This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R1278
Regulation (EU) 2022/1278 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2022 amending Regulation (EU) No 508/2014 as regards specific measures to alleviate the consequences of Russia’s war of aggression against Ukraine on fishing activities and to mitigate the effects of the market disruption caused by that war of aggression on the supply chain of fishery and aquaculture products
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2022/1278 (2022. gada 18. jūlijs), ar ko groza Regulu (ES) Nr. 508/2014 attiecībā uz konkrētiem pasākumiem, kuri veicami, lai vājinātu sekas, ko Krievijas agresijas karš pret Ukrainu atstāj uz zvejas darbībām, un mazinātu šā agresijas kara radīto tirgus traucējumu ietekmi uz zvejas un akvakultūras produktu piegādes ķēdi
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2022/1278 (2022. gada 18. jūlijs), ar ko groza Regulu (ES) Nr. 508/2014 attiecībā uz konkrētiem pasākumiem, kuri veicami, lai vājinātu sekas, ko Krievijas agresijas karš pret Ukrainu atstāj uz zvejas darbībām, un mazinātu šā agresijas kara radīto tirgus traucējumu ietekmi uz zvejas un akvakultūras produktu piegādes ķēdi
PE/31/2022/INIT
OV L 195, 22.7.2022, p. 1–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32014R0508 | Papildinājums | pants 13 punkts 7 | 23/07/2022 | |
Modifies | 32014R0508 | Papildinājums | pants 68 punkts 3 | 23/07/2022 | |
Modifies | 32014R0508 | Nomaiņa | pants 22 punkts 2 punkts (e) | 23/07/2022 | |
Modifies | 32014R0508 | Nomaiņa | pants 33 punkts 1 nenumurēts punkts 1 punkts (d) | 23/07/2022 | |
Modifies | 32014R0508 | Nomaiņa | pants 33 punkts 1 nenumurēts punkts 2 | 23/07/2022 | |
Modifies | 32014R0508 | Nomaiņa | pants 33 punkts 2 | 23/07/2022 | |
Modifies | 32014R0508 | Nomaiņa | pants 44 punkts 4a | 23/07/2022 | |
Modifies | 32014R0508 | Nomaiņa | pants 67 punkts 1 nenumurēts punkts 1 Teksts | 23/07/2022 | |
Modifies | 32014R0508 | Nomaiņa | pants 67 punkts 2 | 23/07/2022 | |
Modifies | 32014R0508 | Nomaiņa | pants 95 punkts 2 punkts (e) | 23/07/2022 |
22.7.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 195/1 |
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) 2022/1278
(2022. gada 18. jūlijs),
ar ko groza Regulu (ES) Nr. 508/2014 attiecībā uz konkrētiem pasākumiem, kuri veicami, lai vājinātu sekas, ko Krievijas agresijas karš pret Ukrainu atstāj uz zvejas darbībām, un mazinātu šā agresijas kara radīto tirgus traucējumu ietekmi uz zvejas un akvakultūras produktu piegādes ķēdi
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 43. panta 2. punktu un 175. pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu (1),
pēc apspriešanās ar Reģionu komiteju,
saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru (2),
tā kā:
(1) |
Krievijas 2022. gada 24. februārī sāktais agresijas karš pret Ukrainu ietekmē Savienības zvejniecības un akvakultūras operatoru darbu. Galveno Krievijas un Ukrainas zvejniecības un akvakultūras preču tirdzniecības plūsmu pārrāvums ir pēkšņi sakāpinājis svarīgu ielaides resursu, piemēram, enerģijas un izejvielu, cenu pieaugumu. Krievijas uzbrukuma rezultātā Ukrainas lidostu ekspluatācija vairs nav iespējama un visas komerciālās kuģniecības operācijas Ukrainas ostās ir apturētas, tāpēc Ukrainas un Savienības tirdzniecību būtiski ietekmē arī transporta nepieejamība. Pašreizējā