Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R2720

    Padomes Regula (ES) 2023/2720 (2023. gada 27. novembris), ar ko uz 2024.–2026. gada periodu atver Savienības autonomas tarifa kvotas konkrētiem zvejas produktiem un paredz šo kvotu pārvaldību

    ST/15363/2023/INIT

    OV L, 2023/2720, 6.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2720/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 06/12/2023

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2720/oj

    European flag

    Oficiālais Vēstnesis
    Eiropas Savienības

    LV

    Serija L


    2023/2720

    6.12.2023

    PADOMES REGULA (ES) 2023/2720

    (2023. gada 27. novembris),

    ar ko uz 2024.–2026. gada periodu atver Savienības autonomas tarifa kvotas konkrētiem zvejas produktiem un paredz šo kvotu pārvaldību

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 31. pantu,

    ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

    tā kā:

    (1)

    Dažu zvejas produktu piegādes Savienībā patlaban nodrošina pārsvarā imports no trešām valstīm. Cenšoties apmierināt pēc zvejas produktiem pastāvošo pieprasījumu, Savienības atkarība no importa pēdējās desmitgadēs ir kļuvusi lielāka. Lai nodrošinātu, ka zvejas produktu ražošana Savienībā netiek apdraudēta un ka apstrādes industrija saņem pietiekamas piegādes, atbilstīgā apmērā noteiktu tarifa kvotu robežās būtu jāaptur vai jāsamazina ievedmuitas nodokļu piemērošana virknei zvejas produktu. Lai Savienības tirgū nodrošinātu godīgu konkurenci starp importētiem un Savienības izcelsmes zvejas produktiem, būtu jāņem vērā arī šo pasākumu ietekme uz Savienības zivrūpnieku konkurētspēju.

    (2)

    Padomes Regula (ES) 2020/1706 (1) uz 2021.–2023. gada periodu atvēra autonomas Savienības tarifa kvotas konkrētiem zvejas produktiem un noteica šo kvotu pārvaldību. Minētās regulas piemērošanas termiņš beidzas 2023. gada 31. decembrī, tāpēc būtu jāpieņem jauna regula, kas nosaka tarifa kvotas laikposmam no 2024. gada līdz 2026. gadam.

    (3)

    Kopš 2014. gada jūlija Savienība Krievijai ir pakāpeniski piemērojusi ierobežojošus pasākumus. Eiropadome 2022. gada 24. februāra secinājumos paziņoja, ka neprovocētā un nepamatotā Krievijas militārā agresija pret Ukrainu rupji pārkāpj starptautiskās tiesības un Apvienoto Nāciju Organizācijas Statūtu principus un apdraud Eiropas un globālo drošību un stabilitāti.

    (4)

    Pavisam nesen, 2023. gada 23. jūnijā, Padome pieņēma vienpadsmito ierobežojošo pasākumu paketi pret Krieviju, jo tā turpina agresijas karu pret Ukrainu.

    (5)

    Lai arī Krievija ir Pasaules Tirdzniecības organizācijas (PTO) dalībvalsts, Savienība var paļauties uz izņēmumiem, kas ir spēkā, ņemot vērā Līgumu par Pasaules Tirdzniecības organizācijas izveidošanu ("PTO līgums”), un jo īpaši uz 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (GATT) XXI pantu – jo īpaši attiecībā uz saistībām piešķirt no Krievijas importētiem produktiem priekšrocības, kādas piešķirtas līdzīgiem no citām valstīm importētiem produktiem (lielākās labvēlības režīms).

    (6)

    Ņemot vērā Savienības un Krievijas attiecību pasliktināšanos un lai nodrošinātu saskaņotību ar Savienības rīcību un principiem Savienības ārējās darbības jomā, nebūtu lietderīgi atļaut Krievijas izcelsmes produktiem, piemērot beznodokļu režīmu un lielākās labvēlības režīmu, kādu piemēro šīs regulas aptvertajiem produktiem.

    (7)

    Attiecības starp Savienību un Baltkrieviju pēdējo gadu laikā ir pasliktinājušās, jo Baltkrievijas režīms nav ievērojis starptautiskās tiesības, pamattiesības un cilvēktiesības. Turklāt Baltkrievija jau no paša sākuma ir dažādi atbalstījusi Krievijas agresijas karu pret Ukrainu.

