Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007PC0596

    Priekšlikums Padomes lēmums par Kopienas nostāju attiecībā uz priekšlikumu grozīt Muitas konvenciju par starptautiskajiem preču pārvadājumiem, izmantojot TIR karneti (1975. gada TIR konvencija)

    /* COM/2007/0596 galīgā redakcija - ACC 2007/0208 */

    52007PC0596

    Priekšlikums Padomes lēmums par Kopienas nostāju attiecībā uz priekšlikumu grozīt Muitas konvenciju par starptautiskajiem preču pārvadājumiem, izmantojot TIR karneti (1975. gada TIR konvencija) /* COM/2007/0596 galīgā redakcija - ACC 2007/0208 */


    [pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |

    Briselē, 15.10.2007

    COM(2007) 596 galīgā redakcija

    2007/0208 (ACC)

    Priekšlikums

    PADOMES LĒMUMS

    par Kopienas nostāju attiecībā uz priekšlikumu grozīt Muitas konvenciju par starptautiskajiem preču pārvadājumiem, izmantojot TIR karneti (1975. gada TIR konvencija)

    (iesniegusi Komisija)

    PASKAIDROJUMA RAKSTS

    PRIEKšLIKUMA KONTEKSTS |

    110 | Priekšlikuma pamatojums un mērķi Eiropas Ekonomikas kopienas vārdā ar Padomes Regulu (EEK) Nr. 2112/78 tika apstiprināta 1975. gada 14. novembra Ženēvas Muitas konvencija par starptautiskajiem preču pārvadājumiem, izmantojot TIR karneti (TIR konvencija). Konvencija Kopienā stājās spēkā 1983. gada 20. jūnijā. Lēmuma priekšlikuma mērķis ir ieviest grozījumus TIR konvencijas 8. pielikuma 13. pantā. Šie grozījumi skar finanšu nosacījumus attiecībā uz TIR izpildvaldes un ANO Eiropas Ekonomikas komisijas TIR sekretariāta darbību. |

    120 | Vispārīgais konteksts TIR konvenciju administrē Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisija (UNECE) Ženēvā, un konvencijas ietvaros ir izveidota muitas tranzīta procedūra preču starptautiskiem pārvadājumiem pa autoceļiem. Saskaņā ar Konvencijas nosacījumiem preces, kurām piemēro muitas un nodokļu atlikšanas nosacījumus, ļauts transportēt pāri starptautiskām robežām ar minimālu muitas iestāžu iesaistīšanos pārvietošanas procesā. TIR sistēma sekmē starptautiskās tirdzniecības attīstību, jo tiek samazināti ierasti kavējošie faktori preču pārvadāšanā. Ar šādas sistēmas palīdzību iespējami būtiski transportēšanas izmaksu ietaupījumi, jo tiek samazināta dīkstāve tranzīta procesā. Vissvarīgākā sistēmas priekšrocība ir tā, ka TIR konvencija, pateicoties starptautiskai garantiju ķēdei, nodrošina nepieciešamo garantiju salīdzinoši vienkāršu pieejamību. Pēdējo mēnešu laikā publiskā un privātā sektora partnerība, ko izveidoja muitas iestādes un galvotājas apvienības, bijusi spiesta reaģēt uz būtiskām TIR sistēmas problēmām — konkrēti — attiecībā uz TIR izpildvaldes un TIR sekretariāta finansēšanu. Lai stiprinātu TIR sistēmu un publiskā un privātā sektora partnerību, abas partnerības puses pieņēma lēmumu veikt nepieciešamās darbības, lai grozītu TIR konvenciju, aizstājot jēdzienu „nodeva” ar jēdzienu „summa”, kā arī lai precīzi aprakstītu minētās summas noteikšanas kārtību. Līdztekus minētajam ir nepieciešams izstrādāt procedurālu nolīgumu starp UNECE un IRU (Starptautisko autopārvadātāju savienību). Ar minētajām darbībām tiks nodrošināta UNECE un TIR izpildstruktūru finansēšanas sistēmas caurskatāmība. |