krīze, visticamāk, smagi ietekmēs graudu, augu eļļu un balto zivju piegādi Savienībai no Krievijas un Ukrainas, kas novedīs pie galveno izejvielu deficīta un vērā ņemama zivju barības cenu pieauguma. Daļa Savienības flotes ir pārtraukusi zveju, jo kompensēt ielaides resursu izmaksu pieaugumu, piemēram, enerģijas cenu dramatisko kāpumu un zvejas ienesīguma samazinājumu, nav iespējams. Izejvielu deficīta un augošo izmaksu kopējā ietekme ir jūtama arī jūras produktu audzēšanas un apstrādes sektorā. Vērā ņemamais izmaksu pieaugums un tirdzniecības plūsmu pārrāvums ir radījis būtiskus tirgus traucējumus, kas prasa iedarbīgu un efektīvu rīcību. |
(2) |
Tāpēc vajadzētu būt iespējai no Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fonda (EJZF), kas izveidots ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 508/2014 (3), atbalstīt konkrētus pasākumus, kuri veicami, lai mazinātu pret Ukrainu vērstā Krievijas agresijas kara radīto tirgus traucējumu ietekmi uz zvejas un akvakultūras produktu piegādes ķēdi. Minētajiem pasākumiem būtu jāietver finansiāla kompensācija atzītām ražotāju organizācijām un ražotāju organizāciju apvienībām, kuras uzglabā zvejas vai akvakultūras produktus saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1379/2013 (4) 30. un 31. pantu, un zvejas un akvakultūras operatoriem, tostarp pārstrādes nozarē, paredzēta finansiāla kompensācija par negūtajiem ienākumiem un papildu izmaksām, kas tiem radušās sakarā ar tirgus traucējumiem, kurus izraisījis Krievijas agresijas karš pret Ukrainu un tās ietekme uz zvejas un akvakultūras produktu piegādes ķēdi. Izdevumiem par darbībām, ko atbalsta saskaņā ar minētajiem pasākumiem, vajadzētu būt atbilstīgiem no 2022. gada 24. februāra, proti, no dienas, kad sākās Krievijas agresijas karš pret Ukrainu. |
(3) |
Vajadzētu būt arī iespējai no EJZF atbalstīt finansiālu kompensāciju par zvejas darbību pagaidu pārtraukšanu apgabalos, kur Krievijas agresijas karš pret Ukrainu apdraud zvejas darbību drošību vai kur minētā agresijas kara ietekmē ir apgrūtināta zvejas darbību ekonomiskā dzīvotspēja. Šādai zvejas darbību pagaidu pārtraukšanai vajadzētu būt atbalsttiesīgai, sākot no 2022. gada 24. februāra. |
(4) |
Vajadzētu būt iespējai atbalstīt abus minētos pasākumus ar maksimālo līdzfinansējuma likmi 75 % apmērā no atbilstīgajiem publiskajiem izdevumiem. |
(5) |
Ņemot vērā vajadzību pēc elastīguma finanšu resursu pārdalē, vajadzētu būt iespējai fiksētās summas, kas noteiktas kontroles un izpildes panākšanas pasākumiem un datu vākšanas pasākumiem, pārdalīt pasākumiem, kuri veicami, lai vājinātu sekas, ko Krievijas agresijas karš pret Ukrainu atstāj uz zvejas darbībām, un mazinātu minētā agresijas kara radīto tirgus traucējumu ietekmi uz zvejas un akvakultūras produktu piegādes ķēdi. Tā paša iemesla dēļ un neskarot finanšu maksimuma noteikšanu un ilguma ierobežošanu, kas piemērojama citos zvejas darbību pagaidu pārtraukšanas gadījumos, uz atbalstu, kuru sniedz sakarā ar zvejas darbību pagaidu pārtraukšanu, ko izraisījis Krievijas agresijas karš pret Ukrainu, finanšu maksimuma noteikšana vai ilguma ierobežošana nebūtu jāattiecina. Būtu jāpatur spēkā pienākums par zvejas darbību pagaidu pārtraukšanu piešķirto atbalstu atvilkt no atbalsta, kas tam pašam kuģim piešķirts par zvejas darbību izbeigšanu. Juridiskās skaidrības labad šā jaunā zvejas darbību pagaidu pārtraukšanas gadījuma īstenošanas vajadzībām ir jāatsaucas uz atbilstības periodu, kas noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1303/2013 (5) 65. panta 2. punktā. |