    (8)

    Kopš 2020. gada oktobra Savienība ir pakāpeniski noteikusi ierobežojošus pasākumus pret Baltkrieviju saistībā ar pastāvīgiem cilvēktiesību pārkāpumiem, migrantu instrumentalizāciju un Baltkrievijas iesaistīšanos Krievijas agresijas karā pret Ukrainu. Tā kā Baltkrievija nav PTO locekle, Savienībai saskaņā ar PTO līgumu nav pienākuma Baltkrievijas ražojumiem piešķirt vislielākās labvēlības režīmu.

    (9)

    Ņemot vērā Savienības un Baltkrievijas attiecību pasliktināšanos un lai nodrošinātu saskaņotību ar Savienības rīcību un principiem Savienības ārējās darbības jomā, nebūtu lietderīgi atļaut Baltkrievijas izcelsmes produktiem piemērot beznodokļu režīmu, kādu piemēro šīs regulas aptvertajiem produktiem.

    (10)

    Baltkrievijas un Krievijas ražojumu, jo īpaši mintaja, izslēgšana no šīs regulas darbības jomas ietekmēs tirdzniecības plūsmas, un Savienības ražošanas nozarei būs jāpielāgojas. Ja tā rezultātā izejvielas, uz kurām pašlaik neattiecas šīs regulas darbības joma, tiek atzītas par līdzvērtīgām minētajiem produktiem un ir steidzami vajadzīgas adaptācijas periodā, šo regulu var pārskatīt, lai minētos apstākļus ņemtu vērā.

    (11)

    Visiem Savienības importētājiem vajadzētu būt vienlīdzīgai un pastāvīgai piekļuvei šajā regulā noteiktajām tarifa kvotām, un kvotām noteiktās nodokļa likmes būtu pastāvīgi jāpiemēro visam attiecīgo zvejas produktu importam visās dalībvalstīs, līdz tarifa kvotas ir pilnībā izmantotas.

    (12)

    Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/2447 (2) nosaka tarifa kvotu pārvaldības sistēmu, kurā ievērota to datumu hronoloģiskā secība, kuros pieņemtas ar laišanu brīvā apgrozībā saistītās muitas deklarācijas. Tarifa kvotas ir paredzētas tālab, lai nodrošinātu, ka zvejas produktu piegāde Savienības apstrādes industrijai ir pietiekama, tāpēc būtu jānosaka, kāds apstrādes vai operāciju minimums dod tiesības uz kvotu.

    (13)

    Lai nodrošinātu tarifa kvotu pārvaldības efektivitāti, būtu jāļauj dalībvalstīm attiecīgās tarifa kvotas izmantot tādā apmērā, kas atbilst to faktiskajam importam. Lai šādu pārvaldības metodi varētu pielietot, dalībvalstīm un Komisijai ir cieši jāsadarbojas, tāpēc Komisijai būtu jāspēj uzraudzīt kvotu izmantojuma tempu un būtu attiecīgi jāinformē dalībvalstis,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Ievedmuitas nodokļa piemērošanu pielikumā uzskaitītajiem produktiem tarifa kvotu robežās aptur vai samazina uz pielikumā norādītajiem periodiem; piemēro norādītās nodokļa likmes un ievēro norādītos apjomus.

    2. pants

    Šīs regulas 1. pantā minētās tarifa kvotas pārvalda saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) 2015/2447 49.–54. pantu.

    3. pants

    Uz tarifa kvotām attiecas galapatēriņa muitas uzraudzība saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 952/2013 (3) 254. pantu.

    4. pants

    1.   Ievedmuitas nodokļa piemērošanas apturēšana vai samazināšana attiecas tikai uz produktiem, kas paredzēti lietošanai pārtikā.

    2.   Tarifa kvotas nav pieejamas produktiem, kuru apstrādi veic mazumtirdzniecības vai ēdināšanas uzņēmumos.

    3.   Tarifa kvotas nav pieejamas produktiem, kas paredzēti tikai vienai vai vairākām šādām operācijām:

    a)

    tīrīšana, ķidāšana, astes atdalīšana un galvas atdalīšana;

    b)

    griešana;

    c)

    atsevišķi ātri sasaldētu fileju pārpakošana;

    d)

    paraugošana un šķirošana;

    e)

    marķēšana;

    f)

    iepakošana;

    g)

    atdzesēšana;

    h)

    sasaldēšana;

    i)

    dziļā sasaldēšana;

    j)

    defrostēšana;

    k)

    glazēšana ar ledu;

    l)

    atkausēšana; un

    m)

    atdalīšana.

