This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D2585
Council Decision (EU) 2022/2585 of 8 November 2022 on the signing, on behalf of the Union, and provisional application of the Protocol implementing the Fisheries Partnership Agreement between the European Union and the Republic of Mauritius (2022-2026)
Padomes Lēmums (ES) 2022/2585 (2022. gada 8. novembris) par to, lai Savienības vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu Protokolu, ar ko īsteno Partnerattiecību nolīgumu zivsaimniecības nozarē starp Eiropas Savienību un Maurīcijas Republiku (2022–2026)
Padomes Lēmums (ES) 2022/2585 (2022. gada 8. novembris) par to, lai Savienības vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu Protokolu, ar ko īsteno Partnerattiecību nolīgumu zivsaimniecības nozarē starp Eiropas Savienību un Maurīcijas Republiku (2022–2026)
ST/12752/2022/INIT
OV L 338, 30.12.2022, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/2585/oj
30.12.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 338/4 |
PADOMES LĒMUMS (ES) 2022/2585
(2022. gada 8. novembris)
par to, lai Savienības vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu Protokolu, ar ko īsteno Partnerattiecību nolīgumu zivsaimniecības nozarē starp Eiropas Savienību un Maurīcijas Republiku (2022–2026)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 43. pantu saistībā ar 218. panta 5. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
tā kā:
(1) |
Partnerattiecību nolīgums zivsaimniecības nozarē starp Eiropas Savienību un Maurīcijas Republiku (1) (“nolīgums”) tika noslēgts ar Padomes Lēmumu 2014/146/ES (2) un stājās spēkā 2014. gada 28. janvārī. |
(2) |
Nolīguma pirmais protokols (3) uz trim gadiem noteica Savienības kuģu zvejas iespējas Maurīcijas ūdeņos un Savienības piešķirto finansiālo ieguldījumu. Minētā protokola piemērošanas laikposms beidzās 2017. gada 27. janvārī. |
(3) |
Nolīguma otrais protokols (4) Savienības kuģu zvejas iespējas Maurīcijas ūdeņos un Savienības piešķirto finansiālo ieguldījumu noteica uz četriem gadiem. Minētā protokola piemērošanas laikposms beidzās 2021. gada 7. decembrī. |
(4) |
Nolīgums vēstuļu apmaiņas veidā starp Savienību un Maurīciju (5) nolīguma otrā protokola piemērošanu pagarināja līdz 2022. gada 4. oktobrim. |
(5) |
2021. gada 28. septembrī Padome pilnvaroja Komisiju sākt sarunas ar Maurīciju par to, lai noslēgtu jaunu nolīguma īstenošanas protokolu. |
(6) |
Minētās sarunas noslēdzās sekmīgi, un 2022. gada 7. maijā tika parafēts jauns nolīguma īstenošanas protokols uz četru gadu laikposmu (“protokols”). |
(7) |
Protokola mērķis ir nolīgumu īstenot tā, lai Savienība un Maurīcija varētu ciešāk sadarboties okeāna ekonomikas, akvakultūras, okeānu ilgtspējīgas attīstības, jūras telpiskās plānošanas, jūras enerģijas un jūras vides, jūrlietu politikas un zilās ekonomikas attīstības jomā, vienlaikus palīdzot nodrošināt pienācīgus darba apstākļus zvejniecības sektorā. |
(8) |
Tādēļ protokols būtu jāparaksta Savienības vārdā ar noteikumu, ka vēlāk tas tiks noslēgts. |
(9) |
Ņemot vērā ekonomisko nozīmi, kas piemīt Savienības zvejas darbībām Maurīcijas zvejas zonā, un vajadzību pēc iespējas saīsināt šādu darbību pārtraukumu, protokols būtu jāīsteno pēc iespējas drīzāk. |
(10) |
Tādēļ protokols būtu jāpiemēro provizoriski no tā parakstīšanas dienas, kamēr tiek pabeigtas procedūras, lai tas stātos spēkā, un šim lēmumam būtu jāstājas spēkā tā pieņemšanas dienā. |
(11) |
Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2018/1725 (6) 42. pantu ir notikusi apspriešanās ar Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītāju, kas atzinumu sniedza 2022. gada 24. oktobrī, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Ar šo tiek atļauts Savienības vārdā parakstīt Protokolu, ar ko īsteno Partnerattiecību nolīgumu zivsaimniecības nozarē starp Eiropas Savienību un Maurīciju (2022–2026), ar noteikumu, ka tas tiks noslēgts (7).
2. pants
Ar šo Padomes priekšsēdētājs tiek pilnvarots norīkot personu vai personas, kas tiesīgas Savienības vārdā parakstīt protokolu.
3. pants
Saskaņā ar protokola 18. pantu to provizoriski piemēro no tā parakstīšanas dienas, kamēr tiek pabeigtas procedūras, lai tas stātos spēkā.
4. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
Briselē, 2022. gada 8. novembrī
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
Z. STANJURA
(1) OV L 79, 18.3.2014., 3. lpp.
(2) Padomes Lēmums 2014/146/ES (2014. gada 28. janvāris) par to, lai noslēgtu Partnerattiecību nolīgumu zivsaimniecības nozarē starp Eiropas Savienību un Maurīcijas Republiku (OV L 79, 18.3.2014., 2. lpp.).
(3) Protokols, ar kuru nosaka zvejas iespējas un finansiālo ieguldījumu, kas paredzēts Partnerattiecību nolīgumā zivsaimniecības nozarē starp Eiropas Savienību un Maurīcijas Republiku (OV L 79, 18.3.2014., 9. lpp.).
(4) Protokols, ar kuru nosaka zvejas iespējas un finansiālo ieguldījumu, kas paredzēti Partnerattiecību nolīgumā zivsaimniecības nozarē starp Eiropas Savienību un Maurīcijas Republiku (OV L 279, 28.10.2017., 3. lpp.).
(5) Nolīgums starp Eiropas Savienību un Maurīcijas Republiku, kas vēstuļu apmaiņas veidā sagatavots par protokola, ar kuru nosaka zvejas iespējas un finansiālo ieguldījumu, kas paredzēti Partnerattiecību nolīgumā zivsaimniecības nozarē starp Eiropas Savienību un Maurīcijas Republiku, pagarināšanu (OV L 115, 13.4.2022., 45. lpp.).
(6) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2018/1725 (2018. gada 23. oktobris) par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Savienības iestādēs, struktūrās, birojos un aģentūrās un par šādu datu brīvu apriti un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 45/2001 un Lēmumu Nr. 1247/2002/EK (OV L 295, 21.11.2018., 39. lpp.).
(7) Skatīt šā Oficiālā Vēstneša X. lpp.