatojoties uz savu revīziju, Eiropas Parlamentam un Padomei (10) sagatavot deklarāciju par Aģentūras gada pārskatu ticamību un tiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību. |
6. |
Palāta veica revīziju saskaņā ar Starptautiskās Grāmatvežu federācijas (IFAC) starptautiskajiem revīzijas standartiem un ētikas kodeksiem un INTOSAI starptautiskajiem augstāko revīzijas iestāžu standartiem. Šie standarti uzliek Palātai pienākumu plānot un veikt revīziju tā, lai gūtu pamatotu pārliecību, ka Aģentūras gada pārskatos nav būtisku neatbilstību un ka tiem pakārtotie darījumi ir likumīgi un pareizi. |
7. |
Revīzija ietver procedūras, ar kurām iegūst revīzijas pierādījumus par pārskatos minētajām summām un sniegto informāciju un par tiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību. Procedūras izraugās revidents, pamatojoties uz profesionālo spriedumu, tostarp uz novērtējumu par risku, ka krāpšanas vai kļūdas dēļ pārskatos ir būtiskas neatbilstības vai ka saistībā ar pakārtotajiem darījumiem ir būtiski pārkāpts Eiropas Savienības juridiskais regulējums. Lai izstrādātu konkrētajiem apstākļiem atbilstošas revīzijas procedūras, revidents, novērtējot minēto risku, ņem vērā iekšējās kontroles mehānismus, kuri attiecas uz pārskatu sagatavošanu un patiesu izklāstu, un pārraudzības un kontroles sistēmas, kuras ieviestas pakārtoto darījumu likumības un pareizības nodrošināšanai. Revīzijā novērtē arī izmantoto grāmatvedības metožu piemērotību un aplēšu pamatotību, kā arī pārskatu vispārējo izklāstu. |
8. |
Palāta uzskata, ka revīzijas pierādījumi ir pietiekami un atbilstoši, lai pamatotu turpmāk sniegtos atzinumus. |
Atzinums par pārskatu ticamību
9. |
Palāta uzskata, ka Aģentūras gada pārskati (11) visos būtiskajos aspektos patiesi atspoguļo Aģentūras finanšu stāvokli 2011. gada 31. decembrī, kā arī darbības rezultātus un naudas plūsmu minētajā datumā noslēgtajā gadā, kā to nosaka Aģentūras finanšu noteikumi un Komisijas galvenā grāmatveža pieņemtie grāmatvedības noteikumi (12). |
Atzinums par pārskatiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību
10. |
Palāta uzskata, ka Aģentūras 2011. gada 31. decembrī slēgtā finanšu gada pārskatiem pakārtotie darījumi visos būtiskajos aspektos ir likumīgi un pareizi. |
11. |
Turpmākie komentāri nav pretrunā Palātas sniegtajiem atzinumiem. |
KOMENTĀRI PAR BUDŽETA UN FINANŠU PĀRVALDĪBU
12. |
Budžeta III sadaļā “Ar pamatdarbību saistītie izdevumi” 0,8 miljonus EUR jeb 46 % no uzņemtajām saistībām pārnesa uz 2012. gadu. Tik liels pārnesuma līmenis ir pretrunā budžeta gada pārskata principam. |
Šo ziņojumu 2012. gada 25. jūlija sēdē Luksemburgā pieņēma Revīzijas palātas I apakšpalāta, kuru vada Revīzijas palātas loceklis Ioannis SARMAS.
Revīzijas palātas vārdā –
priekšsēdētājs
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OV L 369, 15.12.2004., 73. lpp.
(2) OV L 173, 3.7.2008., 27. lpp.
(3) Aģentūras kompetence un darbības ir apkopotas pielikumā, kas pievienots šim ziņojumam informācijai.
(4) Gada pārskatiem pievieno pārskatu par budžeta un finanšu pārvaldību attiecīgajā gadā, kurā cita starpā sniedz informāciju par apropriāciju izpildes rādītājiem un kopsavilkumu par apropriāciju pārvietošanu no sākotnējiem budžeta posteņiem uz citiem.
(5) Finanšu pārskatos ietilpst bilance, pārskats par saimnieciskās darbības rezultātu, naudas plūsmas tabula, kapitāla izmaiņu pārskats un finanšu pārskatu pielikums, kurā ir aprakstītas grāmatvedības galvenās metodes un doti citi paskaidrojumi.
(6) Budžeta izpildes pārskati ietver pārskatu par budžeta izpildes rezultātu un tā pielikumu.
(7) Komisijas Regulas (EK) Nr. 1653/2004 25. pants (OV L 297, 22.9.2004., 6. lpp.).
(8) Regulas (EK) Nr. 1653/2004 29. pants.
(9) Noteikumi par aģentūru pārskatu un uzskaites izklāstu ir paredzēti VI sadaļas 1. nodaļā Regulā (EK) Nr. 1653/2004, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 651/2008 (OV L 181, 10.7.2008., 15. lpp.).
(10) Padomes Regulas (EK) Nr. 58/2003 14. pants (OV L 11, 16.1.2003., 1. lpp.).
(11) Galīgos gada pārskatus sagatavoja 2012. gada 12. jūnijā, un Palāta tos saņēma 2012. gada 29. jūnijā. Šos pārskatus konsolidē ar Komisijas pārskatiem un publicē “Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī” līdz nākamā gada 15. novembrim. Pārskati ir pieejami tīmekļa vietnē http://eca.europa.eu vai http://ec.europa.eu/eahc/about/about.html.
