This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R0150
Commission Delegated Regulation (EU) 2022/150 of 17 November 2021 amending Council Regulation (EC) No 32/2000 as regards the volume of herring that may be imported under tariff quota 09.0006
Komisijas Deleģētā regula (ES) 2022/150 (2021. gada 17. novembris), ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 32/2000 attiecībā uz siļķu apjomu, ko var importēt saskaņā ar tarifa kvotu 09.0006
Komisijas Deleģētā regula (ES) 2022/150 (2021. gada 17. novembris), ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 32/2000 attiecībā uz siļķu apjomu, ko var importēt saskaņā ar tarifa kvotu 09.0006
C/2021/8163
OV L 25, 4.2.2022, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32000R0032 | Nomaiņa | pielikums I tabulas sleja Teksts | 04/02/2022 |
4.2.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 25/9 |
KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2022/150
(2021. gada 17. novembris),
ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 32/2000 attiecībā uz siļķu apjomu, ko var importēt saskaņā ar tarifa kvotu 09.0006
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 32/2000 (1999. gada 17. decembris), ar ko atver Kopienas tarifu kvotas atbilstīgi VVTT uzliktajām saistībām un dažas citas Kopienas tarifu kvotas un paredz šo kvotu pārvaldīšanu, kā arī nosaka sīki izstrādātus noteikumus šo kvotu pielāgošanai un atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 1808/95 (1), un jo īpaši tās 10.a pantu,
tā kā:
(1) |
Ar Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienību un Norvēģijas Karalisti, ievērojot 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (VVTT) XXVIII pantu, par visu ES CLXXV sarakstā iekļauto tarifa kvotu koncesiju grozīšanu sakarā ar Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības (“nolīgums”), kas noslēgts ar Padomes Lēmumu (ES) 2021/803 (2), groza tarifa kvotu siļķēm attiecībā uz importējamo apjomu. Nolīgums stājās spēkā 2021. gada 10. maijā. |
(2) |
Šis grozījums būtu jāatspoguļo Regulā (EK) Nr. 32/2000. |
(3) |
Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 32/2000. |
(4) |
Ņemot vērā steidzamo vajadzību īstenot minēto nolīgumu, šai regulai būtu jāstājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. Tā kā ar šo regulu izdarītais grozījums attiecas uz tarifa kvotas periodu, kurš šīs regulas spēkā stāšanās dienā jau noris, ir jāparedz pārejas noteikumi attiecībā uz minēto periodu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Grozījumi Regulā (EK) Nr. 32/2000
Regulas (EK) Nr. 32/2000 I pielikumā, rindā ar kārtas numuru 09.0006, ailē “Kvotas apjoms” apjomu “31 888 tonnas” aizstāj ar “33 496 tonnas”.
2. pants
Pārejas noteikumi attiecībā uz pašreizējo tarifa kvotas periodu
1. Apjoms, kas pieejams atlikušajam tarifa kvotas periodam, kurš šīs regulas spēkā stāšanās dienā jau noris, ir starpība starp kvotas apjomu, kas grozīts ar šo regulu, un kvotas apjomu, kas jau piešķirts pirms šīs regulas spēkā stāšanās dienas.
2. Ja šīs regulas spēkā stāšanās brīdī kvota, kas piemērojama 2022. gada 3. februārī, bija izsmelta, jauno pieejamo kvotas apjomu uzņēmējiem piešķir, ievērojot to muitas deklarāciju par preču laišanu brīvā apgrozībā pieņemšanas datumu hronoloģisko secību. Uzņēmējiem, kas pirms šīs regulas stāšanās spēkā savas preces importējuši ārpus kvotas, pēc viņu pieprasījuma un tādā apmērā, kādā to ļauj tarifa kvotas atlikums, atlīdzina jau samaksātā nodokļa starpību.
3. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2021. gada 17. novembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 5, 8.1.2000., 1. lpp.
(2) Padomes Lēmums (ES) 2021/803 (2021. gada 10. maijs) par to, lai Savienības vārdā noslēgtu Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienību un Norvēģijas Karalisti, ievērojot 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (VVTT) XXVIII pantu, par visu ES CLXXV sarakstā iekļauto tarifa kvotu koncesiju grozīšanu sakarā ar Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības (OV L 181, 21.5.2021., 1. lpp.).