    4.   Atkāpjoties no 3. punkta, tarifa kvotas ir pieejamas produktiem, kas paredzēti vienai vai vairākām šādām operācijām:

    a)

    sakubošana;

    b)

    sagriešana gredzenos un sagriešana sloksnēs – attiecībā uz izejvielām ar KN kodu ex 0307 43 35, ex 0307 43 91, ex 0307 43 92 un ex 0307 43 99;

    c)

    filetēšana;

    d)

    plētņu ražošana;

    e)

    saldētu bloku sagriešana;

    f)

    ar starplikām atdalītu saldētu filejas un galvkāju bloku sadalīšana atsevišķās filejās;

    g)

    sagriešana šķēlēs – attiecībā uz izejvielām ar KN kodu ex 0303 66 11, ex 0303 66 12, ex 0303 66 13, ex 0303 66 19, ex 0303 89 70 un ex 0303 89 90;

    h)

    apstrāde ar aizsarggāzēm, kas atbilst Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1333/2008 (4) I pielikuma definīcijai, – attiecībā uz produktiem ar KN kodu 0306 16 99 (Taric 20. un 30. apakšgrupa), 0306 17 92 (Taric 20. apakšgrupa), 0306 17 99 (Taric 10. apakšgrupa), 0306 35 90 (Taric 12., 14., 92. un 93. apakšgrupa), 0306 36 90 (Taric 20. un 30. apakšgrupa), 1605 21 90 (Taric 45., 55. un 62. apakšgrupa) un 1605 29 00 (Taric 50., 55. un 60. apakšgrupa);

    i)

    saldētā produkta sadalīšana vai saldētā produkta termiska apstrāde, lai varētu izņemt neizmantojamos materiālus, – attiecībā uz izejvielām ar KN kodu 0306 11 10 (Taric 10. apakšgrupa), 0306 11 90 (Taric 20. apakšgrupa) un 0306 31 00 (Taric 10. apakšgrupa);

    j)

    pasterizācija – ar KN kodu 0305 20 00 un 1604 32 00;

    k)

    tīrīšana, ja šī darbība ir vienīgā, ko var veikt konkrētai precei, un tīrīšana ir nepieciešama, lai iegūtu lietošanai pārtikā pieņemamu produktu (zivju ikri no pozīcijas 0302; 0303 un 0305, garneles, kas minētas pozīcijā 0306; saldētas mencu (Gadus morhua) sugas zivis, izņemot zivs filejas un citādu zivs gaļu, apstrādei ar KN kodu 0303 63 10, saldētas heka (Merluccius), izņemot Merluccius merluccius, sugas zivis, izņemot zivs filejas un citādu zivs gaļu apstrādei ar KN kodiem 0303 66 11, 0303 66 12, 0303 66 13, 0303 66 19, un saldētas mintaja (Theragra chalcogramma) sugas zivis, izņemot zivs fileju un citādu zivs gaļu pārstrādei ar KN kodu 0303 67 00), un

    l)

    modificētas atmosfēras iepakojums – ar KN kodu 1605 40 00.

    5.   Tarifa kvotas nav pieejamas Krievijas vai Baltkrievijas izcelsmes produktiem.

    Kvotu aptverto produktu izcelsmi nosaka saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 952/2013 60. pantā izklāstītajiem nepreferenciālas izcelsmes noteikumiem.

    5. pants

    Komisija un dalībvalstu muitas dienesti cieši sadarbojas, lai nodrošinātu pienācīgu šīs regulas piemērošanas pārvaldību un kontroli.

    6. pants

    Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    To piemēro no 2024. gada 1. janvāra līdz 2026. gada 31. decembrim.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2023. gada 27. novembrī

    Padomes vārdā –

    priekšsēdētāja

    X. MÉNDEZ BÉRTOLO


    (1)  Padomes Regula (ES) 2020/1706 (2020. gada 13. novembris), ar ko uz 2021.–2023. gada periodu atver autonomas Savienības tarifa kvotas konkrētiem zvejas produktiem un paredz šo kvotu pārvaldību (OV L 385, 17.11.2020., 3. lpp.).

    (2)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/2447 (2015. gada 24. novembris), ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, kas vajadzīgi, lai īstenotu konkrētus noteikumus Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (OV L 343, 29.12.2015., 558. lpp.).

    (3)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 952/2013 (2013. gada 9. oktobris), ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (OV L 269, 10.10.2013., 1. lpp.).

    (4)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1333/2008 (2008. gada 16. decembris) par pārtikas piedevām (OV L 354, 31.12.2008., 16. lpp.).


    PIELIKUMS

    Kārtas Nr.