(6) |
Ņemot vērā steidzamību, ar kādu nepieciešams sniegt atbalstu, dalībvalstu darbības programmu grozīšanai paredzētās vienkāršotās procedūras tvērums būtu jāpaplašina, lai tas aptvertu grozījumus, kas saistīti ar konkrētiem pasākumiem, kuru mērķis ir vājināt sekas, ko Krievijas agresijas karš pret Ukrainu atstāj uz zvejas darbībām, un mazināt minētā agresijas kara izraisīto tirgus traucējumu ietekmi uz zvejas un akvakultūras produktu piegādes ķēdi. Minētajai vienkāršotajai procedūrai būtu jāaptver visi grozījumi, kas vajadzīgi attiecīgo pasākumu pilnīgai īstenošanai, arī to ieviešana, citiem pasākumiem paredzēto finanšu līdzekļu pārdalīšana un atbalsta aprēķināšanas metožu apraksts. |
(7) |
Ņemot vērā to, ka atbalsts ir nepieciešams steidzami, šai regulai būtu jāstājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. Ņemot vērā to, ka Krievijas agresijas karš pret Ukrainu bija negaidīts un atstāj smagu ietekmi uz zvejas darbībām un attiecīgajām ekonomikas nozarēm un piegādes ķēdēm, noteikumi par izmaksu atbilstību būtu jāpiemēro ar atpakaļejošu spēku, proti, no 2022. gada 24. februāra. |
(8) |
Ņemot vērā to, ka šīs regulas mērķi, proti, mazināt Krievijas agresijas kara pret Ukrainu ietekmi uz zvejniecības un akvakultūras nozari, nevar pietiekami labi sasniegt atsevišķās dalībvalstīs, bet darbības mēroga un iedarbības dēļ to var labāk sasniegt Savienības līmenī, Savienība var pieņemt pasākumus saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienību 5. pantā noteikto subsidiaritātes principu. Saskaņā ar minētajā pantā noteikto proporcionalitātes principu šajā regulā paredz vienīgi tos pasākumus, kas ir vajadzīgi minētā mērķa sasniegšanai. |
(9) |
Tāpēc Regula (ES) Nr. 508/2014 būtu attiecīgi jāgroza, |
IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.
1. pants
Grozījumi Regulā (ES) Nr. 508/2014
Regulu (ES) Nr. 508/2014 groza šādi:
1. |
regulas 13. pantam pievieno šādu punktu: “7. Budžeta līdzekļus, kas minēti šā panta 2. un 3. punktā, var pārdalīt 33. panta 1. punkta d) apakšpunktā, 44. panta 4.a punktā, 67. pantā un 68. panta 3. punktā minētajam atbalstam, kas paredzēts, lai vājinātu sekas, ko Krievijas agresijas karš pret Ukrainu atstāj uz zvejas darbībām, un mazinātu minētā agresijas kara radīto tirgus traucējumu ietekmi uz zvejas un akvakultūras produktu piegādes ķēdi.”; |
2. |
regulas 22. panta 2. punkta e) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|
3. |
regulas 33. pantu groza šādi:
|
4. |
regulas 44. panta 4.a punktu aizstāj ar šādu: “4.a Saskaņā ar 33. panta nosacījumiem EJZF var atbalstīt 33. panta 1. punkta pirmās daļas d) apakšpunktā paredzētos zvejas darbību pagaidu pārtraukšanas pasākumus, kas veikti sakarā ar Covid-19 uzliesmojumu vai Krievijas agresijas karu pret Ukrainu un apdraud zvejas darbību drošību vai apgrūtina zvejas darbību ekonomisko dzīvotspēju.”; |
5. |