    139 | Spēkā esošie noteikumi priekšlikuma jomā Priekšlikuma darbības jomā nav spēkā esošu noteikumu. |

    140 | Atbilstība pārējiem ES politikas virzieniem un mērķiem Lēmuma priekšlikums atbilst kopīgajai tirdzniecības un transporta politikai. TIR sistēma, ar kuru sekmē preču transportēšanu pa autoceļiem, nodrošina preču transportēšanu sešdesmit sešu konvencijas līgumslēdzēju valstu teritorijā ar minimālu muitas iestāžu iesaistīšanos un, pateicoties starptautiskai garantiju ķēdei, tā arī nodrošina nepieciešamo garantiju salīdzinoši vienkāršu pieejamību. Ar TIR konvenciju panāktā vienkāršošana atbilst pārskatītajai Lisabonas stratēģijai. |

    APSPRIEšANāS AR IEINTERESēTAJāM PERSONāM UN IETEKMES NOVēRTēJUMS |

    Apspriešanās ar ieinteresētajām personām |

    211 | Apspriešanās metodes, galvenās mērķnozares un vispārīgs respondentu raksturojums Priekšlikums tika apspriests Starptautiskajā autopārvadātāju savienībā un ar visām TIR konvencijas līgumslēdzēju valstu galvotāju apvienībām un valstu muitas iestādēm. Apspriedes notika Muitas kodeksa komitejas sanāksmes laikā un darba grupā par muitas jautājumiem, kas skar transportu. |

    212 | Atbilžu kopsavilkums un tas, kā tās ņemtas vērā Labvēlīgs atzinums. |

    Ekspertu atzinumu pieprasīšana un izmantošana |

    229 | Neatkarīgu ekspertu atzinums nebija vajadzīgs. |

    230 | Ietekmes novērtējums TIR izpildvaldes un TIR sekretariāta finansēšanas nosacījumi ir skaidri jādefinē TIR konvencijā. Pieņemot grozījumus, tiks saglabāts TIR sistēmas ilgtspējīgums un būs iespējama TIR struktūru ilgstoša pastāvēšana. |

    PRIEKšLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI |

    305 | Ierosināto pasākumu kopsavilkums Grozījumi skar konvencijas 8. pielikuma 13. panta terminoloģiju, aizstājot jēdzienu „nodeva” ar jēdzienu „summa”. Vēl tiek ierosināts skaidri aprakstīt, kā izveido un īsteno aprēķināšanas kārtību summai no katras TIR karnetes. |

    310 | Juridiskais pamats Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 133. pants un 300. panta 2. punkts. |

    329 | Subsidiaritātes princips Priekšlikums ir Kopienas ekskluzīvā kompetencē. Tāpēc subsidiaritātes principu nepiemēro. |

    Proporcionalitātes princips Priekšlikums ir saskaņā ar proporcionalitātes principu šādu iemeslu dēļ. |

    331 | Priekšlikums atbilst proporcionalitātes principam. Ar to tiek ieviesti grozījumi starptautiskā nolīgumā, ar kuru tiek ievērots proporcionalitātes princips. |

    332 | Ar priekšlikumu prasa grozīt terminus TIR konvencijas 8. pielikuma 13. pantā. Šo grozījumu mērķis ir skaidri definēt TIR struktūru finansēšanas mehānismu un turpmāko sadarbību starp publiskajiem un privātajiem partneriem šajā ziņā. |

    Juridisko instrumentu izvēle |

    341 | Ierosinātais juridiskais instruments: lēmums. |

    342 | Citi instrumenti nebūtu piemēroti šāda iemesla dēļ. Parasti starptautiskus nolīgumus un šādu nolīgumu grozījumus Kopienas tiesiskajā kartībā iestrādā, pieņemot lēmumu. |

    IETEKME UZ BUDžETU |

    409 | Priekšlikums neietekmē Kopienas budžetu. |

    1. 2007/0208 (ACC)