(12) Komisijas galvenā grāmatveža pieņemtie grāmatvedības noteikumi balstās uz Starptautiskās Grāmatvežu federācijas pieņemtajiem starptautiskajiem publiskā sektora grāmatvedības standartiem (IPSAS) vai, ja tajos vajadzīgā standarta nav, uz Starptautisko grāmatvedības standartu padomes izdotajiem starptautiskajiem grāmatvedības standartiem (IAS) / starptautiskajiem finanšu pārskatu sagatavošanas standartiem (IFRS).
PIELIKUMS
Veselības un patērētāju izpildaģentūra (Luksemburga)
Kompetence un darbības
Savienības kompetence saskaņā ar Līgumu (Līguma par Eiropas Savienības darbību 168. un 169. pants) |
Nosakot un īstenojot visu Savienības politiku un darbības, ir jānodrošina augsts cilvēku veselības aizsardzības līmenis. Savienības rīcība papildina dalībvalstu politiku un ir vērsta uz to, lai uzlabotu sabiedrības veselību, veiktu cilvēku slimību profilaksi un novērstu draudus cilvēku veselībai. Šāda rīcība ir arī cīņa pret slimībām, kas visvairāk apdraud veselību, veicinot pētījumus par to cēloņiem, izplatīšanos un profilaksi, kā arī informēšanu un izglītošanu veselības jautājumos. Savienība papildina dalībvalstu rīcību, kas mazina narkotiku izraisīto kaitējumu veselībai, arī informējot un veicot profilakses pasākumus. Lai atbalstītu patērētāju intereses un nodrošinātu augstu līmeni patērētāju tiesību aizsardzībā, Savienība veicina patērētāju veselības, drošības un ekonomisko interešu aizsardzību, kā arī atbalsta viņu tiesības gūt informāciju, izglītību un apvienoties, lai aizstāvētu savas intereses. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aģentūras kompetence |
Mērķi
Uzdevumi Saskaņā ar turpmāk minētajām Savienības programmām Aģentūra ir atbildīga par šādu uzdevumu izpildi atbilstoši pilnvarām, kuras tai piešķirtas 2008. gada 9. septembrī pieņemtajā lēmumā (1):
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pārvaldība |
Koordinācijas komiteja Pieci Eiropas Komisijas iecelti locekļi. Koordinācijas komitejas locekļus ieceļ uz diviem gadiem. Tā pieņem Aģentūras gada darba programmu pēc tam, kad to ir apstiprinājusi Eiropas Komisija. Tā pieņem arī Aģentūras administratīvo budžetu un gada darbības pārskatu. Direktors Ieceļ Eiropas Komisija uz četriem gadiem. Ārējā revīzija Eiropas Revīzijas palāta Budžeta izpildes apstiprinātājiestāde Eiropas Parlaments pēc Padomes ieteikuma |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aģentūrai pieejamie resursi 2011. gadā (2010. g.) |
Galīgais budžets 2011. gadā Aģentūras administratīvais budžets bija 7,04 milj. EUR. Darbinieku skaits 2011. gada 31. decembrī 2011. gada 31. decembrī Aģentūrā strādāja 49 štata darbinieki, no tiem 11 pagaidu darbinieki un 38 līgumdarbinieki. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Produkti un pakalpojumi 2011. gadā (2010. g.) |
1. Uzraudzīti 2005., 2006., 2007., 2008. un 2009. gadā piešķirtie dotācijas nolīgumi, kas noslēgti 2003.–2008. gada sabiedrības veselības programmas (SVP) ietvaros; sekmīgi pabeigtas sarunas par dotācijām saistībā ar 2009. gada priekšlikumu konkursiem, tostarp projektiem, konferencēm, darbības dotācijām un kopīgām darbībām, un sarīkots 2011. gada priekšlikumu konkurss. Piešķirtas dotācijas un līgumslēgšanas tiesības 2008. gada priekšlikumu konkursu rezultātā un Patērētāju tiesību aizsardzības programmas 2007.–2013. gadam rīkoto konkursu rezultātā; piešķirtas projektu īstenošanas tiesības pēc 2007., 2008. un 2009. gada konkursiem saistībā ar uzdevumu “Mācību pasākumi pārtikas nekaitīguma jomā”. 2.1. Sabiedrības veselības programmas (SVP) darba programma
2.2. Patērētāju tiesību aizsardzības programmas (PTAP) darba programma
2.3. Programmas “Labākas mācības, lai nodrošinātu pārtikas nekaitīgumu” darba programma
3. Sagatavota un izplatīta informācija par Sabiedrības veselības programmu, Patērētāju tiesību aizsardzības programmu, programmas “Labākas mācības, lai nodrošinātu pārtikas nekaitīgumu” finansētiem projektiem un Aģentūras darbībām 2011. gadā. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Avots: Aģentūras sniegtā informācija. |
(1) Komisijas 2008. gada 9. septembra lēmums par pilnvaru deleģēšanu Aģentūrai.
Avots: Aģentūras sniegtā informācija.
AĢENTŪRAS ATBILDE
12. |
EAHC ņem vērā Palātas apsvērumus par saistību apropriācijām, kuras tika pārnestas III sadaļā attiecībā uz Aģentūras darbības budžeta pamatdarbības izdevumiem. Gadu garumā Aģentūra ir pielikusi pūles, lai samazinātu šo pārnesto apropriāciju līmeni, tādējādi uzlabojot budžeta izpildi gada laikā. Piemēram, apropriāciju apjoms, kas pārnests budžeta III sadaļā (uzņemtās saistības izteiktas procentuālā izteiksmē) samazinājās no 73 % 2007. gadā (pirmais Aģentūras darbības gads) līdz 59 % 2010. gadā un 46 % 2011. gadā. Šo pozitīvo tendenci paredzēts saglabāt arī turpmāk. Darbības, kas plānotas saskaņā ar Aģentūras darba programmu, īpaši budžeta III sadaļā iekļautās darbības, pēc iespējas turpinās ieviest gada sākumā. |