regulas 67. panta 1. punkta pirmās daļas ievadfrāzi aizstāj ar šādu: “1. Ja tas vajadzīgs, lai reaģētu uz Covid-19 uzliesmojumu vai mazinātu Krievijas agresijas kara pret Ukrainu radīto tirgus traucējumu ietekmi uz zvejas un akvakultūras produktu piegādes ķēdi, EJZF var atbalstīt kompensāciju atzītām ražotāju organizācijām un ražotāju organizāciju apvienībām, kuras uzglabā zvejas vai akvakultūras produktus, kas uzskaitīti Regulas (ES) Nr. 1379/2013 II pielikumā, vai produktus, kas atbilst KN kodam 0302 un uzskaitīti minētās regulas I pielikuma a) punktā, ar noteikumu, ka attiecīgos produktus uzglabā saskaņā ar minētās regulas 30. un 31. pantu, un ievērojot šādus nosacījumus:”; |
6. |
regulas 67. panta 2. punktu aizstāj ar šādu: “2. Atbalstu, kas minēts 1. punktā, izbeidz 2020. gada 31. decembrī, izņemot gadījumus, kad tas mazina Krievijas agresijas karapret Ukrainu radīto tirgus traucējumu ietekmi uz zvejas un akvakultūras produktu piegādes ķēdi. Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1303/2013 65. panta 9. punkta otro daļu un atkāpjoties no tā pirmās daļas, izdevumi par darbībām, ko atbalsta saskaņā ar šo pantu, ir atbilstīgi no 2020. gada 1. februāra, ja tie radušies, lai reaģētu uz Covid-19 uzliesmojumu, un no 2022. gada 24. februāra, ja tie radušies, lai mazinātu Krievijas agresijas kara pret Ukrainu radīto tirgus traucējumu ietekmi uz zvejas un akvakultūras produktu piegādes ķēdi.”; |
7. |
regulas 68. pantam pievieno šādu 3. punktu: “3. EJZF var atbalstīt zvejniecības un akvakultūras operatoriem paredzētu finansiālu kompensāciju par negūtajiem ienākumiem un papildu izmaksām, kas tiem radušās sakarā ar tirgus traucējumiem, ko izraisījis Krievijas agresijas karš pret Ukrainu, un tā ietekmi uz zvejas un akvakultūras produktu piegādes ķēdi. Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1303/2013 65. panta 9. punkta otro daļu, izdevumi par darbībām, ko atbalsta saskaņā ar pirmo daļu, ir atbilstīgi no 2022. gada 24. februāra. Šā punkta pirmajā daļā minēto kompensāciju aprēķina saskaņā ar 96. pantu.”; |
8. |
regulas 95. panta 2. punkta e) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|
2. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2022. gada 18. jūlijā
Eiropas Parlamenta vārdā –
priekšsēdētāja
R. METSOLA
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
Z. NEKULA
(1) 2022. gada 18. maija atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).
(2) Eiropas Parlamenta 2022. gada 6. jūlija nostāja (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēta) un Padomes 2022. gada 18. jūlija lēmums.
(3) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 508/2014 (2014. gada 15. maijs) par Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fondu un ar ko atceļ Padomes Regulas (EK) Nr. 2328/2003, (EK) Nr. 861/2006, (EK) Nr. 1198/2006 un (EK) Nr. 791/2007 un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1255/2011 (OV L 149, 20.5.2014., 1. lpp.).
(4) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1379/2013 (2013. gada 11. decembris) par zvejas un akvakultūras produktu tirgu kopīgo organizāciju un ar ko groza Padomes Regulas (EK) Nr. 1184/2006 un (EK) Nr. 1224/2009 un atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 104/2000 (OV L 354, 28.12.2013., 1. lpp.).
(5) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1303/2013 (2013. gada 17. decembris), ar ko paredz kopīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu, Eiropas Lauksaimniecības fondu lauku attīstībai un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fondu un vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fondu un atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 1083/2006 (OV L 347, 20.12.2013., 320. lpp.).