    Priekšlikums

    PADOMES LĒMUMS

    par Kopienas nostāju attiecībā uz priekšlikumu grozīt Muitas konvenciju par starptautiskajiem preču pārvadājumiem, izmantojot TIR karneti (1975. gada TIR konvencija)

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 133. pantu saistībā ar 300. panta 2. punktu,

    tā kā:

    (1) Eiropas Ekonomikas Kopienas vārdā ar Padomes 1978. gada 25. jūlija Regulu (EEK) Nr. 2112/78[1] tika apstiprināta 1975. gada 14. novembra Ženēvas Muitas konvencija par starptautiskajiem preču pārvadājumiem, izmantojot TIR karneti (TIR konvencija), un tā Kopienā stājās spēkā 1983. gada 20. jūnijā[2].

    (2) TIR konvencijas administratīvā komiteja 2007. gada janvārī pieņēma lēmumu, ka publiskā un privātā sektora partnerības ietvaros efektīvas sadarbības labad TIR konvencijā nepieciešams izdarīt grozījumus, lai izveidotu caurskatāmu UNECE sekretariāta un TIR izpildvaldes finansēšanas sistēmu. Šie grozījumi skar valodnieciskas izmaiņas, kā arī sniedz skaidru aprakstu par aprēķināšanas kārtību summai no katras TIR karnetes.

    (3) Visas dalībvalstis ir sniegušas labvēlīgu viedokli par grozījumu priekšlikumu. Projekts, kuru ierosinājusi TIR konvencijas administratīvā komiteja, jau ir apspriests Muitas kodeksa komitejā un ir guvis sākotnēju apstiprinājumu.

    (4) Ir jāpieņem Kopienas nostāja attiecībā uz ierosinātajiem grozījumiem,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Kopienas nostāja administratīvās komitejas darba ietvaros tiks balstīta uz grozījumu projektu šā dokumenta pielikumā.

    […]. pants

    Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

    Briselē, […]

    Padomes vārdā —

    priekšsēdētājs

    PIELIKUMS

    Aizstāt konvencijas 8. pielikuma 13. panta 1. punkta pašreizējo redakciju ar šādu tekstu:

    „1. Līdz brīdim, kad tiek atrasti citi finansēšanas avoti, TIR izpildvaldes un TIR sekretariāta darbību finansē no summas, ko šim mērķim piešķir no katras TIR karnetes, kuru izdod starptautiskā organizācija, kas minēta konvencijas 6. pantā. Šo summu apstiprina administratīvā komiteja.”

    Papildināt konvencijas redakciju ar paskaidrojošu piezīmi:

    „8.13.1.-3. Summa

    1. punktā minēto summu nosaka, pamatojoties uz: a) TIR izpildvaldes un TIR sekretariāta budžeta un izmaksu plānu, ko apstiprinājusi administratīvā komiteja, un b) prognozēto TIR karnešu skaitu, kuras paredzēts izdot saskaņā ar starptautiskās organizācijas aplēsēm.”

    Aizstāt konvencijas 8. pielikuma 13. panta 2. punktu ar šādu tekstu:

    „2. Administratīva komiteja apstiprina TIR izpildvaldes un TIR sekretariāta darbības finansēšanas īstenošanas kārtību.”

    Papildināt konvencijas redakciju ar paskaidrojošu piezīmi:

    „8.13.2. Pēc apspriedēm ar starptautisko organizāciju, kas minēta 6. pantā, 2. punktā minētajai kārtībai ir jābūt iekļautai nolīgumā starp UNECE, kurai ir pilnvaras un kura rīkojas konvencijas līgumslēdzēju pušu vārdā, un starptautisko organizāciju, kas minēta 6. pantā. Nolīgumu apstiprina administratīvā komiteja.”

    [1] OV L 252, 14.09.1978.

    [2] OV L 31, 2.2.1983., 13. lpp.

    Top