This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XG0202(03)
Notice for the attention of the persons to which measures provided for in Council Decision 2011/69/CFSP and in Council Regulation (EU) No 84/2011 amending Regulation (EC) No 765/2006 apply
Paziņojums to personu ievērībai, kurām piemēro pasākumus, kas paredzēti Padomes Lēmumā 2011/69/KĀDP un Padomes Regulā (ES) Nr. 84/2011, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 765/2006
Paziņojums to personu ievērībai, kurām piemēro pasākumus, kas paredzēti Padomes Lēmumā 2011/69/KĀDP un Padomes Regulā (ES) Nr. 84/2011, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 765/2006
OV C 33, 2.2.2011, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2.2.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 33/17 |
Paziņojums to personu ievērībai, kurām piemēro pasākumus, kas paredzēti Padomes Lēmumā 2011/69/KĀDP un Padomes Regulā (ES) Nr. 84/2011, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 765/2006
2011/C 33/05
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
to personu ievērībai, kas minētas I līdz V pielikumā Padomes Lēmumā 2011/69/KĀDP (1) un I un II pielikumā Padomes Īstenošanas regulā (ES) Nr. 84/2011 (2), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 765/2006, sniedz šādu informāciju:
Eiropas Savienības Padome ir pieņēmusi lēmumu, ka personas, kas uzskaitītas minētajos pielikumos, būtu jāiekļauj to personu sarakstos, uz kurām attiecas ierobežojošie pasākumi, kas paredzēti Lēmumā 2011/69/KĀDP un Regulā (ES) Nr. 84/2011, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 765/2006.
Attiecīgo personu uzmanību vērš uz to, ka, lai saņemtu atļauju izmantot iesaldētos līdzekļus pamatvajadzību nodrošināšanai vai konkrētiem maksājumiem (skatīt regulas 3. pantu), pastāv iespēja iesniegt pieteikumus kompetentās attiecīgo dalībvalstu iestādēs, kas norādītas interneta vietnēs, kuras minētas III pielikumā Regulā (ES) Nr. 84/2011, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 765/2006.
Attiecīgās personas var iesniegt Padomei lūgumu – līdz ar apliecinošiem dokumentiem – pārskatīt lēmumu par viņu iekļaušanu minētajā sarakstā, nosūtot to uz šādu adresi:
Council of the European Union |
General Secretariat |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Attiecīgo personu uzmanība tiek vērsta arī uz iespēju Padomes lēmumu apstrīdēt Eiropas Savienības Vispārējā tiesā saskaņā ar nosacījumiem, kas izklāstīti Līguma par Eiropas Savienības darbību 275. panta 2. daļā un 263. panta 4. un 6. daļā.
(1) OV L 28, 2.2.2011., 40 lpp.
(2) OV L 28, 2.2.2011., 17 lpp.