    KN kods

    Taric kods

    Apraksts

    Kvotas ikgadējais apjoms (tonnās) (1)

    Kvotas nodoklis

    Kvotas periods

    09.2503

    ex 0303 39 85

    80

    Plekstveidīgās zivis (Limanda aspera, Lepidopsetta bilineata, Pleuronectes quadrituberculatus, Limanda ferruginea, Lepidopsetta polyxystra, Eopsetta jordani), saldētas, apstrādei

    7 500

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    ex 0303 39 85

    90

    09.2504

    0302 11 20

    10

    Oncorhynchus mykiss sugas varavīksnes forele, ar galvu un žaunām, ķidāta, kas katra sver vairāk par 1,2 kg, vai bez galvas un žaunām, ķidāta, kas katra sver vairāk par 1 kg, apstrādei

    10 000

    5  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    09.2505

    ex 0303 54 10

    95 (2)

    Austrumu makrele (Scomber japonicus), nesadalīta, filejas un plētnes, apstrādei

    5 000

    7,5  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    ex 0304 89 49

    20

    ex 0304 99 99

    12

    09.2508

    ex 0307 43 35

    10

    Loligo gahi sugas kalmārs, saldēts, apstrādei

    75 000

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    09.2746

    ex 0302 89 90

    30

    Purpura lutjānzivs (Lutjanus purpureus), svaiga, atdzesēta, apstrādei

    1 500

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    09.2748

    ex 0302 91 00

    96

    Zivju ikri, svaigi, atdzesēti vai saldēti, sālīti vai sālījumā, apstrādei

    5 700

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    ex 0303 91 90

    96

    ex 0305 20 00

    41

    09.2750

    ex 0305 20 00

    35

    Zivju ikri, mazgāti, attīrīti no blakusesošajiem orgāniem un vienkārši sālīti vai sālījumā, kaviāra aizstājēju izgatavošanai

    1 200

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    ex 1604 32 00

    20

    09.2759

    ex 0302 51 10

    20

    Mencas (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) un Boreogadus saida sugas zivis, izņemot aknas, ikrus un pieņus, svaigas, atdzesētas vai saldētas, apstrādei

    110 000

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    ex 0302 51 90

    10

    ex 0302 59 10

    10

    ex 0303 63 10

    10

    ex 0303 63 30

    10

    ex 0303 63 90

    10

    ex 0303 69 10

    10

    09.2760

    ex 0303 66 11

    10

    Heki (Merluccius spp., izņemot Merluccius merluccius, Urophycis spp.) un vēdzeļzuši (Genypterus blacodes un Genypterus capensis), saldēti, apstrādei

    10 000

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    ex 0303 66 12

    10

    ex 0303 66 13

    10

    ex 0303 66 19

    11

    91

    ex 0303 89 70

    10

    ex 0303 89 90

    30

    09.2761

    ex 0304 79 50

    10

    Jaunzēlandes makrurons (Macruronus novaezelandiae) un Argentīnas makrurons (Macruronus magellanicus), saldētas filejas un citāda saldēta zivs gaļa, apstrādei

    17 500

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    ex 0304 95 90

    11

    ex 0304 79 90

    11

    09.2762

    ex 0306 11 10

    10

    Langusti un citi jūras vēži (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.), dzīvi, atdzesēti, saldēti, apstrādei

    200

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    ex 0306 11 90

    20

    ex 0306 31 00

    10

    09.2765

    ex 0305 62 00

    20

    Mencas (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) un Boreogadus saida sugas zivis, sālītas vai sālījumā, bet ne žāvētas vai kūpinātas, apstrādei

    2 000

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    25

    29

    ex 0305 69 10

    10

    09.2770

    ex 0305 63 00

    10

    Anšovs (Engraulis anchoita), sālīts vai sālījumā, bet ne žāvēts vai kūpināts, apstrādei

    1 500

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    09.2772

    ex 0304 93 10

    10

    Surimi, saldēti, apstrādei

    60 000

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    ex 0304 94 10

    10

    ex 0304 95 10

    10

    ex 0304 99 10

    10

    09.2774

    ex 0304 74 15

    10

    Klusā okeāna heks (Merluccius productus) un Argentīnas merlūza (Merluccius hubbsi), saldētas filejas un citāda saldēta zivs gaļa, apstrādei

    40 000

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    ex 0304 74 19

    10

    ex 0304 95 50

    10

    20

    09.2776

    ex 0304 71 10

    10

    Mencas (Gadus morhua, Gadus macrocephalus), saldētas filejas un saldēta zivs gaļa, apstrādei

    45 000

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    ex 0304 71 90

    10

    ex 0304 95 21

    10

    ex 0304 95 25

    10

    09.2777

    ex 0303 67 00

    10

    Mintajs (Theragra chalcogramma), saldēts, saldētas filejas un citāda saldēta zivs gaļa, apstrādei

    340 000

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    ex 0304 75 00

    10

    ex 0304 94 90

    10

    09.2778

    ex 0304 83 90

    21

    Plekstveidīgās zivis (Limanda aspera, Lepidopsetta bilineata, Pleuronectes quadrituberculatus, Limanda ferruginea, Lepidopsetta polyxystra), saldētas filejas un citāda saldēta zivs gaļa, apstrādei

    10 000

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    ex 0304 99 99

    65

    09.2785

    ex 0307 43 91

    10

    Kalmāra (3) (Ommastrephes spp. – izņemot Todarodes sagittatus (sinonīms Ommastrephes sagittatus) –, Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.) un Illex spp. ķermenis, saldēts, ar ādu un spurām, apstrādei

    20 000

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    ex 0307 43 92

    10

    ex 0307 43 99

    21

    09.2786

    ex 0307 43 91

    20

    Kalmāri (Ommastrephes spp. – izņemot Todarodes sagittatus (sinonīms Ommastrephes sagittatus) –, Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.) un Illex spp., saldēti, nesadalīti vai taustekļi un spuras, apstrādei

    5 000

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    ex 0307 43 92

    20

    ex 0307 43 99

    29

    09.2790

    ex 1604 14 26

    10

    Tunzivju un svītrainās tunzivs filejas, t. s. “pusliemeņi”, apstrādei

    35 000

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    ex 1604 14 36

    10

    ex 1604 14 46

    11

    21

    92

    94

    09.2794

    ex 1605 21 90

    45

    Garneles un ziemeļgarneles (Pandalus borealis un Pandalus montagui), termiski apstrādātas un lobītas, apstrādei

    4 500

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    55

    62

    ex 1605 29 00

    50

    55

    60

    09.2798

    ex 0306 16 99

    20

    Pandalus borealis un Pandalus montagui sugas garneles, čaulā, svaigas, atdzesētas vai saldētas, apstrādei

    2 000

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    30

    ex 0306 35 90

    12

    14

    92

    93

    09.2800

    ex 1605 21 90

    55

    Pandalus jordani sugas garneles, termiski apstrādātas un lobītas, apstrādei

    4 000

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    ex 1605 29 00

    60

    09.2802

    ex 0306 17 92

    20

    Penaeus vannamei un Penaeus monodon sugas garneles, čaulā vai bez tās, svaigas, atdzesētas vai saldētas, termiski neapstrādātas, apstrādei

    48 000

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    ex 0306 36 90

    30

    09.2804

    ex 1605 40 00

    40

    Procambarus clarkii sugas vēžu astes, termiski apstrādātas, apstrādei

    2 500

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    09.2821

    0307 43 33

    10

    Loligo pealei sugas kalmārs, saldēts, apstrādei

    1 000

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    09.2822

    ex 0303 11 00

    20

    Oncorhynchus nerka (nerka (sarkanais lasis)), Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus keta un Oncorhynchus tshawytscha sugas Klusā okeāna lasis, bez galvas, ķidāts un sadalīts filejās, saldēts, apstrādei

    10 000

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    ex 0303 12 00

    20

    ex 0304 81 00

    20

    09.2824

    0302 52 00

    10

    Pikša (Melanogrammus aeglefinus), svaiga, atdzesēta vai saldēta, bez galvas un žaunām, ķidāta, apstrādei

    3 500

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    0303 64 00

    10

    09.2826

    ex 0306 17 99

    10

    Pleoticus Muelleri sugas garneles, čaulā vai bez tās, svaigas, atdzesētas vai saldētas, apstrādei

    16 000

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.

    ex 0306 36 90

    20

    09.2515

    ex 0304 61 00

    10

    saldētas tilapijas (oreochromis spp.) filejas

    10 000

    0  %

    1.1.2024.–31.12.2026.


    (1)  Neto svars, ja nav noteikts citādi.

    (2)  No 15. februāra līdz 15. jūnijam tarifa kvotas priekšrocības nepiešķir precēm, kas deklarētas laišanai brīvā apgrozībā.

    (3)  Galvkāja ķermenis vai kalmārs bez galvas un bez taustekļiem, ar ādu un spurām.


    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2720/oj

    ISSN 1977-0715 (electronic edition)


    Top